Love dinner
Introduction by one of the two curators, Diane
Watteau:
"Let him then buy a pastry cooks
kiss to contemplate (her)!"1
Let us speak of love2 .Performance would remain the last form of open artistic thought, between the ephemeral and memorial traces, to preserve its power to disconnect limits in order to better reveal them. Its role in factorizing truth once again favours the creation of counter images polishing beliefs and commonalities. Lia Lapithi turns to the performance of the banquet to pursue her exploration of her assertive subject: Cyprus, her country split between two cultures, Turkish and Greek. The intimate and political pathways collide, or mix together, to build the portrait of a generation and a collective memory. It is therefore through fable that it will be possible to defy the history of her country and tell its story. The new blueprint is that of a revival of Platos Banquet. To consider afresh the lines of demarcation, she organized two banquets, one around the theme of Peace3 and the other around the theme of Love.
Let us (therefore), among women, speak of love, under the sign of Aphrodite, a predominant figure of the Island of Cyprus! Lia Lapithi poses the question of brilliant and illusory knowledge in this eulogy of love. We will wonder with Lia Lapithi what women talk about, when asked to speak about love. Plato subverted the model of an education based on the loved one to establish a thought that would speak about the elevation of the being. Eros left his place vacant for Aphrodite: dishes and the symbols of aphrodisiacs accompany the discussions amongst the women, orchestrated by the artist around the discussions at the banquet: the body, the spirit, the arts, the sciences and all the rest...
Speak to me of love.... Lia Lapithi belongs to the artistic scene of Cyprus. She derails the status quo of the geopolitical fracturing of the country, through her installations, her photography and her videos, to create an insolent and malicious tension in the ironic paradoxes which she proposes.
The dominant codes are put into a new state of play and determine a very singular view of the memory of a country divided in two: she films the preparation of olives in syrup, following a Byzantine recipe, upon stories of disasters on a page of a daily Cypriot newspaper, by superimposing the following subtitle, Ironic paradox: Cyprus split in 1974, salt has removed bitterness, has been marinating since... (Recipe for marinated crushed olives, 2006, video, 3 min), an ostrich buries its head in the sand in front of the Hotel Ashelia of Famagusta, silence is made against nationalism and militarism, (Turn a blind eye, 2009, video, 2:20 min), two women stroll by the seaside, trailing behind them, miniature houses, like dogs on a leash: the weight of the entire Mediterranean resides in opposition to the unworkable Barcelona Process (House by the beach, 3 minutes, 2010). Between political fiction, experimental film and documentary, Lia Lapithi upsets conventional labelling of fields and genres, to wake us up to our acceptance of a violence that has become ordinary. The lightness and casualness of Lia Lapithi weave a kind of machine of war, Lia Lapithi wages war against all of the decline announced on the island. Against the Green Line, the demarcation line which arbitrarily and brutally separates Greeks and Turks and has, for a long time, been the subject of her attention. Defining Silence is a book which spreads and unfolds. It represents spaces; of silence, or that are reduced to silence... Territories which we learn to no longer look at, historic stratification as places, "de lexistant (of the existent) as Jean-Claude Bailly calls them. Photos were taken, secretly, from a car. Over 600 photos of the outskirts of Varossi (or Ammohostos) were cut and pasted together, as though in an attempt to recreate this journey, from the beach to the red earth characteristic of this district of Famagusta. A video accompanying the book recalls a menacing encounter between a wolf and the Ghost Town of Famagusta. Against what is erasable within our memory.
Let us speak of Love... even before leaving the table, we were to experience the first symptoms of death."4 February 10th, 2012, at Nicosia. The seventeen women invited to the Love dinner gather. In a warehouse, we enter the stage set prepared by Lia Lapithi. The women seat themselves at the 9 meter long table with no one facing them. The space of the warehouse is filled with projectors on stands, with cameras. A little further back, cooks hectically prepare under the orders of the chef Mario Hadjiosif. They are preparing the meal of Aphrodite. The table is set: shells, plates upon which Lia has hand-written quotes, poems and symbols which refer to the goddess (the sea, the foam of the sea, shells, quince,..) Technicians rush around, attach the microphones to our collars. A banquet calls for rules and some surprises. We become the participant-actresses of a banquet. The whole is considered a ceremony with constraints, "a sort of ritual, a competition with members of the elite, a social game"5. As in the Banquet, the conversations will have to adhere to a subject. Not an easy task: seventeen women are going to talk about love according to a fixed protocol. Lia Lapithi opens the dinner with a speech. The menu dedicated to Aphrodite is revealed before us. The menu: "Erotic appetizers (kypris fillets of smoked salmon in commandery wine - Zambartas rosé wine) / Magic Soup (Kakavia of lobster in an oil of fine herbs; Aphrodite served kakavia to Héphaistos, her husband, so that he would sink into sleep while she went to join her lover, the beautiful Aris, god of war) / Arousing crustaceans and fish from the sea / A dessert of fruits of love (fruits dedicated to the goddess: quince, pomegranate and myrtle berries / Love potion of the scent of Aphrodite."
The artist emphasises: "I remind you that your conversations will be recorded and written down. I ask you to speak in all freedom, as your voice will remain anonymous. I would like your theme of discussion to be love and the places that it takes you. Above all, be yourselves, relax and have fun." The conversation would take place with the woman sitting on the right during the first course, then with the woman on the left during the second, etc., until the end of the meal.
Kierkegaard warns us: "first of all women should never attend a feast. ( ) Because (the woman) is incapable of holding ( ) "6.
And theyre off. The performance begins. It is cold. I am cold. I was wearing a very light dress. What to say about love? She doesnt say much. I talk to her about films. We speak about the country she comes from, about learning about love, here and there. About our mothers, of course. Who told us nothing about love. At times we hear exclamations from farther away. At times cheeky laughter. The wine makes me less cold. The others also. The laughter is more real. That's it, we change adjoining person. She speaks loudly and a lot. Our love stories serve as pretexts for thought. We speak about intimacy, about sexuality, about art, of ones marriage, about my idealism, of failures in love, failed loves and successes, can love be a success? Can one die of love? We are unable to speak about love. "Does love have the privilege of being the only thing in the world of which it is advisable not to think of in anticipation, but afterwards? 7 The conversation slips into other subjects. The cold, February, politics, geopolitics, Cyprus, Paris, regional dishes..., Aphrodite born of white foam on the surface of the water, of the essence of the paternity of Uranus cast into the sea. She is a goddess born from a slashed sex. Waaaa! Horror! Aphros means foam. From this is born Aphrodite, seduction, the fascinating image of Beauty that takes our breath away. Uranus was always wallowing on Gaia. From this weariness of never-ending coitus, Gaia will command Chronos to free her. Because of that, Uranus is castrated in order to make it possible for beings to create themselves. Aphrodite, carried by the winds, arrives at the Island of Cyprus where she is born. She will come out of the water, land on the bank, with Eros and Himéros on either side of her, love and desire. It all began with a big, fertility mistake! Aphrodite is the power of love. What do we love? We cannot explain much about love. We do not laugh easily about love. Nevertheless he (Lacan) says that "love is a comical sentiment ".Love is ridiculous"8. A well rounded guest: "We cannot stick to this subject ". It is difficult to speak about love, without it being in confidence, the ideal state to speak about love. Sometimes, we confide, even to perfect strangers. We wont see each other again. Everything is recorded. Sometimes, it is tense. We are not really relaxed. The wine will make things easier, sometimes. No Alcibiades here to create arguments in such a finely organized banquet. It will soon be over. No women too drunk, rolling around on the ground or - well ecstatic about love. Or needing love. The cold played its provocative part. It was our Alcibiades. Youre wearing summer shoes". She says it to her adjoining person. She is frozen. That's it, it is finished, and it was really good. We get up. There follows a series of rounds of applause. They applaud themselves. All this is well worth applauding. Diotime at the end of the Banquet says that Love was born into Beauty. It is a matter of passing from one culture to another, in love, the crucial question in the relationship. Love is the best medium in which to go elsewhere, toward Beauty, Truth, the elevation of thesoul.
The oscillation between banquet and performance has not ceased to be in play. We were actors participating in a performance. Everything was recorded and will be transformed in a later montage by the artist in a reconstitution, in another framework which will work on the necessarily contemporary question of the archives of the conversations, of the leftovers and scraps of this meal.
Exhibiting this banquet-performance Lets speak about love" in the Granet Museum of Aix-en- Provence will be Lia Lapithis challenge. She is working on its restructuring. Several audios will replay the conversations of these women on Love, on a laid table and on the wall, multi-screen video projections of the dinner itself. A living tableau, we shall see whether "we cannot stick to the subject!" We shall certainly see if Love doesnt hold! We shall see whether Aphrodite isnt continuing her search for orgy companions.
The amusement of the banquet under the sign of Aphrodite will wear the face of mythology in an imaginary reprise. Plato thanks the gods for having been a contemporary of Socrates. Our applause will complete the picture. Pausanias says, there is no Aphrodite without love and yet there are two Aphrodites. The Uranian Aphrodite, born of a rain of sperm. And the other, more popular Aphrodite, born of the union of Zeus and Dione the Titaness9. Discourses on love have overlapped, denied one another, from jokes to the greatest of theoretical seriousness. We took ourselves for goddesses, for the duration of a banquet. Let us speak no longer of love... Lia Lapithi records, creates scripts, and recomposes within the exhibition the threads of conversations around a table, under the sign of Aphrodite.
As another image of the memorial remnant of a meal, the artist strips bare the values of an exchange under duress, to contemplate the Banquet as a metaphor for the crises of our reality.
"As for me, I want pleasure. Not idle chatter.10" says the romantic woman. So ends the ruse of Aphrodite disguised as Lia.
Diane Watteau
1 S. Kierkeggard,
In vino veritas, (1845) trad... A. Bebelon et C. Lund, Paris,
Climats, 1992, p. 130
2 L. Lapithi, "Lets Talk About Love
', 5-channel installation video of an interactive food
performance, 67 minutes, 2012
3 L. Lapithi, 'Lets talk about peace...
over dinner', 4-channel video installation of an interactive
food performance, 60 minutes,2011
4 S. Kierkeggard,
In vino veritas, (1845) trans.. A. Bebelon and C. Lund, Paris,
Climats, 1992, p. 37
5 J. Lacan, Le séminaire (The seminar),
Livre VIII, Le transfert (The transfer), Paris, Seuil, «
Champ freudien », 2001.
7 op. cit.
p. 55
9
J. Lacan, Le séminaire (The Seminar), Livre VIII (Book VIII),
Le transfert, (The Transfer) Paris, Seuil, « Champ freudien
», 2001. Le déchiffrage de la théorie de lamour dans le Banquet
de Platon par Lacan. (Deciphering the theory of love in The
Banquet of Plato by Lacan.)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Lets Talk about Love
(Parlons damour), voici comment lartiste Lia Lapithi
nous invite à prendre place. Le couvert est dressé, mais pas de
mets sur la table et les convives se font attendre. Parlons
damour est une installation où lartiste,
à linverse de nombre de ses contemporains du Eat Art, nutilise
pas lamour comme source d'expérimentation, usant de son
corps dans une installation orgiaque cherchant à retrouver et à
symboliser l'intensité ou laltérité de la relation
amoureuse ou de la condition humaine.
Lia Lapithi va à contre-courant. Ici pas de
nourriture opulente simulant de quelconques fêtes orgiaques, pas
de décorum floral fastueux non plus. Au contraire, il sagit
dune composition épurée et dont toute la force expressive
dont les mets sont dune toute autre nature et ne se
révèlent que sil on prend place à table des convives.
Cest alors que lon découvre toute la
subtilité dune composition qui vise plus tôt à nous
rapprocher de lintemporelle délicatesse de la culture
chypriote et de léternel rapport que celle-ci entretient
avec sa mythologie. De cette synergie nait une poétique visuelle
originale et lartiste par cette installation dont le titre
lindique, souhaite susciter lextériorisation de
sentiments les plus intimes chez les invités.
Tous les ingrédients sont réunis pour que
les langues se délient. Pour lentrée en matière, en
guise de dessous de table, lartiste à placé des napperons
en dentelle traditionnelle du village de Lefkara, comme un
introduction au charme et la délicatesse de univers féminin. Au
centre de la table, lil est ensuite aguiché par un
menu aux lintitulés plus que suggestifs : Amuse-bouches
érotiques, potage magique ou encore dessert
aux fruits damour.
Mais ce nest quaprès lecture du menu,
une fois la mise en bouche amorcée, que les pièces du service
de table ( les assiettes en porcelaine) nous dévoilent le
véritable contenu du banquet. Sur celles-ci, une place dhonneur
est faite aux nourritures spirituelles. Poèmes en lettre
manuscrites conversent avec des dessins originaux de lartiste
où se profilent les contours dune silhouette féminine.
Aphrodite, en maitre de cérémonie sest invitée à
table ! Qui mieux que cette déesse grecque symbole éternel
de lamour et de la beauté pourrait véritablement inciter
les langues à se délier et ses hôtes à parler damour ?
Cest donc par la poésie, dont Joachim du
Bellay disait quelle était un somptueux banquet où
chacun est le bienvenu, que le pouvoir de séduction
sopérera. Les affres des amours dAphrodite dans un
poème de Pierre Louÿs tiré des moeurs antiques
donnent le ton. Puis, DOvide à lécriture
contemporaine de Françoise Clouarec en passant par Homère, lesprit
se laisse charmer par de lascives et lyriques tirades. La
silhouette dAphrodite esquissée au centre des assiettes
vient intensifier un sentiment dabandon. Quil sagisse
dune référence à LAphrodite uranienne, née dune
pluie de sperme ou de celle plus populaire de lAphrodite
née de lunion de Zeus avec Dioné, la magie des mots et
des arabesques du dessin opère et émoustille les esprits, alors
prêt à sabandonner aux confidences. Par lentremise
dAphrodite qui permet de réunir les mortels aux immortels,
les hôtes sont conviés à communier.
Parce qu'il est difficile de parler du sentiment
amoureux et que l'être humain se retrouve souvent sans mot face
à son grand amour, cette installation privilégie la sphère du
rapport humain où la gastronomie poétique de léphémère
et limmédiateté de lécriture plastique cherchent
à attiser les esprits et nous faire partager avec autrui nos
propres réflexions sur lamour et le sentiment amoureux. La
nourriture spirituelle est ici le liant essentiel devenant partie
intégrante de notre rapport au monde.
Entre Banquet et performance, cette installation
fut en 2012 à Nicosie le support dune soirée
intitulée The Love Diner durant laquelle 17 femmes
furent conviées à se délecter de plats chypriotes en exhortant
et extériorisant ce qui les animaient au fond de leur chair et
de leur curs.
Croquez dans lart
de Lia Laphiti et cest comme si vous deveniez les convives
dun banquet où les offrandes assouviront peut-être vos
péchés de gourmandise et de convoitise amoureuse.
Catherine Luis Nikita,
2020
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
List of Materials required for the
installation: Lets talk about love
1. Three table cloths :
- Layer 1, thick cotton wool, approx
dimensions 13m X 2m
- Layer 2, organza same dimensions as above
-Layer 3, crochet by artists
grandmother, 2m X 2m.
2. 17 X Lefkara linen lace (traditional
Cypriot hand embroidered) table mats.
3. 17 X porcelain plates, hand painted by
the artist.
4. Collection of sea-shells from the
beaches of Cyprus.
5. Menu in digital form, to be printed and
placed on set table, or given away.
6. 14 X Pdf documents of transcripts of
discussions of diners to be printed and each placed next
to the equivalent position it was recorded and
played back (see below).
7. 14 X audio files in digital form to be
part of the sound installation, under the table.
8. 3-channel video to be projected above
the set table.
9. 1 X video of the chef cooking
10. 1 X video taken from the top of the
table.
11. Silver cutlery consisting of 2 knives,
2 forks, 1 soup spoon, and a set of
fork/spoon for
desert per person
12 . 2 X wine glasses for red and white
wine per person.
13. 3 x silver candle-bras
14. 10 meter long table by 1meter wide.
15. Optional 17
chairs.
Technical equipment required for the
installation
1. Video projector to play back the 3-channel
video, above the set-up table.
2. Optionally two more video projectors to project
either the table-top view and/or the chef
preparing the dinner.
3. 14 X speakers with with a 14-channel amplifier,
playing back 14 different sound track.
Backstage- the making of " Love Dinner":
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Sequence
of acoustic installation on dinning table (Click on Dialogue nr. to listen) |
||
Dialogue nr. |
Audio nr. as recorded |
Position |
1 - 2 - 3 | 1 | |
1 - 2 - 3 | 2 | |
2 | 1 - 2 - 3 - 4 | 3 |
3 | 3 - 4 - 5 | 4 |
4 | 4 - 5 - 6 | 5 |
5 | 5 - 6 - 7 | 6 |
6 | 6 - 7 - 8 | 7 |
7 | 7 - 8 | 8 |
8 | 9 - 10 | 10 |
9 | 10 - 11 - 12 | 11 |
10 | 11 - 12 - 13 | 12 |
11 | 12 - 13 - 14 | 13 |
12 | 13 - 14 - 15 | 14 |
13 | 13 - 14 - 15 - 16 | 15 |
14 | 14 - 15 - 16 | 16 |
14 | 14 - 15 - 16 | 17 |
Parlons de lamour... un dîner sensuel et culturel dédié à Aphrodite
MENU
AMUSE-BOUCHES ÉROTIQUES
COUPE KYPRIS DE SAUMON FUMÉ AU VIN DE LA COMMANDERIE ACCOMPAGNÉE DE PAIN DOUX
VIN ROSÉ ZAMBARTAS
POTAGE MAGIQUE
KAKAVIA AU HOMARD ET À LHUILE AUX FINES HERBES Les Grecs de Phocée qui ont fondé Marseille en 600 av. J.-C. apportèrent la recette dune succulente soupe de poisson, la kakavia, devenue la fameuse bouillabaisse. Comme le racontent les Marseillais, Aphrodite servait de la kakavia à Héphaistos, son époux, pour quil sombre dans le sommeil lorsquelle partait rejoindre son amant, le dieu de la guerre, le bel Arès.
VIN BLANC PÉTRITIS KYPÉROUNTA
CRUSTACÉS ET POISSONS DE MER ÉMOUSTILLANTS
COQUILLES SAINT-JACQUES CREVETTES, LOUP ET TRUITE SUR JARDINIÈRE À LANIS GARNIS DHERBES MARINES
DESSERT AUX FRUITS DAMOUR FRUITS CONSACRÉS À LA DÉESSE
DÉLICE DE COINGS AUX GRAINES DE GRENADE ET BAIES DE MYRTE
PHILTRES À LARÔME DAPHRODITE
TISANE FONTANA AMOROSA CAFÉ CÉLESTE
BOUCHÉES AU MIEL DE CAROUBE
ZIVANIA : EAU-DE-VIE ET DAMOUR
Mise en garde : le menu pourrait être aphrodisiaque |
Love dinner (English / Français) , from Cadavre Exquis catalogue, by Diane Watteau, France ISBN 978-2-36015-032-8, January 2013
Welcoming speech by the artist:
Parlons de lamour... un dîner sensuel et culturel dédié à Aphrodite.
De quoi discutent les femmes quand on leur demandent de parler damour ?
Je voudrais vous souhaiter la bienvenue et vous remercier pour votre présence. Un salut chaleureux aux dames Françaises qui sont venues de Paris spécialement pour assister à ce dîner dédié à lamour et Aphrodite.
La principale influence de ce dîner était le livre de Jacqueline Karageorgis Kypris The Aphrodite of Cyprus. Vous pouvez lire des extraits de ce livre sur les plats de présentations qui se trouvent devant vous. Je lui ai très reconnaissante pour son aide sur ce projet et cest un honneur pour moi quelle soit ici avec nous. Jaqueline et Ellada mont aidé pour la version française du menu et je les remercie.
Jadresse aussi des remerciements particuliers au chef, Marios Hadjiosif, qui préparera ce repas sensuel in situ et à Nicholas Demetriou de Media Studios, qui est responsable de la coordination des aspects techniques de cet uvre dart.
Je voudrais mettre en scène lordre avec qui vous parlez. Alors, pendant lentrée, en commençant par mon gauche, la première personne parle à la seconde, la troisième à la quatrième et ainsi de suite. Pour le deuxième plat, changez et parlez à la personne à lautre côté et continuez dalterner pendant les plats. Pour vous aider, jai écrit sur le menu qui se trouve devant vous, le nom de la personne à qui vous parlerez pendant chaque plat. Quand vous auriez lu le menu je vous prie de le poser sous votre assiette pour que ça naffecte pas la déco de la table.
Je vous rappelle que vos conversations seront enregistrées et seront écrits. Je vous prie de parler en toute liberté, puisque votre voix restera anonyme. Je voudrais que votre thème de discussion soit lamour et ou que cela vous emmène. Avant tout, soyez vous-même, relaxez et amusez vous.
Lia Lapithi Shukuroglou, 18|2|2012
Sitting arrangements and sequence of dialogues:
Read Transcript of dialogues by clicking on numbers: | 1+2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9a | 9b | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15+ 16 |
Micro 1+ 2
Femmes 1-2-3
Femme 2 : Cest commencé.
Femme 3 : Cest commencé. (d?p?a?? ?e?????)
Femme 2 : On peut commencer à parler.
Femme 1 : Oui (petit rire). Excellent !
Femme 3 : On peut commencer à parler je crois. (d?p?a?? ?e?????)
Femme 2 : (Rire) Alors, dites moi qui, en faite pour moi lamour cest dabord une question de
Femme 1 : En quoi ce soit.
Femme 2 : Oui, cest vrai. Dis-moi si pour toi cest une question ou est-ce que tu as eu une révélation ?
Femme 1 : Hmmm Je ne me pose pas trop de questions,
Femme 2 : Non.
Femme 1 : Je vis tous les jours à linstant. Je pense que lamour cest dans le sang, donc cest chimique, cest , donc il ne faut pas se poser des questions, parce que à partir du moment où on se pose des questions, commencent les problèmes, le turbulent sentimental et tout ca
Femme 2 : Alors quand je dis des questions cest plutôt des questions sur lexistence de lamour ou pas. Jai pas le même âge que toi, je suis beaucoup plus vielle, jai soixante ans, et donc je suis déjà grand-mère, jai eu plusieurs maris, plusieurs expériences, et pour moi
Femme 1 : Wow génial ! Félicitations !
Femme 2 : Oui, oui (rire)
Femme 1 : Cest très bien !
Femme 2 : Et pour moi, cest toujours toujours une question. Et le dispositif de ce diner est intéressant parce que, à mon avis elle a fait quelque chose que est justement pas naturel et cest quelque chose comme une fiction autour de lamour.
Femme 1 : Oui, tout a fait. En grec, « a?ap? », cest drôle mais cest passionnant parce que « a?ap? », jaime, ça commence avec le « a » et ca finit avec « ? » oméga, qui est le début et la fin de tout lalphabet, de toute la vie, donc le mot « a?ap? » contient tout, ça peut contenir tout.
Femme 2 : Bien sur.
Femme 1 : Des questions, des turbulences, des frissonnements, la haine, tout ! cest terrible mais cest comme ça.
Femme 2 : Mmmmm (elle est daccord)
Femme 1 : Et moi malheureusement, je suis quelquun qui a eu beaucoup de problèmes avec lamour (rires),
Femme 2 : Ah bon ?
Femme 1 : et donc jai eu très très mal plusieurs fois.
Femme 2 : Oui.
Femme 1 : Cest drôle parce que lamour cest inexplicable.
Femme 2 : Oui.
Femme 1 : Jaime beaucoup Emily Dickinson, vous connaissez ? tu connais ? Emily ?
Femme 2 : Oui, oui.
Femme 1 : Emily Dickinson, elle était follement amoureuse pendant toute se vie avec in prêtre ! un terrible homme. Et elle a écrit beaucoup dans ses poésies pour linexplicable. Et lamour cest linexplicable, on narrive pas lexpliquer de toute façon.
Femme 2 : Alors, ça rejoint lieu du coup.
Femme 1 : (rit)
Femme 2 : Cest à dire une vraie fiction.
Femme 1 : Une vraie fiction oui.
Femme 2 : La plus grande des fictions. Non ? Si cest inexplicable ?
Femme 1 : Cest inexplicable. Mais, ça dépend. Je pense quil y, il y a, tombée amoureuse,
Femme 2 : Oui.
Femme 1 : et ça peut être vraiment la passion, linexplicable, une torture ! une torture vivante. Et il y a aussi lamour, lamour je sais pas, lamour naturelle
Femme 2 : Les gens que tu aimes, bien sûr
Femme 1 : des gens, des gens adorables, des gens magnifiques,
Femme 2 : Lentour que tu aimes
Femme 1 : des gens quon a envie dembrasser tout le temps, et cest ça qui est réconfortant dans la vie, cest ça qui est réconfortant. Parce que lamitié, on donne de lamour beaucoup plus forte et le fait de tomber amoureuse follement eh Bon appétit !
Femme 2 : Merci ! On va manger un peu oui ?
Femme 1 : Oui, oui.
Femme 2 : Cest drôle parce que, je crois que, à chaque moment de la vie, la définition quon pourrait en donner est complètement différente,
Femme 1 : Différente oui.
Femme 2 : Complètement différente. Les points de vue sont différentes. Alors, peut-être certainement as-tu raison, cest à dire que cest déjà une question physiologique.
Femme 1 : Oui.
Femme 2 : Oui, quand on est enfant, on aime sa maman,
Femme 1 : Oui, oui, tout à fait.
Femme 2 : et cest fort interdit daimer sa maman, de laimer vraiment, et on est avec cette contradiction toute sa vie, déjà, déjà, et ensuite il y a toutes les, comment dire, les, les obligations sociales qui nous amènent à des images toutes faites sur ce que lamour, sur ce que cest le couple, sur ce quune femme, sur ce quun un homme, qui nous perturbent
Femme 1 : Ils nous obligent à aimer des choses aussi quon est pas obligé à aimer, et ça cest vraiment fou! Ils nous obligent à aimer par exemple les religions, et ça je trouve très pénible.
Femme 2 : Oui, oui.
Femme 1 : Et jai vécu en Egypte, où jai vu des tortures de jeunes filles, en Iran et cest terrible à obliger les gens a avoir déjà une religion parce que moi aussi on ma obligé lorsque jétais petite daller à léglise et je refusais et jétais lenfant mauvais et tout , après on a trouvé léquilibre bien sûr !
Femme 2 : Bien sûr.
Femme 1 : Et, jai eu une fois lamour, mais pas dans des religions, parce que les religions cest une invention de lhomme pour essayer de contrôler lamour et de donner des explications qui ont à faire avec largent
Femme 2 : Parce que, peut être est-il aussi débordant pour la sécurité de lordre de la société Alors, quest-ce quon mange ?
[9:10]
Femme 1 : Alors, Aphrodite ! Lorsque ils venaient de des jeunes filles de tout le monde, que ça soit Alexandrie, Assyria même ou de la mer Égée, des Mycènes et de tout ça, ils amenaient les jeunes filles pour donner leur virginité au temple, donc il y avait le prêtre qui baisait les filles, (petit rire) excuse-moi si je suis vulgaire,
Femme 2 : Oui, oui, si, si !
Femme 1 : excuse-moi cest vulgaire mais cétait comme ça! et donc alors Geroskipou, le jardin sacré dAphrodite cétait plutôt ça, donc cétaient des orgies par des prêtres, et on a trouvé les chambres et tout ça, et cest très intéressant de voir comment le Christianisme qui est arrivé sur place sur la même île les premières années romaines, les premier chrétiens étaient ici, parce que Saint Paul et Varnavas sont arrivés avec le bateau ici,
Femme 2 : Et oui, bien sûr.
Femme 1 : ils ont essayé donc denseigner, et pourtant les gens ont gardé, par exemple il y a une petite église, il faut que je vous amène, de la Vierge Aphroditissa ! Avec les seins dehors ! Cest génial ! (petit rire) mais voir si il y avait ça chez les catholiques ils allaient les virés et
Femme 2 : Bien sûr.
Femme 1 : Et cest fou les horreurs quils ont fait les chrétiens après dans la même région, que ça soit les Croisés qui ont rentrées à Jérusalem, toutes les tortures quils ont fait. Jaime beaucoup Amin Malouf je ne sais pas si vous avez lu « les Croisés vus par les Arabes »,
Femme 2 : Si.
Femme 1 : cest génial comme livre, il y a même des citations sur Chypre. On lisant ce livre justement je suis allée chercher des vestiges du côté des montagnes de Paphos où il y avait un monstre qui sappelait, un français, qui venait de Poitier et qui est venu et a violé qui a tué beaucoup de personnes et qui est rentré à Jérusalem et on avait trouvé le Cest très intéressant Amin Malouf comment il explique tout ça. Et il a écrit aussi le « Déroulement du monde » je ne sais pas si vous avez lu ce dernier livre
Femme 2 : Non, non.
Femme 1 : qui est très intéressant. Il parle du Moyen Orient, tout ce déroulement, pardon le dérèglement du monde.
Femme 2 : Le dérèglement du monde. Oui, jai entendu parler.
Femme 1 : Le dérèglement du monde. Je lai, je peux vous le passer à le lire, cest très intéressant. Et justement il en parle damour aussi la dedans, comment justement,
Femme 2 : Des quon parle damour on parle de débordement, on parle de la cruauté, on parle de la violence
Femme 1 : Cest très « café le joie » ! Pardon !
Femme 2 : Ça sent le vin, non ?
Femme 1 : Ça sent le vin oui.
Femme 2 : Cest avec de lalcool.
Femme 1 : Mmmm. Cest bon. Mmmm ! Le pain est très très bon !
Femme 2 : Ah, ça arrive sur nous, attention la camera arrive sur nous.
Femme 1 : Alors tu as combien de petits enfants ? Deux ou trois ?
Femme 2 : Non juste un seul.
Femme 1 : Ah ! Génial ! Tas une fille ?
Femme 2 : Jai eu une fille et ensuite jai élevé
Femme 1 : Mais tu las eu très jeune, parce que tes jeune pour avoir des petits enfants.
Femme 2 : Non, non.
Femme 1 : Tu l'as eu à quel âge ta fille?
Femme 2 : Trente ans.
Femme 1 : Ah quand même ! Mais elle a fait comme même à trente ans Ah oui, oui.
Femme 2 : A trente ans, elle aussi, donc il est là !
Femme 1 : Donc, il est tout nouveau ! Oui, oui !
Femme 2 : Et jai élevé mon neveu, qui était quatorze ans, il est venu à la maison, parce quil sest découvert homosexuel pendant son adolescence, ses parents ont très mal vécu la chose, donc
Femme 1 : Oh la la
Femme 2 : Donc il sest retrouvé chez nous.
Femme 1 : Chez vous ?
Femme 2 : Oui.
Femme 1 : Chez toi ?
Femme 2 : Oui, oui chez nous. Et donc cétait très, à la foi très intéressant parce que, alors en même temps cétait très compliqué parce quil était dans un état de, un état de détresse un peu, parce que, à la foi découvrir le plaisir, le désir et puis,
Femme 1 : Et il était très jeune en plus.
Femme 2 : et puis dêtre bannit de sa famille, cest quand même quelque chose assez
Femme 1 : Oh la la. Cest labandon total.
Femme 2 : assez terrifiant oui ! Oui, cétait assez terrifiant, et à la foi moi je lui fait découvrir ce que cest lintimité, parce quen fait moi je navait rien à faire quil soit homosexuel ou pas, je lui ai dit écoute, moi ta sexualité elle ne me concerne pas,
Femme 1 : Bien sur.
Femme 2 : moi je veux bien taider à exister, à devenir un peu plus heureux, mais moi je ne veux pas savoir ce que tu fais, je ne veux pas savoir. Cest, je ne te parle pas de la mienne, je ne veux pas que tu me parle de la tienne. Et cétait très
Femme 1 : Merci beaucoup, ça ma bien chauffé la main,
Femme 2 : Cest vrai ?
Femme 1 : je vais te le je vais manger maintenant.
Femme 2 : Et donc cétait très intéressant, je, lui il est resté à la maison dix ans, de 24, de quatorze à vingt quatre.
Femme 1 : Tu as élevé deux enfants en fait. Parce quélever des enfants cest ça.
Femme 2 : Donc, pour moi, pour moi cétait aussi un enfant.
Femme 1 : A nos enfants, qui vont garder la Terre après nous.
Femme 2 : Alors, toi tu a aussi des enfants.
Femme 1 : Deux deux.
Femme 2 : Deux enfants ? Super ! Quel âge ont-ils ?
Femme 1 : Alors jai une fille qui a cinq ans, heureusement elle voit parce quon avait des problèmes de yeux, mais on la opéré, on la amené à Londres où elle a eu une opération et là elle voit.
Femme 2 : Super.
Femme 1 : Et jai un petit fils qui a un an et demi, 18 mois. Tout petit !
Femme 2 : Ça vient darriver alors !
Femme 1 : Oui, oui.
Femme 2 : Super.
Femme 1 : Et elle sappelle ????, le matin, Avgi cest la lumière du matin,
Femme 2 : Ah ! Super ! Laube.
Femme 1 : Avgi cest la lumière du matin. Puisque elle est venue dans ma vie comme la lumière du matin ! (elle rit)
Femme 2 : Ah, et ça cest lamour !
Femme 1 : Oui, oui, oui.
Femme 2 : Un amour
Femme 1 : Cest de lamour inconditionnelle.
Femme 2 : Inconditionnelle.
Femme 1 : Si elle me demande que je lui donne de toute façon je sui quelque un de très innocent je crois et je me suis fait beaucoup avoir dans ma vie donc si elle me demande daller mourir jy vais, de toute façon mais pour une cause bien sur damour, et non pas la guerre, je déteste la guerre, jai vécu la guerre, à six ans jai perdu mes parents
Femme 2 : Bien sur.
Femme 1 : Donc, je déteste les femmes quils vont se tuer pour des causes politiques, pour la guerre, et jai vécu ça, cest terrifiant.
[15 : 08]
Femme 2 : Daccord. Alors je crois que maintenant il faut que tu te retournes vers nous. (vers son gauche)
Femme 3 : Donc, (elle se retourne vers son droit)
Femme 2 : Alors, il faut que tu te retourne ! Alors, où on en était?
Femme 3 : Alors, les amies.
Femme 2 : Nous on en était à lamour filial.
Femme 3 : Moi je
Femme 2 : On était des mamans.
Femme 3 : On a dit quil y a de lérotisme déjà avec la naissance de lenfant, entre lenfant et la mère.
Femme 1 : Encore érotisme ?
Femme 3 : Quand la femme donne le sein à lenfant, cest déjà un acte érotique !
Femme 1 : Tout est érotique.
Femme 3 : Je crois quon est amoureux de notre enfant quand il nous touche, quand il nous Il y a des sociétés, je lisais quelque part, tout le monde le sait dailleurs, quil y a des anciennes sociétés où quand les femmes accouchent elles arrivent à lorgasme !
Femme 2 : Bien sur.
Femme 1 : Tout à fait.
Femme 3 : Déjà cest, déjà le « ponos » la, la ponos ?
Femme 2 : Mais, même sans ressentir lorgasme
Femme 3 : ? p???? p?? ???eta? ;
Femme 1 : La, la douleur. La douleur physique.
Femme 3 : La douleur ! La douleur physique des fois peut être érotique, peut être sensuel, peut être
Femme 2 : Tu as déjà accouché ?
Femme 3 : Jai déjà accouché mais césarienne.
Femme 2 : Ah, oui, donc tu nas pas senti
Femme 3 : Non, je nai pas senti mais je lisais ça et ça ma beaucoup intéressé, quand jétais enceinte jai beaucoup voulu vivre ça mais finalement jai fais une césarienne.
(Rires)
Femme 3 : Il y a des femmes dans des sociétés, pas occidentaux, qui arrivent à lorgasme quand elles accouchent ! Et cest vrai que la relation avec lenfant cest une relation corporelle, cest une relation
Femme 2 : Bien sur. Bien sur.
Femme 1 : Cest le corps de toute façon.
Femme 3 : Voilà, cest le corps. Et cest pour ça, on disait que lamour est une notion très très vasque, et qui a était beaucoup, comment dire, qui a était beaucoup expliqué par lEglise, et lEglise a beaucoup incorporé la notion de lamour dans la sagesse du couple, du mariage, et qui a chassé
Femme 2 : Contrôlé, control
Femme 3 : Une sagesse, une ??eµ?a
Femme 1: Une calme, la sérénité
Femme 3 : le calme, la sérénité, et ça a chassé la passion. Et la passion a a faire avec
Femme 2 : Cest interdit la passion.
Femme 3 : Avec lérotisme !
Femme 1 : Oui, oui.
Femme 3 : Donc, il y a l « erose » et l « agapi » !
Femme 2 : Mmmmm.
Femme 3 : Cest ça quon disait ET on a commencé à parler des danses.
Femme 2 : Des danses ?
Femme 3 : Des danses érotiques ! Et on a dit,
Femme 2 : Alors, le pain cest à gauche.
Femme 1 : Il est très très bon le pain !
Femme 2 : Oui.
Femme 1 : Il a le gout
Femme 3 : Super, magnifique !
Femme 1 : Oui, super magnifique !
Femme 3 : Presque érotique !
Femme 2 : Ah, normalement cest un diner aphrodisiaque.
Femme 1 : Voilà !
Femme 2 : Donc, il faut,
Femme 3 : Est-ce quon a de lorgasme quand on boit et mange quelque chose quon aime ?
Femme 2 : Je ne sais pas. Non.
Femme 3 : Mais bien sur !
Femme 1 : Moi jadore la, bonne bouffe !
Femme 2 : Non ! Non.
(rires)
Femme 2 : Oui, mais jusqu à lorgasme ? Si ?
Femme 3 : Je crois quil y a plusieurs façons dorgasme. Il y a plusieurs modes dêtre tellement exciter pour des choses.
Femme 1 : Moi, jadore quand je fais la cuisine pour des gens que jaime, jadore ! Ça me passionne !
Femme 3 : On le dit ça ! En Grèce on dit ça ! Que cest orgasmique quelque chose quon mange et on aime beaucoup.
Femme 2 : Mmmm
Femme 1 : Tu te rappelles le diner à Mazotos à la plage ?
Femme 3 : Oh, cétait génial !
Femme 1 : Mais tu a raté la journée à la plage. Parce quon a fait,
Femme 3 : Jai raté la journée à la plage
Femme 1 : Jai une maison toute seule, dans une des collines sauvage, on trouve beaucoup de pierres avec des grottes, et la mer est très propre.
Femme 2 : Où ?
Femme 1 : Entre Limassol et Larnaca.
Femme 2 : Daccord.
Femme 1 : Et la maison est une grande maison, enfin pardon un grand jardin, presque sauvage avec beaucoup de cactus parce que jaime beaucoup les plantes qui nont pas besoin de beaucoup deau et succulentes,
Femme 2 : Mmmm
[19 : 12]
Femme 1 : Et donc Elena et Lia sont arrivées en retard, dans la nuit, dans la nuit il y a que les étoiles ! et elles trouvaient pas, alors elle est arrivé et elle me disait la « baronnais » des cactus ?
Femme 3 : la baronnais.
(Elles rigolent)
Femme 1 : Moi jai commencé à faire la cuisine, jadorais, jadore faire la cuisine pour des amis, je trouve ça vraiment, jadore ça ! ça me rend heureuse.
Femme 3 : Mais il y a plusieurs films les dernières années quils sont fait autours du repas, de la préparation, de lérotisme du repas, et de manger ensemble,
Femme 1 : Cest cannibale aussi.
Femme 3 : Le cannibalisme cest une autre histoire
Femme 2 : Cest peut être aussi effrayant.
Femme 3 : Cest effrayant bien sur. Bien sur.
(petit silence)
Femme 2 : Lexcès est effrayant. Mais, il est aussi,
Femme 3 : et très créative.
Femme 2 : Nécessaire, absolument.
Femme 3 : Ça peut être très créative.
Femme 2 : Nécessaire pour lutter contre tous ces lieux communs, on a
Femme 1 : Mais le progrès cest de lexcès,
Femme 2 : Absolument.
Femme 1 : cest de lexcès dénergie, cest de lexcès de patience, de lexcès de passion ! De recherche
Femme 3 : De la pensée ! De la pensée.
Femme 1 : Oui, de la pensée.
Femme 3 : ??t?? ?????. Hors p?? t? ??µe ;
Femme 1 : Hors limites.
Femme 3 : Hors limites.
Femme 1 : Hors, pardon, hors normes aussi.
Femme 3 : Hors normes. Oh, cest magnifique ça !
Femme 2 : Et ça peut aller jusquau crime.
Femme 1 : Malheureusement oui.
Femme 2 : Je dis ça,
Femme 3 : De passion. Un crime de passion
Femme 2 : Je dis ça parce que je voulais parler pendant ce repas des cent vingt journées de cet homme, de Marquis de Sade.
Femme 3 : Le ? Marquis de Sade ?
Femme 1 : De lhomme ? Ah Marquis de ! Oh la la, jadore Marquis de Sade !
Femme 2 : Parce que cest le, cest lorganisation de, justement dune fiction, cest à dire comment est-ce que par la combinatoire des corps, on arrive à la jouissance mais plus quà la jouissance, à la, à un nouvel alphabet, un nouveau langage du corps,
Femme 1 : La liberté totale ?
Femme 2 : Une liberté totale, une liberté totale, qui est une liberté quon paie cher Quil paie très cher. Lui, il a payé toute sa vie davoir écrit cela, pas fait, écrit !
Femme 1 : Juste écrit ? Non, non.
Femme 3 : Je crois quil a fait !
Femme 2 : Non, non.
Femme 3 : Même dans la prison ? Avec toutes les ?
Femme 1 : Non !
Femme 2 : Ah, dans la prison oui.
Femme 1 : Non ! Il écrivait sur des draps ! Sur des draps quil cachait !
Femme 3 : Dans la prison oui !
Femme 1 : Non, il na pas fait dorgasmes, non, non, non, non !
Femme 3 : La fille de, je ne sais pas quoi, dans la prison je crois quil a fait
Femme 2 : Non, non. Rien.
Femme 1 : Le film avec, comment il sappelle cet acteur ?
Femme 2 : Pasolini ?
Femme 1 : Non, ce nest pas Pasolini. Lacteur américain, pe? t?? ??e?a µ??, qui a joué Marquis de Sade Qui est un film moyen.
Femme 3 : Cest un film moyen.
Femme 1 : Moyen. Mais on voit quand même la vie de Marquis de Sade, historiquement il est correct le film.
Femme 2 : Je ne connais pas. Je ne connais pas ce film..
Femme 3 : Non, je nai pas aimé le film, je lai trouvé moyen.
Femme 1 : Il est moyen MAIS cest correct, historiquement cest correct.
Femme 3 : Mais, alors Salomé de Pasolini,
Femme 2 : Ah, ça cest extraordinaire.
Femme 1 : Extraordinaire !
Femme 3 : Cest extraordinaire, mais choquant.
Femme 1 : Pasolini
Femme 3 : Parce que tu te demandes jusqu où lérotisme, la passion
Femme 2 : Cest une esthétique complète. Cest une esthétique complète, cest à dire que, on invente un nouveau langage, on invente une nouvelle réalité, ça veut dire quon est plus dans le réelle. On est dans quelque chose qui dépasse le bien, le mal.
Femme 3 : Est-ce que la femme a besoin de douleur ? Au sex ?
Femme 1 : Personne na besoin de douleur au sex.
Femme 3 : Mais cest toute une littérature autours de ça !
Femme 2 : Cest autre chose, bien sur.
Femme 1 : Sodoma et Gomora de Pasolini, il parle de douleur aussi.
Femme 3 : Oui. Que la femme, elle est plus complète comme femme, elle a plus dorgasmes, son orgasme est plus fort quand elle a mal.
Femme 2 : Cétait pas le cas de, de lécriture de Marquis de Sade. Le Marquis de Sade,
Femme 3 : Non, non.
Femme 2 : Cétait simplement la jouissance de quatre, quatre vieux libertins.
Femme 3 : Non, non, je ne dis pas ça par rapport à Marquis de Sade.
Femme 2 : En plus, en plus cétait une jouissance du texte. Cétait
Femme 1 : Et de pensée.
Femme 2 : Voilà ! Et du récit,
Femme 1 : Quel bonheur ce texte.
Femme 2 : et du récit. Et pas du tout une jouissance réelle.
Femme 1 : Voilà, voilà. Il ne faut pas interpréter le fait, il faut voir jusqu où, tu peux réfléchir vraiment !
Femme 3 : Je na parle pas de Marquis de Sade, je pose une question, comme ça.
Femme 2 : Alors, dans le réelle cest autre chose. Je ne ferai jamais lapologie dune crime. Dans le réelle, si on veut survivre,
Femme 1 : Dans le réelle il y a tellement de douleur de toute façon ! Que cest pas la peine den parler je veux dire den faire quelque chose, dans la littérature, dans lart, dans la peinture
Femme 3 : Mais ça existe. Et ça nous a donné des uvres magnifiques.
Femme 1 : Oui, oui.
Femme 2 : Et comment est-ce que tu intègres ça dans ton travail artistique ?
Femme 1 : La douleur ? ou lamour ?
Femme 2 : Lamour.
Femme 1 : Lamour ! (elle rigole)
Femme 2 : Est-ce quil est présent et dans quel sensé ? en quelle forme ?
Femme 1 : Hmmm (silence)
Femme 3 : Moi, emmm, en étudiant son uvre, du début à la fin, je trouve que jai a faire avec une personne que je pourrais décrire comme la grande mère.
(rires)
Femme 3 : Comme dans lantiquité il y avait « ? µe???? µ?t??a », la Grande mère, pas la grand-mère,
Femme 2 : La Grande Mère.
Femme 3 : Dans son uvre il y a toujours langoisse, daimer et de protéger tout ce quil y a autours delle et tout ce quil y a en dehors de ce quelle voit. Tout ce quelle peut aussi imaginer, et je trouve ça très touchant dans son uvre, cest pas marquant, cest pas ??af??? p?? t? ??µe ; cest pas
Femme 1 : Graphique ?
Femme 3 : quelque chose de facile à faire, cest sous ?p????e?ta? cest dit entre les lignes, ça ce dit entre les lignes, cest pas en marquant comme ça qui peut gêner, parce que Marina nessaye pas nous à nous violer sentimentalement, et dire voilà je suis là, cest susdit tout ça. Il y a lamour et il y a une angoisse pour la beauté et pour le bien être des autres. De son pays, de gens qui sont morts, des gens qui viennent, des enfants, et dune société qui souffre et quelle elle voudrait que cette société soit érotique et meilleure. Cest un idéaliste cette fille, et ça ce voit dune façon très personnel,
Femme 2 : Tu es daccord ?
Femme 3 : et très discrète. Jaime beaucoup son uvre grâce à ça. Et elle voyage au bout du monde, au but du monde, rien que pour apprendre et voir comment les autres sociétés vivent. A lAmazonie, au coin de Patagonie, je ne sais pas où je la trouve chaque fois ! Des fois elle risque sa vie, des fois elle retourne malade, des fois son mari veut la frapper parce quelle est toujours absente de la maison. Et tous ses photographies quelle prend, tous ses uvres quelle fait, cest toujours, tu sent toujours cette µ???µ?a, cette angoisse de capter le moment pour le faire éternel, pour le faire vivre dans sa beauté éternellement. Bon, moi cest comme ça, parce que jai vu quelle avait un petit peu de problème de parler pour son uvre.
Femme 1 : Je me sens très mal de parler pour moi, lorsquelle parle pour moi je me sens encore plus mal !
Femme 2 : (rit)
Femme 1 : Excuse-moi, cest terrible ! Jaime pas trop les gens qui parlent pour eux mêmes, cest terrible !
Femme 3 : Comme toi tu ne peux pas
Femme 2 : Cétait par simple curiosité.
Femme 1 : oui, oui je comprends ! (rires)
Femme 2 : Cest comme, comme tout de façon on va être dans un musée, donc autant,
Femme 1 : De toute façon lart il faut, donc tout ce quon dit cest des paroles il faut voir
Femme 2 : Oui, mais lattention de lartiste cest quand même quelque chose de
Femme 1 : Oui, oui bien sur.
Femme 2 : de moteur.
Femme 1 : ??e?a µ?? s? e??a??st? p??? p??t?? !
Femme 3 : Moi je complet le vide, parce que jai senti quelle voulait pas parler delle même donc jai
Femme 1 : Jai des problèmes à parler de moi.
Femme 3 : Et en même temps cest pas facile comme ça de parler de luvre de quelquun, dun artiste que tu aimes, et puis
Femme 2 : Oui, mais on sait toujours un petit peu pourquoi on est-ce quon, est-ce quon se met en mouvement.
Femme 3 : Oui, cest sur.
Femme 2 : Non ?
Femme 1 : Je sais pas, pour moi cest juste exister, cest un essais dexistence, comme on dit ? un approche à lexistence ? toute simple, chaque matin je me lève, jai un programme malheureusement, parce que jai une vie, jai des enfants,
Femme 2 : Bien sur.
Femme 1 : Je dois faire des choses
Femme 2 : Mmmmm
Femme 1 : Et cest ça lexistence, jessaye des fois de, pour moi cest juste exister, cest
Femme 3 : En même temps elle a
Femme 1 : Si je ne fais pas ça je meurs quoi, je préfère de me tirer une fusille Mais je me sens très politiquement ces dernières années, jai envie de prendre vraiment la main, la force en main et de faire des choses politiques ! Jai envie dêtre politique, jen ai mare des gens qui nous dirigent, les politiciens, des crapouilles partout, jen ai mare, jen ai mare Chez nous cet été ils ont fait
Femme 3 : Ça nous abimer ça Marina mou, ça va tabimer parce que
Femme 1 : Oui, mais il faut les dire les choses, parce que moi jexplose si je ne le dit pas.
Femme 2 : Il y a la politique et il y a le politique, et le politique cest une,
Femme 1 : Oui mais vous savez, lorsque on tue des gens et personne ne fait rien. Ça me rend malade ça.
Femme 2 : Oui, non ce que je voulais dire cest quil y a un un registre dintervention qui est, qui fait partie de notre être sociale, on est forcement dans LE politique parce quon est parti de la société
Femme 1 : Oui, mais il y a des intellectuels qui font rien !
Femme 2 : Oui.
Femme 3 : On est tous des hommes politiques
Femme 1 : Et je naime pas ces intellectuels, moi je les aime pas.
Femme 3 : On est tous des hommes politiques.
Femme 1 : Bien sur mais les intellectuels doivent être politiques !
Femme 3 : Parce quon vit dans une société, tous nos actes ont a faire avec la société en groupe de personnes, cest comme ça « ? p????, ? p???te?a, ? p???t??? »
Femme 1 : ?p??ß?, ?a? p????, ?a?, ?a?.
Femme 3 : de la Grèce ancienne cétait, parce que on vivait, on vit ensemble sous organisation certaine, et cest pour ça que vous avez raison quon on dit cest différent la politique et le politique, le !
Femme 1 : ?a?, le, Ahhh !
Femme 2 : Le.
Femm1 : Oui, pardon.
Femme 3 : Le politique cest quelquun qui a une carrière politique,
Femme 2 : Mmm
Femme 3 : mais on est tous des personnes politiques parce quon vit dans une « p???? » une société qui est organisée
Femme 2 : Bien sur.
Femme 3 : et là moi je suis très pessimiste, je crois plus quon peut changer les choses, je crois plus aux révolutions rien ne peut changer.
Femme 1 : Aggelopoulos à la fin de sa vie, il a dit ça aussi, quil était pessimiste parce quà lépoque il pensait quil pouvait changer les choses
Femme 3 : Bien sur, bien sur, parce que
Femme 1 : Et finalement, il a vu que les choses narrivent pas à changer, mais moi je ne partage pas
Femme 3 : Dans son dernier film.
Femme 2 : Non, moi non plus je ne crois
Femme 1 : Oui dans son dernier film, moi je partage pas ces idées, il faut travailler,
Femme 3 : Dans son avant dernier film.
Femme 2 : Oui, oui.
Femme 1 : Il FAUT changer les choses !
Femme 3 : On ne peut pas changer les choses
Femme 1 : Mais au moins essayé.
Femme 3 : La seule chose quon peut faire pour changer le monde, cest la méditation, cest dans les zens, cest dans la façon de, de tourner les choses en amour, et tourner les choses dans une
Femme 2 : Alors, ça jy crois pas une seconde !
Femme 3 : Jy crois absolument.
Femme 2 : Ah, oui ?
Femme 3 : Dans une énergie positive, penser toujours dans une façon positive, avec amour pour la société et pour les autres, et cette énergie positive
Femme 2 : Ça, je pense que cest une belle illusion.
Femme 3 : peut changer les changes, la révolution avec le sens cest une illusion parce que lhistoire la montré.
Femme 2 : Non, lhistoire a montré que les révolutions ont fait avancée des sociétés
Femme 3 : Comment ils les ont fait avancer ?
Femme 2 : Je mexcuse, si
Femme 3 : LEgypte meurt, lAfrique meurt,
Femme 1 : Dans lislamisme oui.
Femme 3 : quest-ce quelle a fait la France pour lAfrique, qui était une colonie ?
Femme 2 : Sans quoi nous vivrions encore dans un
Femme 3 : LAfrique meurt, lAsie meurt maintenant la Grèce meurt, les gens meurent de faim, quest-ce quil a fait lhomme occidentale les vingt premiers siècles ? Rien ! On est toujours au même endroit.
Femme 2 : Tu ne serais pas en train de parler comme ça si il ny avait pas eu certaines, eh
Femme 3 : Sil ny avait pas eu la Grèce ancienne, vous voulez dire, bien sur avec la démocratie et les droits humains.
Femme 2 : Bien sur, bien sur. Les hommes qui parlent, les hommes qui luttent, qui pensent.
Femme 3 : Oui, mais cest une hypocrisie parce quon est toujours au même endroit, on est toujours au même et si on fait une révolution, les grecs font une révolution, ils brulent tout !
Femme 2 : Non, là cest, non, non, non non
Femme 3 : Léconomie est là, parce que maintenant
Femme 2 : Non, non, non, non ils ne sont pas en train de faire une révolution là, cest un, cest un, comment dire un cri de, un cri de détresse. Cest pas une révolution, cest un cri de détresse.
Femme 3 : Le problème cest que lennemi maintenant nest pas le nazisme comme on la connu, nest pas le communisme comme on la connu, en fait pas le communisme, je veux dire le stalinisme comme on la connu, nest pas le colonialisme comme on la connu avec les armes. Cest léconomie. Et le CIA la dit, que maintenant nous on occupe le monde avec léconomie.
Femme 1 : Cest léconomie, mais,
Femme 3 : Cest la diplomatie. Et la télévision bien sur ! ?a???sµ??p???s?, comment on dit pa???sµ??p???s? ; Globalisa
Femme 1 : Eh, Globalisation.
Femme 3 : Comment ? Comment ? Quand mon enfant ne lit plus et il voit seulement la télévision, et il voit seulement les prototypes américains,
Femme 2 : Nempêche quon continue à en faire des enfants et quon continue à les élever et continue à penser que si on les élève et si on les éduque comme nous nous avons été éduqué, la société effectivement risque de changer, dans tous le cas se sont des petits actes, mais se sont des actes absolument nécessaires.
Femme 3 : Non, cest dabord lesprit
Femme 2 : Lart, pourquoi est-ce quon ferait, pourquoi est-ce que les artistes se mettent quelques fois sérieusement même en danger ? pourquoi est-ce que un penseur On lui a rien demandé !
Femme 3 : Mais lart nest pas pour tout le monde les enfants ! lart nest pas pour tout le monde.
Femme 1 : Donc, tu nes pas daccord avec Elena qui dit quavec la méditation on peut changer
Femme 3 : Je dis la méditation parce que je ne peux pas mexprimer mieux !
Femme 1 : Oui.
Femme 3 : Mais cest avec les changements spirituels
Femme 1 : Lésotérisme, les changements spirituels, elle ne veut pas dire devenir Zen ou Buddha ou religieux !
Femme 3 : ?? Buddha, non, non, non ! Ce nest pas ça que jai dit !
Femme 1 : Certainement pas religieux parce quelle est contre la religion. Je comprends.
Femme 3 : Je ne suis pas contre la religion, cest pas ça, mais jai dit que en changeant ésotériquement,
Femme 1 : De lintérieur.
Femme 3 : A lintérieur, en pensant, en penchant sur lamour et la pensée positive que les choses peuvent, peuvent un peu changer.
[34 : 53]
Femme 2 : Ça cest la méthode ce nest pas léducation.
Femme 3 : Cest quoi ?
Femme 2 : La méthode ça veut dire se répéter quon a, oui oui il faut penser positivement, il faut penser positivement.
Femme 3 : Oui, voilà. Peut être comme ça peut changer
Femme 2 : Je doute.
Femme 3 : les choses, mais dune façon plus ésotérique et plus qualitative, parce que lhistoire a montré que lhomme ne change pas vraiment, on est
Femme 1 : Primitifs.
Femme 3 : toujours sourds, la direction de la famille Rothchild, la famille là, a, b, c, d et
Femme 1 : Et le Saoudi Arabian qui cause les choses en Syrie, ou en, les islamistes
Femme 3 : huit familles qui conduisent les choses, maintenant ces huit familles veuillent retirer largent pour baisser lénergie des sociétés, on VA commencer à travailler pour 400 euros. Et on sera content davoir un travail à 400 euros
Femme 1 : Mais je pense que les choses vont changer beaucoup plus différemment parce quon va dans une époque très différente,
Femme 2 : Oui, absolument.
Femme 1 : Cest pas la même chose que les années soixante, il ny aura plus de pétrole, dans pas longtemps, donc ils vont tout épuisé chez le Saoudi, au contraire moi jai vécu dans des pays islamiques, je pense que lislamisme prendra les revers,
Femme 2 : Mmmm
Femme 3 : Voilà ! On va Mais tu imagine !
Femme 1 : Malheureusement on va retourner vers le « Middle Age », comment on dit en français ?
Femme 2 : Le Moyen Age.
Femme 3 : On va revivre des guerres de religion !
Femme 1 : Des guerres de religion.
Femme 3 : Cest incroyable !
Femme 1 : Cest léconomie qui les a créé. On na pas besoin de grandes choses, on peut vivre avec un jardin et un bout de terre.
Femme 2 : Oui.
Femme 3 : On peut plus vivre avec un jardin malheureusement.
Femme 1 : On peut plus mais, si tu le vois
Femme 3 : Mais on va shabituer.
Femme 1 : Oui, on va shabituer, mais si tu les vois dun point de vue objectif, moi par exemple si je vais à Mazotos et jai pas lélectricité, je rien du tout, je vais aller chercher du bois, ou si je nage dans la mer
Femme 3 : Oui, mais tu as Mazotos, tu as ta maison. Si quelque un na pas de maison ?
Femme 1 : Non, non, si je nage dans la mer, et je vais, je trouve un terre, je ramasse du bois, je chasse, je pèche, je peux vivre, mais on peut plus faire ça.
Femme 3 : On peut plus faire ça.
Femme 1 : On vit dans des grandes villes, dans des économies, on a besoin de choses, les choses vont changer avec des guerres très différentes maintenant, des guerres qui vont basculer très différemment notre vie.
Femme 2 : On est dans un moment charnière de toute façon ah, de toute façon.
Femme 3 : Mais ça, cest ce que tu as dit quon risque
Femme 1 : On ne sait pas quest-ce qui va se passer avec Iran, Iran cest un grand, cest un fou le mec
Femme 3 : On risque dune guerre de civilisation, dune guerre religieuse
Femme 1 : Oui ! Ça va exploser en Iran avec nucléaire et le Pakistan cest terrible
Femme 2 : Oui
Femme 1 : Le mec tyran il est débile, il est débile
Femme 3 : Mais ce nest pas seulement lIran µ??a µ??. Tous ses pays qui se sont débarrassé maintenant des dictateurs penchent sur le fondamentalisme !
Femme 1 : Non, non, Elena fais attention, non
Femme 3 : Cest incroyable, tous ses pays, la Libye, le
Femme 1 : Les rois dictateurs ils sont là, la Saudi Arabie elle protège le roi de Jordanie,
Femme 3 : Non, je parle des pays qui sont plus proche de nous.
Femme 1 : Le roi de Qatar, et de, les hommes dictateurs ils les ont descendus parce quils ne sont pas rois.
Femme 3 : Cest dommage, cest dommage. Oui.
Femme 1 : Donc, ce qui va se passer cest que
Femme 3 : LAlgérie, la Libye, lEgypte, lAl-Qaeda est partout, et quand tu as faim cest très facile de pencher sur le fondamentalisme, la religieux, loppression de la femme et tout ça
Femme 1 : Déjà cest terrible.
Femme 2 : Bon, alors là il faut changer de, il faut changer de
Femme 3 : Non, non, je crois que là on parle comme on veux
(rires)
Femme 3 : Non, je crois quil nya plus de changement. Bon retournons à lamour.
Femme 1 : Bon appétit.
Femme 2 : A lamour. (elle rigole)
Femme 3 : A lamour
Femme 1 : A lamour. Ça suffit les guerres et les stress.
Femme 3 : Moi je vous est parlée de lamour cosmique et vous vous dites non ahhh
[38 : 22]
(silence on entend les assiettes et quelquun qui dit « Bon appétit »)
femme 2 : Cest bon ah.
Femme 3 : Cest magnifique !
Femme 1 : Le chef il est pas mal ah ?
Femme 2 : Oui.
Femme 3 : Quelle est la forme érotique pour vous ? dans lart ?
Femme 1 : Quelle est la forme érotique ?
Femme 2 : Dans lart ?
Femme 1 : Ça peut être une couleur, ça peut être une ligne
Femme 2 : Oui.
Femme 1 : ça peut être un nom
Femme 3 : Ce nest pas la courbe ? Ce nest pas la courbe ?
Femme 2 : Ah, je ne sais pas.
Femme 3 : ce nest pas les fesses dune femme ? Par exemple.
Femme 1 : (elle rigole)
Femme 2 : Non.
Femme 3 : Cest les seins quand même ! Dans la peinture
Femme 2 : Pour moi par exemple ça serait la
Femme 1 : Les cheveux cest très érotique.
Femme 3 : Les cheveux beaucoup
Femme 2 : Une pierre. Une pierre ça peut être très érotique.
Femme 3 : Ah les cheveux beaucoup
Femme 2 : Le collier de perles de la femme au collier de verres maires, si tu regardes les perles cest, cest un érotisme absolument extraordinaire.
Femme 3 : Oui ! Vous avez tout à fait raison ! Oh !
Femme 2 : Et ce nest pas du corps, et ce nest pas un corps.
Femme 3 : Oui, cest très érotique, tout à fait.
Femme 2 : Mais cest un corps céleste !
Femme 1 : Moi, je trouve très érotique les mains, les doigts,
Femme 3 : Non les perle,
Femme 1 : Et les perles aussi
Femme 3 : oh la la, parce que la courbe, la rondeur,
Femme 1 : Et la réflexion de la lumière tout au tour.
Femme 2 : Et la lumière !
Femme 3 : et la réflexion de la lumière, voilà.
Femme 2 : Quelle mise en scène !
Femme 1 : Mais les perles en fait cest un microbe, cest des extraits de coquilles,
Femme 2 : Oui, bien sur.
Femme 1 : pour les neutraliser, et
Femme 2 : Mmmm
Femme 1 : Et cest des couches, des couches de nacre qui se mettent petit à petit et qui enveloppent en fait un nacre, le microbe.
Femme 3 : (en tournant ailleurs) Oui ? Vous mavez appelé ?
(rires)
Femme 1 : Donc, cest vivant.
Femme 2 : Oui, cest ça.
Femme 1 : Ce nest pas un minéral, cest vivant.
[40 : 17]
Femme 2 : Oui, cest vrai. Non, mais ce que je veux dire cest que moi je trouve les choses peut-être plus facilement dans la littérature, dans les choses de lesprit, dans lart que dans, que dans la comment dire ? Que dans le réel. Si le monde nétait pas doublé de tous ces fantômes, de toutes ces fictions, je crois que je mennuierais beaucoup.
Femme 1 : Mmmm. Moi je le trouve
Femme 2 : Je crois que je mennui beaucoup. Quand je ne suis pas dans cette,
Femme 1 : Oh mais tout à fait.
Femme 2: cest pour ça que jai dit de quoi en va parler, on va parler dart parce que de quoi peut-on parler dautre, si jose dire ?
Femme 1 : De la Terre.
Femme 2 : Oui !
Femme 1 : Moi je trouve que cest très intéressant de marcher dans la terre et de trouver des pierres, cest passionnant.
Femme 2 : Oui, oui.
Femme 1 : On est heureux lorsquon trouve des pierres !
Femme 2 : Oui, certainement. Il faut savoir les chercher.
Femme 1 : Oui.
Femme 2 : Il faut avoir appris.
Femme 1 : Ça sapprend très facilement.
(ils mangent)
Femme 3 : Ça sest bon ! Cest un plaisir.
Femme 2 : Oui.
Femme 1 : ???? ??a??.
Femme 3 : Donc, cest érotique aussi.
Femme 1 : Oh la la cet amour, qui nous fait, qui nous oblige à parler damour !
(elles rigolent)
Femme 2 : Daccord on ne parle plus damour. Cest finit. On a finit. On a tout dit, on a rien dit
Femme 1 : Lamour
[41 : 56]
Femme 3 : Et puis le temps fait effacer tout.
Femme 1 : La poussière du temps.
Femme 3 : Si on se rappelle de tous nos amoureux depuis notre adolescence jusqu à maintenant, et comment on a souffert, et comment on était oh passionné,
Femme 2 : Eh ben, on est tranquille quand on vieillit. (rire)
Femme 3 : Le temps, non il faut toujours être amoureux !
Femme 2 : Oui, mais on est tranquille, on est plus tranquille.
Femme 3 : Il faut toujours être amoureux.
Femme 2 : Ça « il le faut », cest pas possible pour moi, cest quelque chose que je ne sais pas
Femme 1 : Ça arrive ou ça arrive pas aussi, je suis daccord. Mais, Elena elle le dit, elle dit il faut mais elle ne dit pas « il faut », elle dit ça serait mieux si on est toujours amoureux.
Femme 3 : Je ne suis pas une dictatrice mais je crois que
Femme 2 : Oui, mais le « il faut » est une dictature pas de toi, de ce quil faut penser, de ce quil faut faire etc. Alors en fait le désir se transforme quand on est, quand on vieillit, sest très intéressant le vieillissement.
Femme 3 : Oui, mais cest bien que déjà vous parlez du désir.
Femme 2 : Extrêmement intéressant le vieillissement. Parce quon croit quon va sombrer, et non seulement on ne sombre pas, mais on acquière une espèce de sérénité qui est assez eh, assez étonnante, on sy attend pas, ça nous tombe dessus on ne sy attend pas.
Femme 1 : Wow !
Femme 2 : Et, ce que tu disais tout à lheure, jai trouvé très juste, ça veut dire il reste de lamour, il reste les gens que tu aimes, cest totalement différent que de parler damour, cest à dire on sait quand on, parc exemple quand on se déplace, ou quand on se, ou quand les êtres aimées ne sont plus là, on sait quelles sont celles quon aime vraiment.
Femme 1 : Oui, lorsquon est tout seul on sait.
Femme 2 : Mais bien sur, bien sur.
Femme 1 : Parce que la distance permet de voir.
Femme 2 : Bien sur.
Femme 3 : La distance par rapport à quoi ?
Femme 1 : La distance aux choses, de la vie quotidienne, de la vie
Femme 3 : Ah, la sagesse quelle disait.
Femme 1 : Ça permet de voir, ça permet dêtre
Femme 3 : Bien sur, bien sur.
Femme 2 : La distance à soi-même !
Femme 1 : Oui. Dans soi-même aussi.
Femme 2 : Parce quon est plus si important tu sais, chaque un dentre nous on est,
Femme 3 : Bien sur, bien sur.
Femme 2 : on est dune banalité totale, moi je suis dune banalité totale
Femme 1 : Oui, oui. Moi parfois je me sens rien de rien !
Femme 3 : Pourquoi vous dites ça ?
Femme 2 : pare que je le pense, parce que je le pense et ça mest égale ! je veux dire cest pas, cest pas eh quelque chose de négatif
Femme 1 : Cest pas important. Oui, oui.
Femme 2 : Oui, oui. Au contraire je trouve que davoir atteint cette banalité me rend tout à fait tranquille. Maintenant je peux faire ce que jai à faire.
Femme 3 : Cest banalité ou sest simplement sérénité ? vous aviez dit tout à lheure.
Femme 1 : Sérénité.
Femme 2 : Mais banalité aussi, je suis quelquun de très banale, on fonctionne tous de la même façon, on a tous les mêmes illusions, on a tous les mêmes sentiments, on a tous les mêmes, les mêmes defaults, les mêmes égoïsmes
Femme 3 : Mais en même temps on est tous assez différent.. !
Femme 2 : Oui.
Femme 1 : Sinon la vie serait très, très ennuyante.
Femme 3 : Il y une complexité dans le personnage, dans la personnalité de chaque un.
(assiettes)
Femme 2 : Oui, enfin.
Femme 3 : Peut-être que notre vie parce quon est tous des petits bourgeois ou on est tous des je-sais-pas-quoi
Femme 2 : Ah pas moi, je ne suis pas une petite bourgeoise !
Femme 3 : Grande bourgeoise !
Femme 2 : Non !
Femme 3 : Ouvrière !
Femme 2 : Non plus.
(Rires)
Femme 3 : Alors dans toutes les catégories quon y est, il y a une banalité dans notre façon de vivre, mais en même temps dans notre personnalité il y tant des différentes choses et ça cest beau.
Femme 1 : si jexiste je suis un autre.
Femme 2 : Oui.
Femme 1 : Donc la banalité
Femme 2 : On est beaucoup dautres.
Femme 3 : On est beaucoup dautres.
Femme 2 : On est beaucoup dautres, oui.
Femme 3 : notre papa, notre mama, notre grand-mère, le premier professeur, le premier eh, tout ce quon a appris, tout ce quon nous a dit
Femme 1 : (vers le serveur) ???a??st?, e??a??st? p???. ?ta? p??? ??a?? !
Femme 3 : tout ce quil nous a blessé
Femme 1 : O sef e??a?..! ???a??st? p???.
[46 : 05]
Femme 4 : Tout ce quon a du avalé.
Femme 3 : Tout ce quon a du avalé.
Femme 2 : Jai plus faim, jai plus faim, excusez-moi. (elle toux) Pardon. Enfin, on a mangé.
Femme 1 : Cest pourquoi lautre jour je vous ai dit cest pour ça que jai dit ça et je lai emmené
Femme 2 : Cest bien.
Femme 1 : parce quon plus il a un double.
Femme 2 : Ah oui, très bien.
Femme 1 : La première fois on était (rires)
Femme 2 : Ah oui.
Femme 2 : Oui ! Il ny a pas dhistoire damour disait Lacan.
Femme 1 : Ah !
Femme 2 : Non, il ne dit pas ça, il dit eh, je sais plus ce quil dit !
Femme 1 : Jai connu le petit fils de Lacan. Non, le fils ou le petit fils Il ma invité à Paris, enfin chez lui il avait ses fameux tableaux de courbais
Femme 2 : Tableaux merveilleux ! Oui, lorigine du monde
Femme 1 : Mais vous savez, vous lavez vu, où il avait ?
Femme 2 : Non, non mais je sais quil était sous un, sous un
Femme 1 : Il ouvrait les rideaux, et tout dun coup on voyait ses tableaux très érotiques ! El le mec il adorait il était
Femme 2 : Bien sur, bien sur.
Femme 1 : très gentil, très gentil, et il allait dans la même école dun copain de moi, et il était tout le temps très généreux, des gens très très bien, je ne mattendais pas a quils avaient ces tableaux derrières ces murs avec des rideaux et quils cachaient à trois fois!
Femme 2 : Incroyable ah ?
Femme 1 : Et je pense que cétait dans sa tête assez, il ne faisait pas ça pour les voleurs ou pour des gens qui rentraient
Femme 2 : Non.
Femme 1 : Il le faisait parce quil voulait que ça soit comme ça ! Pas vu à la première vue comme ça mais ouvrir, ouvrir, haha, jai trouvé ça très drôle !
Femme 2 : Bien sur, bien sur. Parce que ça a besoin de mise en scène ah !
Femme 1 : Oui, oui. Enfin non.
Femme 2 : Non?
Femme 1 : Les choses sont plus simples dans la vie.
Femme 2 : Tu crois ?
Femme 1 : Ça dépend de quelle mise en scène. Si la mise en scène est naturelle, moi ça me dérange pas. Par exemple je pense quil ny a pas meilleure façon dêtre droit et simple. La simplicité.
Femme 2 : Oui, oui, oui.
Femme 1 : Parce que les choses difficiles on en a marre ! Que ça soit de la vie pratique ou des choses à montrer dans lart aujourdhui
Femme 2 : Oui, oui, oui.
Femme 1 : Jai visité beaucoup dexpositions maintenant à Paris et si jai loccasion dy aller voir les musées et tout ça je le fait !
Femme 2 : Oui.
Femme 1 : Les choses les plus directes sont les meilleures.
Femme 2 : Bien sur, bien sur.
Femme 1 : Jai toujours aimé les tableaux de Cézanne, de Picasso ils sont directs, on voit, on comprend
Femme 2 : Oui, oui, oui bien sur.
Femme 1 : Jai toujours aimé, je sais pas le vidéo de Bigliola (?) cest directe, cest on sent une force, jai pas aimé le côté commerciale quand même parce que la dernier fois je suis, jai visité Pompidou,
Femme 2 : Oui, alors ?
Femme 1 : Il y a trois-quatre jours, et la, cest fou, ça fait quelques années je ne suis pas allée en France ou à Paris et jai visité la librairie Flammarion dans le centre,
Femme 2 : Oui, oui, et ?
Femme 1 : Tout dun coup tout est devenu commercial !
Femme 2 : Oui
Femme 1 : Oh la la ! Plein de vidéo des artistes, comment il sappelle le, Gene Kelly et lautre Andy Franc. Tout est devenu acheter, on achète tout, jai horreur que les français jouent ces jeux de globalisation, on achète tout, on a largent, on peut, ça je déteste un peu.
Femme 2 : Mmmm
Femme 1 : Moi je pense que cest pas lastuce qui est là, cest pas le moment de faire ça parce que de toute façon que des gens qui ont un salaire moyen et quils narrivent pas à payer des choses très dur
Femme 2 : Je pense,
Femme 1 : De toute façon ça ne sintéresse pas à eux,
Femme 2 : Non.
Femme 1 : d acheter
Femme 2 : Bien sur, oui.
Femme 1 : Donc, jai horreur de ça parce que moi lorsque je faisait mes études et je vivais à Paris il ny avait pas ça.
Femme 2 : Non.
Femme 1 : Et cest pour ça que jétais en France, parce que je détestais les anglais et les américains, pour les choses quils ont fait dans mon pays à Chypre
Femme 2 : Oui.
Femme 1 : parce quils ont pendu deux jeunes poètes de 18 ans, Albert Camus a écrit, vous avez lu ? Albert Camus écrit pour ces poètes chypriotes que les anglais ont pendu parce que les chypriotes, mes parents ont fait la résistance contre les anglais et mon grand-père a résisté contre les nazis en combattant avec des anglais,
Femme 2 : Bien sur, oui.
Femme 1 : dans les années quarante donc, on combattait le nazisme, on était pas collaborateur comme la France
Femme 2 : Non, non.
Femme 1 : Les grecs ils ont eu deux millions excusez moi dêtre directe mais cest vrai
Femme 2 : Non, non mais cest vrai, cest vrai je sais, oui, oui.
Femme 1 : Deux millions, ils mourraient de faim parce quils ont combattu, à Chypre pareille, et les anglais que nous étions une colonie, on navait donc pas eu la liberté
Femme 2 : Oui, oui.
Femme 1 : notre indépendance, et les années soixante ils faisaient des tortures, ils pendaient de jeunes poètes, beaucoup plus que les nazis ont fait les années quarante !
Femme 2 : Bien sur, bien sur, oui.
Femme 1 : Donc, vous comprenez pourquoi je nirai pas faire mes études à Londres ! Je déteste tout ce qui est anglais.
Femme 2 : Mmmm
Femme 1 : Et éduquer cest aussi montré par son histoire, par son pays, par son comportement, tout ce quils ont fait à lInde
Femme 2 : La France, la France est polluée par, par des petits marquis
Femme 1 : Cest justement ce que tu a dit tout à lheure
Femme 2 : Oui, oui.
Femme 1 : Je suis tout à fait daccord Eveline avec toi. En France tout devient stérile et tout devient propre et comme il faut
Femme 2 : Oui, oui, bien sur. Mais eh
Femme 1 : Il ne faut pas rentre dans ce jeu là.
Femme 2 : Non. Mais en même temps il y a une population artistique, tout un tat dartistes qui continuent à faire leurs uvres, qui se
Femme 1 : Tant mieux.
Femme 2 : qui se, qui se, qui résistent au vrai sens du terme et jai un travail un peu historique, parce que je connais bien cette génération, sur les artistes des années soixante-dix.
Femme 1 : Ah bon ?
Femme 2 : Mais pas, pas les quelques vedettes, mais toute a génération des années 70, autour du groupe de grande surface mais pas seulement, de façon un peu plus large, tous ce qui avaient, qui investissaient des lieux un peu justement hors institution, hors cadre, hors
Femme 1 : Cest ça qui est intéressant, hors normes.
Femme 2 : hors peinture, hors normes etc. qui allaient dans la rue, les artistes pignon etc. et on a fait, on a envahit, mais je tenverrai à Paris, mais on va communiquer, jai envahit, on a envahit comme ça un châteaux avec toute la génération, eh,
Femme 1 : Excellent.
Femme 2 : ils ont refait ce geste artistique quils faisaient dans ces années là, et en fait
Femme 1 : Mais trente ans après.
Femme 2 : et trente ans après,
Femme 1 : Non, quarante ans.
Femme 2 : quarante ans après, oui et ils, certains vedettes ont accepté, par exemple Buren il a fait un travail quil a absolument pas fait payé, tout ça était fait
Femme 1 : Gratuit.
Femme 2 : par les artistes pour les, enfin, tu vois cest un, un, et on a appelé ça le musée éphémère, ça fait trois ans quon le fait et là on louvre le 10 mars.
Femme 1 : Ah, félicitations ! Très belle idée.
Femme 2 : Et je vais faire un livre, on a fait un catalogue par artiste, il, le commissariat dexposition navait pas, cétait les artistes qui se cooptaient entre eux, ils choisissaient le lieu dans le musée et sinstallaient avec une uvre quils avaient décidé dans le musée et ils ont fait chaque un leur catalogue
Femme 1 : Cest où, cest où le Musée Éphémère ?
Femme 2 : Cest à la Roche Guyon, au château de la Roche Guyon, cest juste en face de Giverny, sur les boucles de la Seine en face Giverny.
Femme 1 : Aaah. Donc, Paris ? Cest à une heure de Paris ? Cest région parisienne, oui ?
Femme 2 : On en a fait aucune publicité, aucune communication, rien, pas de service de presse, rien.
Femme 1 : Et vous faites comment ? Cest, vous financés par les artistes eux-mêmes et ils ont pas besoin dargent donc cest fait ? bravo
Femme 2 : Bravo.
Femme 1 : Moi je partage cette idée là aussi, quon fait tout seul. On fait tout seul.
Femme 2 : Et, et, et sur ce constat, ce musée là personne ne le fera. Parce que il ny a que les artistes qui sont capables de faire ce musée là. Donc moi jai fait,
Femme 1 : Et toi ! Tu as travaillé !
Femme 2 : Oui, moi jai fait la coordination entre eux etc.
Femme 1 : Tu as eu lidée, tu as travaillé
Femme 2 : Jai eu lidée avec Jean le Gars quon a fait tout les deux.
Femme 1 : Je ne le connais pas mais bravo. Cest une bonne idée.
Femme 2 : Et cétait vraiment du bouche à oreille,
Femme 1 : Jai été un moment à lInstitut des études avec (inaudible)
Femme 2 : Oui ?
Femme 1 : Et il y avait Daniel Buren à lécole et sest vrai quil se prenait tout le temps pour une vedette
Femme 2 : Oui, oui, oui, oui.
Femme 1 : Il y avait des jeunes artistes, on était sept, il y avait une argentine, moi, une amie, on était tous amis il y avait Sarkis, Daniel Buren comme artistes
Femme 2 : Sarkis par exemple il apport plusieurs, Sarkis moi je le connais bien, je pense que, je pense que cest quil faisait dautres choses, quil était vieux
Femme 1 : Il nous prenait pour, il nous comportait comme des vedettes.
Femme 2 : Mmmm
Femme 1 : Hors il y avait, bon Sarkis je ne partage pas cette idée quil était vedette, il était bizarre tout simplement, il a beaucoup de problèmes de sa psychologie. Mais il est gentil comme personnalité,
Femme 2 : Oui, oui.
Femme 1 : il nest pas méchant.
Femme 2 : Non, non.
Femme 1 : Je lai vu avec de largent et des jeunes artistes, on était aux Beaux Arts, et il y en avait une fille qui navait pas vraiment mangé et lui il lui donnait à manger, il ne voulait pas la baiser mais cétait juste il a un bon cur
Femme 2 : Oui, oui.
Femme 1 : mais il a beaucoup de troubles psychologiques, je ne sais pas si il est devenu vedette aussi, à lépoque il était très très simple
Femme 2 : Oui, oui.
Femme 1 : Buren il se prenait pour, mais cest vrai que cétait quelque un qui
Femme 2 : Il est capable de geste artistique
Femme 1 : Oui, voilà, il est capable de
Femme 2 : Et je tassure pour moi ça été une leçon cet aventure.
Femme 1 : Cest très intéressant de faire de choses hors le système aussi, hors le système.
Femme 2 : Absolument, et puis, et puis en montrant
Femme 1 : Dêtre indépendant du système,
Femme 2 : en montrant comment une génération construit quelque chose de différent que de, que chaque uvre,
Femme 1 : dans une autre, dans un autre moment
Femme 2 : Oui, bien sur, que chaque uvre. Chaque uvre évidemment est importante dans son développement
Femme 1 : Et les uvres sont restés ainsi ? Elles sont là, ou?
Femme 2 : Alors, elles sont, pour linstant ça fait deux ans quon a monté le musée, elles restent encore un an,
Femme 1 : Et cest visite ? Donc il y a des visiteurs ?
Femme 2 : Oui, et il y a encore un an, et puis après
Femme 1 : Et quest quil a fait Buren?
Femme 2 : Alors, il a fait une allée pour monter au château très très belle parce quen fait cest, pour monter au château on monte, et lui il a refait la pente dans lautre sens
Femme 1 : Ahhh, des lignés.
Femme 2 : Avec des poteaux, avec une horizontale en haut, des poteaux et cest assez beau parce que ça fait très chevalier avec des tu sais
Femme 1 : Ah oui
Femme 2 : En plus il a fait du rose, tu sais maintenant il fait du rose, du bleu etc. alors ça fait très chevalier, tu sais début du
Femme 1 : Et il a fait en béton ? en béton ou en ?
Femme 2 : Non, on a fait ça en bois, on la fabriqué nous-mêmes, et au moment de lassurer la fille du château me dit : combien on va devoir assurer ça ?? Alors je téléphone à Buren et il me dit le prix que vous avez dépensez pour le faire.
Femme 1 : Oui, oui, oui.
Femme 2 : Cest très, cest très élégant.
Femme 1 : Simple. Oui, bravo,
Femme 2 : Oui, cest élégant je trouve. Oui, oui.
[57 : 08]
Femme 1 : Très bonne idée. Et les autres artistes cétait qui ?
Femme 2 : Alors il y a tout le monde,
Femme 1 : Donc, attend, il y a Paul (inaudible) jaime bien ! Qui autre ?
Femme 2 : il y a Jean Michel Meurice (inaudible)
Femme 1 : (inaudible)?
Femme 2 : Il y a enfin il y a beaucoup, il y a toute la génération, je ne sais pas comment te dire, je tenverrai linformation. Cest dune légèreté, dune beauté,
Femme 1 : jaime bien oui.
Femme 2 : Et puis, le personnage est très intéressant. Bon, il y a tous ces gens, tous ensemble il y a une trentaine dartistes, je vais réunir les catalogues pour faire un livre et, uhmm, oui ce que j ;ai appris de cet aventure cest que en fait une génération cest un creusé, tu vois ? cest un, cest une manière dêtre, de sautonourrir aussi du travail des autres, du débat avec les autres etc. et que en isolant comme ça les artistes, en faisant des espèces de vedettes qui, qui
Femme 1 : Ça nexiste pas, de toute façon je vais vous dire autre chose le soi-même meurt,
Femme 2 : Bien sur.
Femme 1 ; tout le reste devient poussière. A la fin tout devient poussière.
Femme 2 : Bien sur.
Femme 1 : Donc, limportant cest lamour, limportant cest daimer et combien on aime, cest tout ! Lart cest ni les artistes, ni les critiques dart, ni le publique quil la fait, cest que le temps !
Femme 2 : Bien sur. Oui, oui.
Femme 1 : Et ça encore cest pas important. Cest pas important si une uvre dart ne soit pas montrée par lEtat.
Femme 2 : Disparaît, bien sur
Femme 1 : que ça disparaît, parce que limportant cest daimer, rien dautre.
Femme 2 : Mmm.
Femme 1 : Cest pour ça que jaime Aggelopoulos. Aggelopoulos jaime parce quil parle de la poussière du temps et il montre aussi, justement avec sa mort on voit encore ses côtés, dimperfection de la nature humaine. On est tellement imparfait que
Femme 2 : Bien sur, bien sur.
Femme 1 : cest, eh,
Femme 2 : Ouhhh jai froid là !
Femme 1 : Vous savez pourquoi ? Parce que la nourriture part dans lestomac et le sang va à lestomac pour diriger donc ça repart et vous avez froid. Tu as froid pardon.
Femme 2 : Oui, oui. Je me couvre.
Femme 1 : Ah tu sais ? Tu peux faire ça !
Femme 2 : Tout ça est très sage.
Femme 1 : Tu sais ? Tu peux faire ça !
Femme 2 : Oui, oui.
Femme 1 : Pardon mais tu as très froid ! Tu fais ça en plus cest beau tes boutons !
Femme 2 : Mais oui ! Merci !
Femme 1 : Voilà.
Femme 2 : Oh, je suis aimée ! (petit rire) Par ma voisine !
Femme 1 : Moi jai pas froid, jai pas froid du tout !
Femme 2 : Merci.
Femme 1 : Ça serait bien qu on faisait un feu, un petit feu
Femme 2 : Un petit feu.
Femme 1 : pour avoir chaud mais on na pas du bois.
Femme 2 : Ah, maintenant ça chauffe, cest
Femme 1 : Cest parce que le sang va dans lestomac pour digérer et tout dun coup on a froid.
Femme 2 : Bien sur.
Femme 1 : Ça cest un fromage de Chypre « anari ».
Femme 2 : Ah oui ! Cest très léger.
(petit silence, fourchettes sur les assiettes)
Femme 1 : Moi ça me manque la nature tout le temps.
Femme 2 : Moi aussi maintenant.
Femme 1 : Parce quil y a beaucoup damour dans la nature,
Femme 2 : Mmmm
Femme 1 : et du calme et en fait notre vie cest gaspillée entre les murs, entre les murs enfermés, ça, ça, cest, il y a tellement de beauté dans la nature, dans les choses de silence, des oiseaux
Femme 2 : Et si tu as cette maison, vous y allez souvent ?
Femme 1 : La plupart, jhabitais là pendant longtemps toute seul
Femme 2 : Et maintenant avec les enfants ils doivent aimer non ?
Femme 1 : Oui, mais cest pas évident dy aller tout le temps.
Femme 2 : Ah ! Parce que ?
Femme 1 : Il y a beaucoup de choses à faire à chaque fois.
Femme 2 : Ah oui.
Femme 1 : Mais on y va, on y va parce que cest une demie heure, cest pas loin.
Femme 2 : Oui.
Femme 1 : On y va plus pendant lété quand même.
Femme 2 : Oui, bien sur.
Femme 1 : Et pendant lhiver sest très agréable parce que jai une cheminée et il fait pas très froid, donc ça va, la maison est chauffée, et cest calme parce que jai mes livres, jai mes pierres, donc il y a le jardin, donc je travaille la plus part du temps dans le jardin toute seul. Mais cest vrai quavec les deux enfants ça ne me laisse pas beaucoup de temps libre.
Femme 2 : Oui. Quelque un soccupe deux, non ?
Femme 1 : Ehm, la plupart du temps cest moi, ma mère parfois,
Femme 2 : Daccord. On fait tout en même temps, ah ?
Femme 1 : Mmmm.
Femme 2 : Les enfants, le travail
Femme 1 : Ouais, ouais.
Femme 2 : Tout arrive en même temps dans la vie. Cest curieux ça. Et on, cest très court, le temps où on réalise et puis après cest encore autre chose. Cest curieux
Femme 1 : Mais dès que je vois George me sourire oh ! Il ny a rien qui est important. Oh la la. Ce garçon il est George cest mon fils.
Femme 2 : Le tout petit ?
Femme 1 : Et en fait il est très facile ! Parce que ma fille elle est très difficile.
Femme 2 : Oui.
Femme 1 : Avec des problèmes de santé
Femme 2 : Ah oui avec les yeux
Femme 1 : Et comme lui il est tellement simple, je men occupe pas du tout de lui, je le, et il me fait un sourire Ça remplit, cest
Femme 2 : (inaudible)
Femme 1 : Je nai jamais vu ça, cest le ciel total.
Femme 2 : Oui, oui, oui. Moi, je le fils de ma fille il sappelle Gabriel et je, cest vraiment lange, cest vrai, cest pareil.
Femme 1 : Et il a quel âge ?
Femme 2 : Depuis tout, eh, il a trois ans et demi, bientôt quatre ans
Femme 1 : Oh, il est grand !
Femme 2 : Oui. Oui, maintenant il parle !
Femme 1 : Oui, oh la la !
Femme 2 : Et nous avons des discutions absolument merveilleuses sur ce que le (inaudible)
Femme 1 : Mais quest-ce que cest !
Femme 2 : Par exemple dans la campagne on joue à faire des cabanes, et un jour il me dit mais mamie cest simple pour faire une cabane il faut juste que jai une porte pour entrer et sortir !
Femme 1 : Ah oui !
Femme 2 : Eh ben oui !
(rires)
Femme 2 : Donc, donc on a parlé de dedans, dehors, et pour nous quest-ce que cest dans nos têtes dedans, dehors, les choses qui sont dehors en vrai, choses qui sont dedans qui sont pas toujours vrais enfin etc., cest extraordinaire, extraordinaire !
Femme 1 : (elle rit) Santé à Gabriel,
Femme 2 : A Gabriel
Femme 1 : et à George
Femme 2 : et à George !
[1 : 03 : 47]
Femme 1 : et à tout les enfants du monde ! ??e?a µ??,
Femme 3 : A la votre!
Femme 1: st?? ??e?? µa?!
Femme 2 : On sest trouvé des amours !
Femme 3 : Ah ! Déjà ?
Femme 2 : Oui ! George et Gabriel !
Femme 1 : ? G?????? µ?? ?a? ? Gabriel e? ? e?????? t??.
Femme 3 : Oh, cest magnifique, magnifique !
Femme 4 : Alors en pourrait dire (en chantant) Damour, dites-moi des choses danges, votre beau discours mon cur nest pas là pour vu que toujours vous dites ces mots suprêmes, je vous aime
Femme 1 et 3 : (en accompagnant) nananana nananana
Femme 2 : Bravo !
Femme 4 : Vive lamour ! Vive Aphrodite !
Femme 1 : ????se? t? Zaz ?
Femme 3 : Vive lamour. ?d??a t? st?? ???e? µ??, ?? e? t? ????sa.
Femme 1 : ???p??, p??pe? ?a t? ß??e?? µe? t? a?t?????t? s?? !
Femme 3 : ? d???es? µ?? ?ta?
Femme 1 : ?ßa?????a ?a d?a? ta p??ta st?? ???e? s?? p?? s?? ?a???? s?? ta ! ??? ??a p??s?p??? ???? a?ap?t?, ??e?a !
Femme 3 : ?e µ???, ?e µ???, eßa?? t??? ta ?a? a???sa?, ? t? da?t???d? s?? f??? t? t? µ?? ?a?e??! ???? e? e??a d???es? ?a a???s? µ??s??? ?e s?, ???e??.
Femme 1 : ???p? µ??.
Femme 3 : ???p??, t?e ?ßa?a t??? t?? t? ?a? e?pa t??? p??pe? ?a t? a???sete ??at? ??ese p???? t?? ?a???a?, ?a t? ß??? µ?sa st? a?t?????t? st? ??????µa? !
Femme 1 : ???t? ?a t? a???se?? e? p???? ??a??.
Femme 3 : ???? ap??e e? eta???a?e t? da?t???d? s?? epe?d? ?ßa?a ta s????a????a
Femme 2 : Cest beau cette langue que vous parlez.
Femme 1 : (rit)
Femme 3 : Eh, elle est fâchée avec moi
Femme 2 : Je ne sais pas si vous dites des choses très belles !
Femme 1 : Parce, que tout les choses que je lui donne, je lui donne des choses avec beaucoup damour, je lui ai donné un de mes disques que jai beaucoup aimé et une bague et elle ne la jamais portée !
Femme 3 : Non, cest pas vrai !
Femme 1 : Mais je ne tai jamais vu porter la bague !
Femme 3 : Jai porté ça parce que bon jai mis ça pour lamour, le cur, cest pour ça ma chérie, sinon, bien sur que jaime beaucoup la bague ! Bien sur.
Femme 2 : Tu vas la faire pleurer.
(elles rigolent)
Femme 2 : Bon, on na plus rien à dire sur lamour, ah ?
Femme 3 : Vous croyez ?
Femme 2 : Non.
Femme 3 : Non ? Alors, est-ce que tu est amoureuse ?
Femme 1 : En ce moment ?
Femme 3 : Oui.
Femme 1 : Oui.
Femme 3 : Tu est amoureuse ma chérie ah !
(rires)
Femme 3 : Est-ce que vous êtes amoureuse ?
Femme 2 : Non.
Femme 3 : Mais ça peut être un concept, ça peut être un paysage, ça peut être une étoile
Femme 2 : Non. Non, non.
Femme 3 : Ce nest pas seulement un homme.
Femme 2 : Ah, ben si ! Pour moi si.
Femme 3 : Ça peut être une chose. Ça peut être le travail !
Femme 2 : Non.
Femme 3 : Oui, ça peut être
Femme 2 : Non, non, mon travail jy mets beaucoup dintérêt, de passion, dénergie,
Femme 3 : (vers son gauche) Cest de lamour, ah ? Ah, je suis contente ! On est daccord avec tout ! Ce coin ici, ça va très bien.
Femme 4 : Ça porte quand même le même nom.
Femme 3 : Oui, ça porte quand même le même nom a porte quand même le même nom.
Femme 1 : Quoi ? Lamour ?
Femme 3 : Oui, on peut dire je suis amoureuse de mon travail, amoureuse dun paysage
Femme 4 : On aime lart
Femme 3 : On est pas amoureux de quelquun, dun paysage ? Des choses quon peut voir, contempler
Femme 4 : Si, on a besoin de trouver, on a besoin de retrouver des paysages, comme on a besoin de retrouver des gens quon aime, quand même
Femme 3 : Et lart aussi comme vous avez dit.
Femme 4 : Cest le même mot. Cest peut être notre langue qui est très pauvre.
Femme 3 : Non, la langue nest pas pauvre.
Femme 4 : Mais je crois la langue est
Femme 2 : Cest nous qui sommes pauvres.
Femme 4 : Oui, cest nous !
Femme 3 : Non, on nest pas pauvres.
Femme 1 : On est très riches on a les étoiles au dessus de nos têtes ! Excusez moi mais,
Femme 3 : On est riche en sentiments
Femme 4 : En émotions.
Femme 2 : Ah, oui cest vrai les étoiles, excusez-moi jai oublié les étoiles.
Femme 1 : Mais il y a les étoiles.
Femme 3 : On est riche en sentiments.
Femme 1 : ??pa s?? ?t? e?t?? ??? p?? t? sp?t? s?? e?da ??a ast??? ?a p?fte? !
Femme 2 : Moi jai fait de lastronomie, jai fait philo.
Femme 1 : Ah, bon ?
Femme 2 : Oui.
Femme 1 : Je vous annonce quil y a de très belles étoiles.
Femme 2 : Jai découvert, oui
Femme 1 : ?p??ß?, µp??ß? F??? µ?? ! F??? µ??, je taime !
Phanos : Je vous adore !
Femme 2 : Non, merci. Non, ne mets pas de café, sil vous plait.
Phanos : You dont like café, ok. ?a?a?a?? ;
Femme 3 : ?a? ;
Femme 1 : Phanos jadore parce quil est tellement gentil il est très gentil.
Phanos : ?a?a?a??, ?a sa? ß??? ?af? ;
Femme 3 : ?a?a?a??. ?, ???, ??? de? ?a ??e?a ?af?. ???a??st? de? ?a ??e?a.
Femme 1 : Alors, il y a, à Mazotos à la maison, il y a ce quon appelle une ouverture de ciel,
Femme 2 : Ah !
Femme 1 : Puisque, cest pour ça quà lépoque Sainte Helene elle a laissé la croix, la Sainte Croix, après Jérusalem, il y un grand morceau à la montagne, il y a un monastère byzantin de lépoque.
Femme 2 : Mmm ?
Femme 1 : Et, si on prend laxe il y a tout le passage des astéroïdes au mois de novembre et au mois daout
Femme 2 : Oui ?
Femme 1 : Mais ça fait ! On se penche comme ça parce que comme ça on a une vision de 180 et dès quon voit tomber
Femme 2 : Superbe !
Femme 1 : alors, on voit tomber des, mais ça tombe !
Femme 2 : Ah, oui !
Femme 1 : Cest les « Eleonides » et les , il ya les Cest des douches détoiles !
Femme 2 : Oui, oui. Cest extraordinaire.
Femme 1 : Cest dune beauté parce que ça tombe sur une région où tout est noir. Cest très très beau. Alors, rien que de ça, moi je suis très riche ! Si la richesse cest
Femme 2 : Oui, oui, bien sur.
Femme 1 : émerveillement, parce que la richesse cest pas de, je sais pas chanel, Chanel ? Cétait quand même une dame ?
Femme 2 : Ah, oui.
Femme 1 : En fait je ne connaît pas très bien son CV, mais elle a dit quand même une chose, jai pas vu le film, jai horreur des films américains
Femme 2 : Moi aussi.
Femme 1 : Mais elle a dit une chose, pour être à la mode, il faut être démodé ! (elle rit)
Femme 2 : Oh la la, moi je ne peux pas boire ça. Tu en veux un pour toi ?
Femme 1 : Ah, oui mais bien sur.
Femme 2 : Mais je veux dire tu en veux deux ?
Femme 1 : (vers le serveur) ???a??st? p???. Non. Après le café cest très ...
Femme 2 : Non, merci, merci. Moi, je ne vais pas jusque là parce que
Femme 3 : ?e t? ??ßa??a ??µ??? e? ?a µe??s?.
Femme 1 : ?? ?a t?? p?? ??te e??, e? ?a p?? ????. Cest très fort ah, il faut faire attention, parce que ça tape après.
Femme 3 : ??? t? ???e ;
Femme 1 : Cest un eau-de-vie.
Femme 3 : Eau-de-vie. Une sorte deau-de-vie oui.
Femme 4 : Mmmm
Femme 1 : Mais cest un eau-de-vie de raisin.
Femme 3 : Merci parce que cest très fort pour moi, je ne peux même pas le sentir.
Femme 4 : Cest vrai ? Mais il faut faire lexpérience.
Femme 3 : Je lai senti déjà et je me soule très mal.
Femme 2 : Ah, oui ? Oh la la. Donc il faut pas.
Femme 3 : Oui, jaime pas la zivania. Par contre le vin était très bon !
Femme 1 : ?a?, ??µ??? p?? ??te ?? e?? e? ?a t? ... ?a?, e? ?a s??e??s? µe ??as?
(discussions de loin)
Femme 2 : Bien sur. On a mangé dans Aphrodite moi je nai pas vu Aphrodite en mangeant.
Femme 1 : Si, moi je lai vu !
Femme 2 : Ah oui ?
Femme 1 : elle était dans mon, dans mon assiette, elle était marrante,
Femme 2 : Ah, oui, je ne lai pas vu moi.
Femme 1 : Comme dans le café. Elle était comme le café...
Femme 2 : Ah, oui ? Rentrons les , le programme. Bon quand tu viens à Paris, ben tu me dis et puis on , on se revoit.
Femme 1 : Oui, il faut que tu me laisse tes coordonnées.
Femme 2 : Bien sur. Et ben, on va faire maintenant ?
Femme 1 : On le fera après parce que là on est
Femme 2 : Ah, oui, là on est
Femme 1 : Tinquiètes pas !
Femme 2 : On se reverrai. Ben de tout façon moi je serai au musée.
Femme 1 : Tu pars quand de Chypre ?
Femme 2 : Demain matin à 10 heures.
Femme 1 : Oh la la. Cest très top ! Sinon jaurai te balader trouver une améthyste au moins de Chypre pas loin de Nicosie.
Femme 2 : Ah, jai acheté des jolies boucles doreilles.
Femme 1 : Cest à 10 heures le vol ?
Femme 2 : 10h20 oui.
Femme 1 : Oh la la cest très tot !
Femme 2 : Oh, oui, oui, oui.
Femme 1 : Bon, mais
Femme 2 : Mais je te laisse mes coordonnées.
Femme 1 : Tu reviendras cet été et on va aller à la plage, à Mazotos, tu peux rester à la maison. Même à Nicosie on a une chambre damis mais même à la plage
Femme 2 : Si tu savais toutes les maisons dans lesquelles je suis invitée que je sais plus où aller
Femme 1 : Oui.
Femme 2 : En fait, ce que jaime bien faire lété, cest dêtre dans une maison et de rester pendant deux trois mois et jécrit, et je reçois les enfants et les amis, tu vois ?
Femme 1 : Simple et tranquille.
Femme 2 : Oui, oui, oui. Parce que si je commence à voyager attend je te mets mon e-mail, ah ? Cest quand même le plus simple, comme ça si tu viens à Paris tu menvoie un petit e-mail et puis on se fait un (elle écrit). Si tu menvoie un e-mail après jai le tien.
Femme 1 : Très bien, très bien.
Femme 2 : Ah ? Ça sera plus simple. Je nai pas de, tas vu ? jai pas de
Femme 1 : Alors
Femme 2 : de carte de visite, « earto ».
Femme 1 : Ah, « e »,
Femme 2 : cest un « e »,
Femme 1 : et « arto » Eveline ah tiens ! et cest quoi ça ?
Femme 2 : « club », « club »
Femme 1 : Ah, cest un « c », pardon. Donc cest pas « e » cest un « c ».
Femme 2 : « clubinternet.fr »
Femme 1 : Et ça cest un « e » ? ok.
Femme 2 : Oui.
Femme 1 : Alors, earto@club ça cest ?
Femme 2 : Tiré, petit tiré du milieu.
Femme 1 : Tiré, club internet, fr. Ok. Ça cest un portable alors ?
Femme 2 : Oui, oui.
Femme 1 : Ok, mais je tenverrai un email.
Femme 2 : Là comme ça moi jai le tien.
Femme 1 : Ok, merci beaucoup. Mais je vais te donner le mien tout de suite !
Femme 2 : Eh ben voilà ! Tu vois !
Femme 1 : Comme ça.
Femme 2 : Comme ça. Cest fait.
Femme 1 : Il y a mon e-mail,
Femme 2 : Ah, tu vois, toi tes bien parce que tu as une carte de visite.
Femme 1 : Oui, je lai imprimé, une amie a ouvert une imprimerie.
Femme 2 : Ah, très bien, très bien.
Femme 1 : Alors, là cest mon portable, et là cest mon e-mail, et jai un website, mais le website il est très vieux.
Femme 2 : Jirai voir ! Ah, oui ?
Femme 1 : Il est un peu vieux. Non.
Femme 2 : Ah, on ne voit pas tes nouveaux ?
Femme 1 : Il est très vieux même, mais tu verra quand même et je tenverrai les livres de la Banque de Chypre,
Femme 2 : Daccord !
Femme 1 : puisque je le considère très bien. Représentant.
Femme 2 : Il va, là maintenant ? Cest quand ?
Femme 1 : On le fera, lexposition, cest on va la monter on novembre, décembre et le vernissage cest en janvier 2013.
Femme 2 : Ah, daccord.
Femme 1 : Mais les manifestes dune femme, se livre qui fait un tour du monde
Femme 2 : Oui ?
Femme 1 : je pense que le douzième siècle, puisque le douzième siècle ça fait mille ans avant, il y a eu beaucoup de choses qui se sont passées. Donc, il y avait le Byzantin ici en Europe et en même moment il y avait les Incas, au Pérou et en Bolivie, en Amérique, il y avait en Asie les Khmers et dautres populations, ils ont vécu des moments incroyables, se sont des civilisations incroyables mais ils se sont jamais rencontrés.
Femme 2 : Cest incroyable.
Femme 1 : Et moi, je suis allée les visiter,
Femme 2 : Oui.
Femme 1 : et cest fou, parce que de Chypre, on a la même pierre, « ?f??????? » de Troodos, ophiolite et le même ophiolite existe au Pérou, chez les Incas. Et jai poursuit une goute deau qui fait le tour du monde, avec lhumidité tu sais la brume qui descend,
Femme 2 : Oui.
Femme 1 : et jai fait donc un tour du monde comme ça, entre le Byzantin d où je prend un monument antique du douzième siècle, je montre le fond de lart impressionnant de lépoque en architecture, en sculpture du douzième, de lart byzantine de lépoque,
Femme 2 : Oui ?
Femme 1 : douzième, je vais chez les Incas, au Pérou et en Bolivie, et je retourne en Asie, chez les Khmers, au Cambodge, en Birmanie, je vais en Indonésie, Borabudur apres ça a explosé aussi là-bas, cétait dur,
Femme 2 : Oui ?
Femme 1 : et je retourne à Chypre, donc cest une histoire écrite et je fais rencontrer ces civilisations aujourdhui, donc je montre quest-ce qui cétait passé au douzième siècle et comment les femmes vivent aujourdhui ! là-bas dans ces pays là.
Femme 2 : Oui, oui, oui.
Femme 1 : Et donc cest un livre mais en même moment jenregistre des sons et je ferai donc la vidéo aussi et ça je vais le faire avec lUniversité de Chypre jespère,
[1 : 16 : 40]
(cris et applaudissements)
Femme 1 : ?t??e??se ;;;
Femme 3 : ?p??ß? ??a !!! Ah Lia ! Merci !
Femme 2 : Quest-ce quelle a dit ?
Femme 1 : On a dit beaucoup de choses amoureuses, cest ça ?
Femmes : Bravo !
Femme 3 : ?s????? ts????? !
Femme 1 : ???? ; ?t??e??se ; ??ta p?? ????e ;
Femme 3 : ?t??e??se pa????? ?p?ase µe ? a??e???a µ?? e? ?µp??? !
Femme 1 : ?µ?? a??p?
Femme 2 : Quest-ce quelle a dit ?
Femme 1 : Cest finit ?
Femme 3 : Cest finit. Non, moi jai dit que jai une allergie
Femme 2 : Ah, bon ?
Femme 3 : et je peux pas respirer.
Femme 2 : Cest vrai ?
Femme 3 : Oui, mais ça va passer ne vous inquiétez pas.
Femme 5 : Soixante-dix minutes quon parlait! Alors, dites-moi vous avez parlé de Sade ?
Femme 2 : Oui, bien sur !
Femme 3 : Pas assez, pas assez ! Il fallait parler plus de ça !
Femme 2 : Le pauvre emprisonné toute sa vie pour avoir
Femme 1 : pour avoir, oui !
Femme 2 : imaginer.
Femme 1 : Pour avoir, oui ! pour avoir une intelligence ! Cest terrible.
Femme 2 : Vive le (inaudible) Il a développé un monde !
Femme 3 : ?a sa? p?, eµe?? ?????µe ?a ?ap??s??µe !
Femme 9 : ??? ???ete ed? ?a? de? e????e?te ?a???a, ?ap??ste !
Femme 3 : ??? ed? ;
(conversations inaudibles)
Femme 1 : ?a?a?a, µet? t? ????? !
Femme 2 : Est-ce quon a le droit daller au chaud ? Chez le marchand de meubles ?
Femme 3 : Oh, moi je veux fumer. ??a ?a s?? p?, p??pe? ?a p?? ?a ??ts? t?aµ? ??a ?a ?ap??s? ;
Femme 9 : ?? e????e? t?? Eveline ? t?? Jeanne.
Femme 3 : ?a?, ?a? ?a ??ts??µe p?t??.
Femme ? : ??a p?µe.
Femme 9 : ??tsete ed? ?a? e?saste µ?a ?a??. Cétait vous avez bien passé ?
Femme 1 : Cétait excellent !
Femme 1 : ??a ed?, ??a ed? !
Femme 9 : ?ta? ?p?? t?? pe?asµ??? f??? ; (elles sembrassent)
Femme 1 : ???ta?e ?ta? p??a p???? ??a?a a??? t? fa? t?? sef
Femme 2 : Ah, oui cest bon !
(conversations inaudibles)
Femme 2 : Où il est le chef ?
Femme 1 : Il était très bon. La soupe !
Femme 2 : Ah oui, oui ! Mais même moi jai pas tout finit mais le plat était délicieux !
Femme 1 : Donc on peut dire des conneries maintenant, allez y ! (elle rigole !) Cest bien il y a pas devant les micros cest ça ? On enlève tout ! (elle enlève le micro)
(applaudissements)
Femme 1 : Bravo chef !
Femme 2 : Bravo !
Femme ? : ? s??pa ?ta?e t??e?a !
Femme 3 : ???saµe t?? ?at??? !
Femme 4 : Que cest beau toutes ces bougies
Femme 3 : Cest ça lallergie ce sont les bougies.
Femme 1 : Ah, eh oui? Parce que ce sont des truques chimiques cest normal ! Oui, cest ça.
Femme 3 : Moi je vais masseoir là, parce que ça vous gène la cigarette ?
Femme 2 : Non, non.
Femme 3 : Vous êtes sur ?
Femme 2 : Oui, non, non.
Femme 3 : ?ap?????µe f??e??da. ?, ?a???p?a ? caroube.
Femme 1 : Caroube.
Femme 2 : Alors, quest-ce quon fait là ?
Femme 1 : S?????µ? ?ß?a?a t? ! ?, et??e??se, ?a?, ?a?. ?, et??e??se, ?a?, ?a?. ?a?a??a µ??, il fait très très froid !
Femme 3 : ???? ??a. Moi jai chaud maintenant.
Femme 2 : Ah, daccord, ok.
FIN
Micro 3
Femme 4 : Il fait pas chaud.
Femme 3 : Non, il fait pas chaud, moi je suis avec ça
Femme 4 : Tu as gardé ton manteau ?
Hôtesse : On commence !
Femme 3 : Cest commencé
Femme 4 : Hm. On peut commencer ?
Femme 3 : On peut commencer à parler je crois.
Femme 3 : On peut commencer. Je voudrais , parce que je ressens que vous êtes une personne très sage et très sceptique aussi, oui qui pense beaucoup et qui a vécu des choses très intéressantes, je voudrais avoir votre sagesse me donner la notion damour.
Femme 4 : Cest vaste.
Femme 3 : Voilà, cest vaste ! Lets start !
Femme 4 : Lets start ! Je crois que quand on est enfant on conçoit lamour par rapport au code que lon reçoit.
Femme 3 : Par le sein.
Femme 4 : Déjà par le sein.
Femme 3 : Déjà lérotisme.
Femme 4 : Déjà. Si toute fois on le reçoit. Mais,
Femme 3 : Disons quon le reçoit !
Femme 4 : Disons quon le reçoit.
Femme 3 : Le sein.
Femme 4 : Et puis après on apprend à lécole beaucoup de choses ou on ne les apprend pas. Et on expérimente, et puis très vite on a envie dapprendre par soi-même, et on expérimente la vie, ou bien on nose pas lexpérimenter. Et alors je crois que cest là la différence entre les gens, les pays, les cultures, cest que on reçoit
Femme 3 : La notion damour nest pas cuménique ?
Femme 4 : Elle devrait. Mais je ne suis pas sur quelle le soit, parce que cest un projet, cest un désir, je ne pense pas quelle le soit au départ.
Femme 3 : Est-ce que lamour est un désir ? Jai limpression que des fois on confond lamour avec lérotisme, avec léros
Femme 4 : Oui, surtout dans notre société.
Femme 3 : et quand je, quand on dit « je taime » et quand on dit « je suis amoureux de toi », cest la même chose ?
Femme 4 : Ah non ! Pour moi ce nest pas la même chose !
Femme 3 : Ce nest pas la même chose !
Femme 4 : Ah non. Parce que quand même maintenant avec linfluence au 20e siècle, la découverte de Froyd on peut plus penser lamour de la même façon.
Femme 3 : De la même façon, voilà.
Femme 4 : Cest-à-dire que on connaît limportance du subconscience et du désir sexuel et donc on sait très bien que lamour est un sentiment complet, est-ce que cest un sentiment ? Est-ce que cest un désir, est-ce que cest ? Bon, cest dabord, cest un ensemble, je ne pense pas que on puisse le réduire à un seul aspect dans la mesure où dans notre société, je parle pour la France, on a, on reçoit un héritage chrétien, en général on a reçu une influence catholique,
Femme 3 : Dites-moi, toute cette belle littérature française, du 18e siècle, du 19e siècle, cest une littérature qui parle damour ou dêtre amoureux ?
Femme 4 : Si on conçoit que lamour change avec les siècles, la littérature reflète au mieux lévolution de lamour. Parce que tantôt certains siècles ont mis laccent sur le sentiment dautres siècles ont mis laccent sur au contraire le
Femme 3 : Quelque chose de plus haut, de plus honorable ? comment on dit?
Femme 4 : Oui, de plus sublimé ?
Femme 3 : Sublimé. Une mère est amoureuse de son enfant ? Quand elle lui donne son corps ?
Femme 4 : Ah, oui.
Femme 3 : est-ce quil y a une relation amoureuse ? Quand elle voit et elle admire son enfant ?
Femme 4 : Moi je crois, si il ny a pas le charnel ce nest pas vraiment de lamour mais si il ny a que le charnel ça nest pas non plus de lamour.
Femme 3 : Tout à fait !
Femme 4 : Cest, cest très complexe.
Femme 3 : Donc lamour est une notion très vaste
Femme 4 : Très vaste.
Femme 3 : et surtout cest une notion qui elle complexe, qui se complète avec léros. Avec des formes dérotisme.
Femme 4 : Ah, oui des formes dérotisme, cest dailleurs pour ça que la religion catholique a tellement divisé le corps et lesprit et pendant des siècles.
Femme 3 : Bravo ! Exactement ! Toutes les religions !
Femme 4 : Et heureusement que, toutes les religions, mais heureusement que la littérature a subvertit cette division qui est vraiment complètement arbitraire et destructive pour la pensée déjà !
Femme 3 : Oui.
Femme 4 : Parce que ça namène pas à penser, la division namène que à amener beaucoup de frustration, de haine aussi et de, la division a amené la séparation de lhomme et de la femme, a renforcé le sentiment de, de classe, entre les genres
Femme 3 : Des genres ? Oui, oui.
Femme 4 : Alors que la réalité est beaucoup plus complexe que ça.
Femme 3 : Je me demande, je réalise maintenant la sagesse des grecs anciens quand ils se séparaient lamour familiale, lamour dans le couple, Zeus et Héra, par exemple, ??a qui était la déesse de la famille, qui était la, la femme mariée et lamour érotique qui était Aphrodite.
Femme 4 : Aphrodite oui. La déesse de la beauté
Femme 3 : Donc déjà les grecs anciens séparaient lamour concubin, je sais pas comment on dit ou si cest correct ce que je dit
Femme 4 : Oui, lamour du couple.
Femme 3 : Lamour du couple avec lidéal érotique.
Femme 4 : Avec lidéal.
Femme 3 : Avec lidéal érotique.
Femme 4 : Oui, en même temps, longtemps, la mythologie a peut-être beaucoup dimportance pour vous ici à Chypre, et peut-être aussi en Grèce, dans, on peut dire par exemple en France, la mythologie moi je lai perçu qu à travers les livres dhistoire, au à travers la littérature, donc ça na pas été quelque chose de vivant, ici par exemple je suis étonnée comme à Chypre Aphrodite est vraiment une présence très vivante, cest-à-dire le mythe est très vivant.
Femme 3 : Et on a passé beaucoup de siècles de oppression, de léglise chrétienne orthodoxe Et peut-être quAphrodite est vivante dans les mythes et peut-être dans légendes, dans quelques villages, mais ça été opprimé par des, comment dire ?
Femme 4 : La religion orthodoxe.
Femme 3 : La religion et le conservatisme
Femme 4 : Le conservatisme.
Femme 3 : Le conservatisme. Maintenant on exploit Aphrodite touristiquement.
Femme 4 : Ah oui. Alors quon peut dire, par exemple en France, que cest plutôt léglise chrétienne qui a divisé la chair et lesprit et qui a fait, qui a donné une éducation aux enfants, une éducation religieuse
Femme 3 : Voilà. En même temps ?
Femme 4 : Comme un dieu qui créer un paradis mais tout de suite le paradis est enlevé parce que la femme est avant tout celle qui va faire pêcher lhomme. Et donc elle est responsable, du pêché, donc du désir parce que ça été assimilé à la sexualité.
Femme 3 : Donc elle est dehors.
Femme 4 : Oui.
Femme 3 : Elle est dehors de linstitution ecclésiastique.
Femme 4 : Oui. Et elle ne peut pas être prêtre par exemple.
Femme 3 : Justement parce que cest elle qui a provoqué la chute
Femme 4 : Cest elle qui a provoqué la chute
Femme 3 : du Paradis.
Femme 4 : Ah, oui. Merci. Et donc la sexualité est devenu un tabou, pendant des siècles.
Femme 3 : Oui, la sexualité mais vous savez dans la, dans lorthodoxie il y a cet, cette approche des choses, de la chair et de lesprit qui dit que cest à travers la chair quon trouve la salvation
Femme 4 : Ah, le salut ?
Femme 3 : Le salut. Salvation.
Femme 4 : Ah, oui, oui, cest très intéressant.
Femme 3 : Cest à travers, ?a?, d?a t?? ????, à travers la matière on trouve la salvation.
Femme 4 : Le salut. Oui, oui.
Femme 3 : Le salut.
Femme 4 : Mais cest intéressant parce que quand on dit la séparation corps et esprit on a redécouvert avec le 20e siècle et grâce quand même à Freud, on pourrait dire, il y a tout un travail sur linconscient, limportance de la sensualité en général, et pas seulement la sexualité mais la sensualité.
Femme 3 : La sensualité.
Femme 4 : Qui a été vraiment très
Femme 3 : Mais la sexualité dès lenfance.
Femme 4 : Dès lenfance voilà.
Femme 3 : Dès le sein
Femme 4 : Dès le sein maternelle.
Femme 3 : maternelle. Doù on a commencé notre discussion.
Femme 4 : Doù on a commencé et cest vrai que si il y pas de sensualité il y pas dart, il y a pas de, de, de plaisir esthétique, on est, il y a le vide et la, le rejet en un sens, de dieu, de la
Femme 5 : On change de partenaires.
Femme 4 : Oui.
[13 : 15]
(elles rigolent)
Femme 3 : Déjà ? Ils nont pas emmené notre plat !
Femme 4 : Oui, ils lont apporté encore.
Femme 5 : Oui ! Cest Lia qui nous a dit ça !
Femme 4 : Ah, déjà !
Femme 3 : Cest vrai déjà ?
Femme 4 : Déjà ? Ah, cest dommage, on commençait à discuter
Femme 3 : Et la danse ?
Femme 4 : On va en parler ah tout à lheure.
Femme 3 : Il faut. Et lérotisme avec le tango
Femme 4 : Le tango.
Femme 3 : Est-ce quil y a une danse plus érotique que le tango ?
Femme 4 : Non. Merveilleux. Et puis à travers la littérature
Femme 3 : La littérature
Femme 4 : Parce que, si on buvait ?
Femme 5 : Il y a beaucoup de danses érotiques mais le tango cest
Femme 3 : Jai limpression que le tango est le plus érotique.
Femme 4 : Le tango, oui moi aussi.
(bruit de verres)
Femme 3 : A lérotisme à tous les âges !
Femme 4 : Absolument, absolument. Il ny pas dâge.
Femme 5 : Vous savez ? Quand au Banquet de Platon,
Femme 3 : A bravo au Banquet.
Femme 5 : on parlait de « éros » quest-ce que cest ? Quest-ce que cest éros et cétait ça la discussion du Banquet,
Femme 3 : Bravo, exactement.
Femme 4 : Bien sur, bien sur.
Femme 5 : Alors, cétait un des élèves, je ne me rappelle pas qui, qui a dit que éros cest quelquun qui est toujours jeune
Femme 4 : Jeune, oui. Ce qui est vrai.
Femme 5 : Alors, cest vrai ! Alors, éros il est toujours jeune et il est pour tout les âges et quand tu est amoureux tu es jeune !
Femme 3 : Bravo ! Il faut toujours être amoureux.
Femme 5 : Tu deviens jeune.
Femme 4 : Cest vrai, cest tout à fait, cest vrai aussi que « éros » on peut pas le séparer de « agapi », parce que lamour cest aussi plus vaste que léros, si il ny a pas léros il ny a pas damour, mais si il y a que léros il ny a pas non plus de, dautre rapport au monde qui est plus universel,
Femme 5 : Oui.
Femme 4 : « Agapi » et
Femme 5 : Et Socrate, oh pardon
Femme 3 : Elle est plus sage « agapi ».
Femme 5 : Socrate a dit
Femme 4 : Oui, mais on perd lautre, on perd ?
Femme 3 : Pas toujours, pas toujours.
Femme 4 : Pas toujours ?
Femme 5 : Et Socrate a dit que éros
Femme 3 : Eros et pathos, « p???? », passion.
Femme 4 : Passion, cest passion.
Femme 3 : Cest pareil.
Femme 4 : Ah.
Femme 3 : «Agapi » na pas de passion.
Femme 4 : Ah, oui cest vrai. Ah, oui. Cest autre chose la passion. Cest la sublimation.
[46 : 05]
Femme 3 : Tout ce quon a du avalé.
Femme 4 : Comme idéal et comme chose norme et visée cest, cest énorme. Cest pour ça quil y a la littérature. Sinon, il ny aurait pas de littérature. Cest la vraie question : est-ce que cest le manque qui fait créer ?
Femme 3 : Je crois que vous avez raison
Femme 4 : Mais cest Lacan qui dit ça. Enfin il le dit,
Femme 3 : Je crois que vous avez raison Cest le manque qui fait créer.
Femme 4 : Cest Lacan qui le dit bien mieux que moi, mais qui a mis laccent sur ça, Freud aussi a mis laccent sur, cest le manque qui fait créer,
Femme 3 : Ça veut dire que quand on est complet
[46 : 51]
Femme 2 : Il ny pas dhistoire damour disait Lacan.
Femme 4 : Ça veut dire que ?
Femme 3 : quand on est complet dans notre petite
Femme 4 : Oui, oui.
Femme 3 : Vie de tous les jours on a pas besoin de créer.
Femme 4 : Oui, oui. Cest une vraie question.
Femme 3 : Cest une vraie question aussi que
Femme 4 : Cest une vraie question. Quand on est complet,
Femme 3 : Quand on est complet dans notre petite vie de tous les jours
Femme 4 : Oui, oui. On a moins besoin.
Femme 3 : On a moins besoin de créer.
Femme 4 : Oui, parce que cest la sensation du manque ou la frustration qui donne envie de compenser, ah ?
Femme 3 : Mais aussi il y a les poètes maudits,
Femme 4 : Oui.
Femme 3 : Il y a des personnages quon ne peut pas définir, il y a des personnages quon ne peut pas cadrer, ah ? Qui sont hors de chaque définition, de groupe de personne.
Femme 4 : Oui.
Femme 3 : Et ça me bouscule toujours les personnages comme ça, les poètes maudits, les personnes si torturés en eux et qui créaient des choses magnifiques, turbulents.
Femme 4 : Mais on a limpression que , cest pas quils sont allés au bout, il ont eu la capacité de
Femme 3 : Parce quils souffrent beaucoup, Nietzsche ne souffrait pas beaucoup ?
Femme 4 : Oui, énormément.
Femme 3 : Un amour, un grand amour pour lhumanité et une souffrance incroyable en même temps.
Femme 4 : Souffrance énorme.
Femme 3 : Enorme
Femme 4 : Qui en même temps, si il ny a pas cette souffrance, si il ny a pas cette souffrance effectivement il ny a pas de création. Alors, est-ce quil y a amour la souffrance, ou amour létat où on est ? Cest aussi une question.
Femme 3 : Oui, peut-être que, avec, amour de la souffrance vous dites ?
Femme 4 : Oui, on peut poser la question.
Femme 3 : Si on est habitué à ça, si on est un petit peu
Femme 4 : Ou si on ne cherche pas ! Parce que un artiste à travers son art il cherche une manière de, peut-être pas résoudre mais de oui cest quand même, de répondre à la question qui le torture. Il ne peut pas faire autrement que sexprimer pour pouvoir essayer de trouver une solution.
Femme 3 : Par exemple Bach ou Vermeer étaient des hommes assez équilibrés nest-ce pas ?
Femme 4 : Mmmm.
Femme 3 : Ils avaient des enfants
Femme 4 : Oui.
Femme 3 : ils avaient une famille ils nétaient pas torturés comme Beethoven par exemple,
Femme 4 : Oui, cest un peu une exception.
Femme 3 : comme Van Gong ou cétaient des personnes très équilibrés. Cest vrai ils avaient un érotisme assez fort parce que bon ils avaient des concubines je suppose, tout ça, non pas Bach mais Vermeer je crois quil avait des concubines à côté de sa femme
Femme 4 : Vermeer oui.
Femme 3 : mais cétait un homme très équilibré.
Femme 4 : Bach oui.
Femme 3 : Et Vermeer aussi,
Femme 4 : Oui, mais en même temps
Femme 3 : et ils ont créé des uvres si profonds, si beaux, dune beauté, eh ?
Femme 4 : Beauté extraordinaire.
Femme 3 : qui touche le cur
Femme 4 : Oui !
Femme 3 : et en même temps tu as tous ces poètes, poètes entre guillemets, tous ces créateurs maudits qui ont cette force affreuse et cette douleur
Femme 4 : En même temps est-ce quil faut cette douleur ?
Femme 3 : Est-ce quon touche Dieu, à travers la création ? Quest-ce quon cherche finalement ?
Femme 4 : Quest-ce quon cherche ? Moi je crois quon cherche à la fois
Femme 3 : Léternité ?
Femme 4 : A la fois mais aussi quelque chose , peut-être pas léternité mais quelque chose dabsolu, plus que léternité, peut-être cest la même chose, léternité et labsolu.
Femme 3 : Ou cest tout juste quelque chose dinexplicable à nous ?
Femme 4 : Ah, oui qui nous échappe. Mais on peut pas faire autrement que de chercher.
Femme 3 : Et quest-ce quon cherche ?
Femme 4 : Dans la création ? Dans la création ?
Femme 3 : Le moment parfait ?
Femme 4 : Oui, et en même temps le moment recule tout le temps parce que être vivant cest tout le temps avancer, évoluer et cest le contraire dêtre stable parce que avancer cest le contraire dêtre stable, cest comme être sur un vélo toujours en, une bicyclette en train de, davancer sans léquilibre.
Femme 3 : Mais Buddha est stable,
Femme 4 : Oui même Buddha est stable
Femme 3 : Buddha est stable
Femme 4 : La représentation de Buddha mais dans sa vie, il est sorti de chez lui pour aller chercher, pour aller à la rencontre de la souffrance, de la misère,
Femme 3 : de la souffrance, de la misère
Femme 4 : alors quen fait il avait toute la richesse pour être soit disons stable.
Femme 3 : Oui, tout à fait.
Femme 4 : Cest des vraies, des vraies questions Parce que même le Christ par exemple, parce que cest le modèle dune partie de lhumanité, il aurait très bien pu rester, il convienne à lui, il va vers les gens
Femme 3 : Si on était une société gaie ? En pleine gaieté, est-ce quon aurait besoin de la création ?
Femme 4 : Ah ! Hmm Est-ce que les sociétés, le rêve paradisiaque
Femme 3 : Le rêve paradisiaque sur terre.
Femme 4 : Ah.
Femme 3 : Je ne sais pas quoi dire, mais oui on est mortels cest pour ça qui nous, qui nous fait de ce poser des questions comme ça Mais je me demande
Femme 4 : Cest vrai que, si on na pas, la création cest un moteur, quelle que soit la création, pour un artiste ou pour un individu tout seul, ça peut-être la création de sa famille, de sa
Femme 3 : Oui, bien sur.
Femme 4 : dune relation humaine, de, dun objet quil créer, dune uvre quil créer, ça peut-être pleine de choses, mais cest quand même un moteur quil le porte vers lextérieur, ou peut-être que cest le mouvement vers lextérieur qui nous, qui nous propulse et qui nous fait chercher tout le temps autre chose. Comme avec une insatisfaction quand même. Peut-être pour moi, la création est liée à linsatisfaction.
Femme 3 : Linsatisfaction Tout à fait.
Femme 4 : Le manque et linsatisfaction.
Femme 3 : Moi je ne suis pas créatrice, je suis pas un artiste,
Femme 4 : Oui, quand on , vous vous occupez dartistes.
Femme 3 : Jai jamais sentit le besoin, jai jamais sentit le besoin de créer mais jai besoin de lart dans ma vie.
Femme 4 : Ah, oui ! Et pourquoi ?
Femme 3 : Jai besoin du théâtre, jai besoin de la musique, jai besoin de la littérature, jai besoin des des beaux arts autour de moi, de voir des choses. Parce que ça mouvre des nouvelle pensées et des nouvelles couloirs dans mon esprit. Ça me fait discuter, je crois aussi que cest une bonne base pour communiquer avec lautre.
Femme 4 : Ah, oui, oui. Moi aussi je pense.
Femme 3 : Jadore le cinéma, cest mon sujet préféré dailleurs, et il y avait un grand cinéaste européen qui disait que « la meilleure partie dun film cest la discussion après ».
Femme 4 : (inaudible)
Femme 3 : Et ça cest vrai.
Femme 4 : Cest vrai.
Femme 3 : Si tu ne peux pas
Femme 4 : Echanger après.
Femme 3 : échanger tes sentiments et tout ce que tu a vécu à travers un uvre, la littérature, un livre que tu lis, bien sur le livre tu le lis par toi-même, le film tu le vois en groupe.
Femme 4 : Oui, oui.
Femme 3 : Cest un peu différent mais même
Femme 4 : Oui mais tu peux être seul à le voir.
Femme 3 : les sentiments que te créer quelque chose que tu vois, que quelquun dautre a pensé, qui a sorti sa pensée sur le monde, ses sentiments sur le monde je crois que ça ça nous enrichit, ça nous enrichit spirituellement, ça nous fait communiquer avec lautre.
Femme 4 : Ah, oui, ça oblige à souvrir à lautre. Cest très juste.
Femme 3 : Mais ça nous embellit aussi, ça nous fait penser,
Femme 4 : ça nous fait penser
Femme 3 : et en même temps cest élitiste, cest ce que je disais, lart est élitiste, dans un monde où il y tant de famine, tant de criminalité, tant de problèmes, des frontières, des des gens sans papiers et tout ça lart
Femme 4 : Oui, en même temps quand on participe à lart ou à la diffusion de lart, la communication, on a envie de le transmettre, et de le transmettre surtout à des gens plus défavorisés.
Femme 3 : Mais cest Je suis pas sur que ça, je suis pas sur, ce nest pas dans leur premiers, eh besoins.
Femme 4 : Non, non, premier besoin cest de vivre pour soi.
Femme 3 : Cest de vivre pour soi et pour sa famille.
Femme 4 : Parce que moi,
Femme 3 : Cest le futur, savoir demain, est-ce que jaurai faim, à manger, est-ce que jai un travail et tout ça Donc cest pas, je crois que toujours lart était élitiste.
Femme 4 : La réalité.
Femme 3 : Elitiste. Cétait pour lélite. Sauf lart ecclésiastique. Parce que là le croyant il va à léglise, il voit la statue, il voit limage orthodoxe et il a une relation érotique avec limage, parlons déros encore une fois parce que nous on fait un baiser
Femme 4 : Oui, mais, oui mais il ne loffre qu à la divinité et au gens autour qui croient à la même chose que lui, si les gens ny croient pas à la même chose que le lui il sent écarté par ça.
Femme 3 : Oui, oui bien sur mais je dit
Femme 4 : Alors, ça veut dire que
Femme 3 : je dit que pour le peuple, pour la population, pour la masse qui souffre le seul art qui peut le toucher cest lart cre cest lart de la religion, là il voit la statue de Sainte Marie et Gabriel, là il voit limage de Sainte Marie te Gabriel, il va pas aller dans un musée dart contemporain pour voir un vidéo art et quelquun qui boit du lait et le lait coule de sa bouche ou quelquun qui se masturbe ou quelquun qui non je dis des choses assez
Femme 4 : Réaliste, daujourdhui.
Femme 3 : Symbolique ! Donc, cest pas je crois que cest un des besoins des hommes de la société occidentale avancée, lart. Dans la, Athènes, à la Grèce ancienne était une société avancée !
Femme 4 : Oui, mais lart existe dans toutes les sociétés, lart existe dans toutes les sociétés, on le voit par les grottes, les représentations dans les grottes. On voit bien que lart a toujours existé. A lépoque néolithique, toutes les époques lart a existé.
Femme 3 : Cétait, mais cétait lié à la religion.
Femme 4 : On nen sais rien.
Femme 3 : Si, les statues de femmes grosses et la Venus, la Venus de (inaudible)
Femme 4 : Oui, eh, oui.
Femme 3 : quon a trouvée en Espagne, ah ?
Femme 4 : Oui, oui, oui, mais,
Femme 3 : Cétait, cétait des féminités, cétait
Femme 4 : Des déesses de la féminité, de la fertilité.
Femme 3 : Bravo ! Exactement ! De la fertilité.
Femme 4 : Mais en même temps on a limpression que lexpression artistique leur était naturelle parce que, ce nétait pas un anciennement, est-ce que cétait la peur ou le désir qui les faisait représenter ça On ne sait pas.
Femme 3 : Lenfant fait du mimétisme.
Femme 4 : Oui.
Femme 3 : On fait toujours du mimétisme. Lenfant, lenfant va imiter ses parents,
Femme 4 : Oui, il va imiter.
Femme 3 : lhomme va imiter lenvironnement autour de lui
Femme 4 : Oui.
Femme 3 : et il va imaginer Dieu parce quil veut pas mourir.
Femme 4 : Parce quil ne veut pas mourir.
Femme 3 : Parce quil veut vivre après la mort.
Femme 4 : Eternellement, oui, éternellement. Cest un vieux rêve
Femme 3 : Ohhh, cest un vieux rêve
Femme 4 : Cest un vieux rêve et en même temps toute sa vie on nourrit ce rêve, de rencontre ou de création si on peut, mais seule façon déchapper à langoisse en fait, de cet après, cest la création quand même. Bien sur la création ça peut-être oui, créer une famille, créer plein de choses, cest créer des Cest très angoissant.
Femme 3 : Oui,
Femme 4 : En même temps, moi je trouve ça aussi très enthousiasment, de savoir que que il y a quand même un chemin pour passer, il y un chemin pour passer, pour sortir de langoisse, cest quand même lautre que lon rencontre ou par la philosophie, ou par lart ou par la culture, ou par des actions humanitaires ou sociales.
Femme 3 : Oui, par lamour de la nature
Femme 4 : Cest quand même, peut-être que lamour cest cest cette ouverture tout simplement On le voit bien par les gens qui sont à lhôpital cicatrisés cest lenfermement sur eux-mêmes qui les fait souffrir.
Femme 3 : Je crois que cest Platon qui sous-estimait énormément la peinture.
Femme 4 : Ah, oui ?
Femme 3 : Énormément. Au contraire, il disait que la musique est, fait lhomme, comment dire fait lhomme
Femme 4 : Élève.
Femme 3 : élève lhomme, la peinture est une mensonge parce que cest limitation dune idée.
Femme 4 : Ah !
Femme 3 : Et il donnait lexemple de la chaise, qu il y a le concept de la chaise,
Femme 4 : Oui, oui.
Femme 3 : il y a lidée de la chaise et la peinture cest seulement limitation du concept donc cest un mensonge et il y tout des textes, il y a Aristote qui est venu changer ça, mais ça a resté pour beaucoup de siècles cette idée que la peinture est une des arts décadentes.
Femme 4 : Mineurs. Oui. En même temps
Femme 3 : Mineurs. Et je crois que Cant aussi, qui était influencé par Platon, disait que la nature est plus importante que lart, parce que la nature fait lhomme monter.
Femme 4 : Absolument. Oui, en même temps
Femme 3 : Et, je crois que Merleau-Ponty est venu et dire, enfin si il y a les romantiques avant et tout ça pour le sentiment de lartiste par rapport à ce quil voit et le fait de ce quon voit et ce quon sent, Merleau-Ponty est venu combiner les deux. Expliquer que il y a les sentiments de lartiste, tout ce quil filtre en lui et il ressent par rapport à ce quil vit, par rapport au monde et cest pas seulement ce quon voit, cest ce quon ressent, et en ressent dans lart.
Femme 4 : En même temps, Platon est quand même celui qui a dit, à travers la « caverne » que tout le monde réel est une illusion, donc cest le rapport quon a avec lillusion.
Femme 3 : Les idées, le monde des idées.
Femme 4 : Tout est illusion.
Femme 3 : On vit tous dans le monde des idées.
Femme 4 : Monde des idées.
Femme 3 : Et il faut sortir à la lumière.
Femme 4 : Oui, et aller vers la représentation.
Femme 1 : Sante !
Femme 3 : Aller vers la réalité.
Femme 4 : A la votre.
--
Femme 4 : Voilà ! Et en sensualité, je pense quon est riche dans ces domaines là. Ce qui nous fait découvrir lart cest le besoin démotion et de sensualité.
Femme 3 : Vous savez pourquoi ? Une des facteurs qui fait que vous êtes une personne si jeune,
Femme 4 : (elle rigole)
Femme 3 : Cest la danse !
Femme 4 : Ah !
Femme 3 : Cest parce que vous dansez depuis votre enfance.
Femme 4 : Non, mais cest parce que jaime ! jaime la danse et
Serveur : With sugar or without ?
Femme 4 : (vers le serveur) Without. Yes, please. Thanks very much. Mais en fait,
Femme 3 : Oh, la la ! Quels amours ! (en montrant le café)
Femme 4 : Cest magnifique ! Cest superbe !
Femme 3 : Vous savez quon lit le café ici ?
Femme 4 : Oui, alors vous lisez dans lart du café ?
Femme 3 : Non, moi pas mais je sais ça, ça montre beaucoup damour et de largent.
Femme 4 : Alors,
Femme 3 : Vous allez être riche !
Femme 4 : Oh la la. Il serait temps !
(elles rigolent)
Femme 4 : Cest perdu, mais pardon
Femme 3 : Cest perdu
Femme 4 : Mais cest pareille de tout le temps, les gens ont besoin de lire dans la divinité. Pourquoi ? Et pourquoi ça continue ? Cest un commerce, bon prolifique, mais en même temps cest un vrai désir de , on a besoin dy croire quoi ! Même si on sait que ça vaut rien, ça vaut pas un clou en même temps on a besoin dy croire ! Alors, est-ce quon projeté nos émotions, nos sentiments au point dinfluencer la personne qui lit, par télépathie ? télépathie ou simplement par influence psychologique ?
Femme 3 : Mais il y la télépathie eh ? Je crois que vous êtes ouvertes à toutes
Femme 4 : Ah, oui ! Je suis ouverte à tout ça mais je crois aussi beaucoup à la science et à la psychologie on voit bien à qui on a à faire toute de suite, cest pas seulement la télépathie, on voit bien, on connaît déjà la personne quand on voit son apparence, on a déjà quelque idée et on sait que la force dun esprit peut influencer un autre.
Femme 3 : Bien sur, bien sur.
Femme 4 : On la vu dans lhumanité, ah ? La triste histoire de lhumanité cest linfluence de
Femme 3 : Qui était Hitler ?
Femme 4 : eh ? Voilà. On voit bien
Serveur : Zivania ?
Femme 3 : (vers le serveur) : ???, e??a??st?.
Femme 4 : Je veux bien. Cest quoi ? Merci. Cest quoi ?
Femme 3 : Zivania, cest très fort.
Femme 4 : Cest vrai ? Alors, daccord.
Femme 3 : Ce nest pas une très bonne idée de boire
Femme 4 : Le vin était très bon. Mais en tout cas cest vrai que on peut se poser la question de tous les mots que recouvre lamour, mais on sait plus ce que veut dire le manque damour sur toutes les formes que ce quest lamour. Mais le manque on sait très bien, toutes les formes du manque dans notre société. Parce que dans notre société de consommation, des sociétés quelque part qui ont atteint un maximum quand même, on voit bien à quoi mènent les excès dans tous les domaines,
Femme 3 : Exactement.
Femme 4 : je ne sais pas on voit bien que si il y a un manque damour dans notre société il est quand même bien réel.
Femme 3 : Damour et de communication.
Femme 4 : De communication oui.
Femme 3 : Ca cest le pire.
Femme 4 : Oui. Alors, est-ce que la communication est une forme damour ?
Femme 3 : Pardon ?
Femme 4 : Est-ce que la communication est une forme damour ?
Femme 3 : Bien sur. UNE forme.
Femme 4 : Une ouverture en tout cas.
Femme 3 : Une forme. Ca peut-être une forme doppression aussi la communication.
Femme 4 : Ah, oui une forme doppression, on ne sait pas comment cest Cest une vraie
Femme 3 : Parce que la parole, la parole est linstrument le plus fort que lhomme
[1 : 11 : 54]
Femme 5 : Pardon, non, non, tu sais avant de partir, avant quils me prennent mon plat je dois te lire quest-ce quil y à Jeanne, je dois, je veux lire à Jeanne
Femme 4 : Ah oui, dis moi.
Femme 5 : quest-ce quil est écrit dans mon assiette.
Femme 4 : Oh, oui ! Alors, moi jai une assiette magnifique.
Femme 3 : Oh, moi on ma enlevé lassiette !
Femme 4 : Et moi cest Elena qui va le lire parce que cest un texte dune chanson de Elle va en parler.
Femme 3 : Jai toutes les chansons de (inaudible)
Femme 5 : Alors, non, ça cest un texte, cest quelque chose que Levis Strauss a dit,
Femme 4 : Vas-y, allez-y.
Femme 5 : Il a dit au « Nouvel Observateur », cétait un interview.
Femme 4 : Alors.
Femme 5 : Cest, il y a un grand lien avec Chypre, alors je vais te le dire. Le grand mythe fondateur,
Femme 4 : Le grand mythe fondateur
Femme 5 : Oui, les paysages grandioses, où la tradition les situes, maintenant entre les temps légendaires et la sensibilité contemporaine
Femme 4 : entre, entre, les grands mythes
Femme 5 : entre les temps légendaires,
Femme 4 : entre les temps légendaires
Femme 5 : entre les temps légendaires et la sensibilité contemporaine une continuité vécue, une continuité vécue. Alors, non, cest ça je voulais te parler,
Femme 4 : Je suis daccord, ça je suis daccord.
Femme 5 : non je voulais te parler de, je ne sais pas si tu as vu, tu dois aller voir là, lendroit où Aphrodite est née, le rochet de Romios,
Femme 4 : Ah ! Je vais y aller.
Femme 5 : alors cest comme Levis Strauss dit, des paysages grandioses,
Femme 4 : Ah, oui, ah oui.
Femme 5 : qui fait le mythe, le mythe primordial, le,
Femme 4 : Qui fabrique le mythe fondateur
Femme 5 : oui fondateur, qui existe jusqu à nos jours.
Femme 4 : Ah ! Je vais aller voir.
Femme 5 : Alors il faut aller voir, il faut aller voir, à Chypre il y a beaucoup de ces paysages qui sont grandioses, qui existent encore et qui sont liés avec Aphrodite et la mythologie,
Femme 4 : Ah oui.
Femme 5 : cest le rochet de, de
Femme 4 : DAphrodite ?
Femme 5 : de Romios, là où elle, elle est surgit des aigues, cest Fontana Moroza, où elle est, cétait la fontaine
Femme 4 : La fontaine, oui doù elle est sortie de sa coquille,
Femme 5 : où elle allait là et aussi sont les Bains dAphrodite, aussi cest un endroit près de Paphos et ce sont des endroits, ce sont des sites
Femme 3 : Très érotique, très érotique.
Femme 5 : tant érotiques, voilà ! Très érotiques, il faut aller les voir.
Femme 4 : Alors, je vais aller les voir parce que pour moi
Femme 5 : Il faut faire une excursion à Paphos, il faut dire à Lia que vous êtes venue ici pour Aphrodite
Femme 3 : Oui. Il faut dire que vraiment ce vous dites que ce que vous dites Eleni est vraiment magnifique parce que la plage où Aphrodite est née est une plage magnifique.
Femme 5 : Tu vois ça et tu sens
Femme 3 : Et il faut voir toute la région avec lamphithéâtre à Kourion qui nest pas loin, lamphithéâtre ancien, amphithéâtre grec que tu vois toute la vue en bas et ensuite quand tu continues tu vas trouver les bains dAphrodite
Femme 5 : Et tu sais Elena tu sens quil y a un esprit très ancien dans ce pays, tu le sens ça, tu sens cet esprit ancien de notre pays.
Femme 3 : ?a?, oui, oui.
Femme 4 : De votre pays. Alors, je vais, jespère aller les voir avant de partir mais cest vrai que jai vu aussi aujourdhui à Nicosie, eh, la frontière qui a été établie
Femme 3: Cest pas une frontière.
Femme 4: Cest pas une frontière mais cest une
Femme 5 : Le muraille ?
Femme 3: La ligne de démarcation,
Femme 4 : La ligne de démarcation,
Femme 3 : on ne veut pas parler de frontière parce quon espère quun jour notre pays va être réuni.
Femme 4 : Libre, réuni.
Femme 5 : Comme il était avant linvasion
Femme 4 : Avant 1974.
Femme 3 : Réuni. Avant 74.
Femme 4 : Parce que ça ma frappé en allant voir de voir marqué Berlin, cest comme si dun seul coup on avait Berlin Est et Berlin Ouest et quun si petit pays comme Chypre, une île aussi magnifique quand on arrive en avion cest dune splendeur, de voir cette petite île qui surgit de la mer, comme une, sur une coquille, comme la coquille dAphrodite et de voir ce pays
Femme 5 : Vous savez
Femme 3 : Oui, de Botticelli !
Femme 4 : Botticelli, exactement, et je vois que cest divisé par des militaires
Femme 5 : Oui, mais vous savez que Chypre
Femme 5 : Chypre aussi est surgit de leau, pas seulement Aphrodite, cest lîle de Chypre et si vous aller à Troodos qui est nos montagnes les plus hauts il y a des
Femme 3 : Cest vrai. Des coquillages.
Femme 5 : Il y a des faucilles, des coquillages, des faucilles et des coquillages, Chypre est surgit de la mer comme Aphrodite,
Femme 4 : Est surgit. Cest magnifique.
Femme 5 : Cest pour ça que ce pays était le pays dAphrodite.
Femme 3 : Oui, oui, cest vrai quau bout de la montagne tu peux trouver des coquillages. Difficilement maintenant mais tu peux trouver des coquilles.
Femme 4 : Oui, mais cest vrai que moi je ne peux pas oublier la frontière
[1 : 16 : 40]
(cris et applaudissements)
Femme 4 : Ah !
Femme 5 : ??a ?a s?? p? ??a, p?sa ?ept? ep?e;
Femme 3 : Jai adoré notre rencontre, jai adoré notre discussion.
Femme 4 : Moi aussi, la discussion mintéresse parce cest vrai que je pense que tu as vraiment dit ce que tu pensait, moi jai vraiment dit ce que je pensait
Femme 3 : Mais bien sur.
Femme 4 : Parce que pour moi quand je dis que la, je dis que,
Femme 3 : ??at??aßa t? e??a?
Femme 4 : tout ce que je dis sur la création je le vis, comme ça, javais pas envie de parler de moi parce que cétait compliqué
Femme 3 : Mais, cest pas
Femme 4 : Non, non jai pas envie, mais je le vis comme ça et cétait très intéressant de de poser des vraies questions.
Femme 3 : Et puis, le contexte était bien pour discuter, mais il faut toujours plus de temps !
Femme 4 : Oui, plus de temps.
Femme 4 : Alors du coup on a pas parler de (inaudible)
Femme 3 : (inaudible) est une poète ßeßa???.
FIN
Micro 4
Femme 5 : Et cest ça qua dit Socrate. Que « éros » cest un démon, cest quelque chose, cest un démon, mais il ne signifiait pas le mal démon, cest la génie dis-on,
Femme 4 : Cest le génie.
Femme 3 : Cest le génie qui unit le mortel avec limmortel.
Femme 4 : Ah, oui ! Oui. Cest pas uniquement, on la limité au sex, mais cest un tort, cest éros
Femme 3 : Non, on ne le limitait pas au sex, parce quon disait que lamour a deux côtés comme Aphrodite,
Femme 4 : Oui.
Femme 5 : Elle a le côté
Femme 4 : Hermaphrodite.
Femme 5 : Oui. La côté divine, la côté humaine qui sont, que cest lamour de, de, de la chair on dit ?
Femme 4 : Oui, oui de la chair, oui.
Femme 5 : Et lamour divine, lamour, et cest un amour éternel,
Femme 4 : Eternel.
Femme 5 : lamour divine. Et peut-être cest lamour de la chrétienté.
Femme 4 : Oui, cest le, il y a une confusion, parce que la mythologie a été reprise par la chrétienté
Femme 5 : Oui
Femme 4 : et a transformé lamour en le divinisant et en faisant par exemple du personnage de la Vierge Marie, une sorte de, de, dabord de symbole de la féminité et puis de continuité de, de la personnage comme celui de, merci, celui dAphrodite, du mythe de lamour qui est celui dAphrodite.
Femme 5 : Oui.
Femme 4 : Parce que la Vierge Marie, est venue symboliser un amour supérieur, lamour pour son enfant mais qui nincluait pas
Femme 5 : Lamour pour les autres.
Femme 4 : Pour les autres, qui nincluait pas le sex.
Femme 5 : Cest, le chrétien aime tout le monde, aime son, la personne qui est à coté de,
Femme 4 : Voilà, le monde entier.
Femme 5 : Il aime tout le monde, il aime Dieu, et il aime encore son ennemi.
Femme 4 : Il aime, ah oui. Il aime son ennemi. Oui.
Femme 5 : Alors,
Femme 4 : Il intègre le charnel, la sensualité mais en même temps en tenant en distance, alors que lamour érotique intègre complètement, nintègre pas forcement linverse. Parce que quand on regarde dans les représentation de lhistoire de lart et de lévolution de la littérature, chaque siècle a mis laccent sur un aspect de lamour.
Femme 5 : Chaque époque a mis laccent, oui cest vrai !
Femme 4 : Ah, oui.
Femme 5 : Chaque époque a mis laccent sur quelque chose. Alors, cest ça, cest vrai ça, parce que disons, bon, dans la préhistoire qui est Aphrodite ? Cest lAphrodite de (inaudible) à Louvre,
Femme 4 : Oui.
Femme 5 : avec accentué disons les signes de la fécondité, les sains, les hanches,
Femme 4 : Oui.
Femme 5 : Ce sont, cest ça lAphrodite, était ça la beauté.
Femme 4 : Oui, jai dit pas cuillère, ah, ça, excusez-moi.
Femme 5 : Alors, cétait ça, cétait dans la préhistoire cétait la fécondité qui était le, et les signes de la fécondité qui étaient importants.
Femme 4 : Cest délicieux !
Femme 5 : Cest délicieux !
Femme 4 : Mmm, délicieux.
Femme 5 : Oui, et puis, mais comme ça celui qui voit au Louvre le Venus, il voit aussi lAphrodite de Milos,
Femme 4 : Oui.
Femme 5 : qui est la perfection.
Femme 4 : La perfection.
Femme 5 : Cest une, ça cest une beauté, cest une beauté idéalisée disons, cest pas la, cest pas le réel, cest la représentation de lidée, si vous
Femme 4 : De lidée.
Femme 5 : De lidée de la beauté. Et cest, comme tout et si parfait, cest aussi lointain, ça devient un peu divine, cest pour ça quon dit que Aphrodite a en même temps le divine et le, et le beau mais aussi le divine parce que les proportions sont si exactes, qui font que cest une beauté, cest une beauté qui est le résultat de cette perfection de dimensions, de proportions de tout alors ça devient un peu lointain
Femme 4 : Un peu inaccessible.
Femme 5 : Inaccessible.
Femme 4 : Un peu comme dans la religion catholique la Vierge Marie qui est tellement parfaite quelle devient complètement inaccessible.
Femme 5 : Oui. Cest ce qui coté qui accentue
Femme 4 : Elle est désincarnée.
Femme 5 : Oui.
Femme 4 : Cest peut-être pour ça quil y a le culte de la Vierge Marie qui est développé mais plus par rapport à la maternité. La Vierge Marie, la mère du Christ. Alors que la femme on la sent pas, on la sent désincarnée. Et peut-être que vingt siècles de religion chrétienne trouve aujourdhui au 20e siècle une confrontation avec toute une connaissance, comme la philosophie, comme la psychanalyse, comme la science, la biologie, qui mettent en question le rapport au corps pour la femme, et que la femme se trouve confrontée à un héritage où on a sublimé son corps, où elle a aujourdhui assimilé énormément dapproche de connaissance possible et multiple pour faire quelle prenne conscience quelle est une femme multiple et pas seulement une mère, ni une femme avec un esprit, mais elle est aujourdhui, on voit bien le 20e siècle il y quand même une évolution de la femme qui est plus importante que dans les vingt siècles précédents.
Femme 5 : Oui, bien sur, bien sur. Ça a commencé, ça a commencé, je crois que ça a commencé, disons par exemple Rubens,
Femme 4 : Oui.
Femme 5 : Rubens 18e siècle, alors cest 17e siècle le baroque, alors que la femme montre, montre son corps,
Femme 4 : Oui.
Femme 5 : elle provoque, alors cest après la Vierge, après la, la
Femme 4 : La Renaissance. Après la Renaissance.
Femme 5 : la Renaissance, on a le baroque et la femme qui est sensuelle, et qui elle vous provoque, elle vous dit regardez-moi, je suis belle et aussi, et aussi oui, et ça je crois ça donne une autre explication à la beauté, et érotique cest plus subjonctif, cest ce qui plait, cest pas une idée, une idée comme au paravent, comme chez comme vous dites à la Grèce antique, à lépoque de la religion chrétienne etc., ici ça commence a devenir plus subjonctif, et il y a aussi lannulation de la femme,
Femme 4 : Oui.
Femme 5 : Moi je me rappelle quand Marinetti, Marinetti il est futuriste
Femme 4 : Oui, futuriste, oui.
Femme 5 : Il est futuriste, il a dit que une belle voiture de course est plus belle que, comment on dit, je crois la Victoire de Samothrace, ou je crois
Femme 4 : Scandaleux !
Femme 5 : Scandaleux ! (elle rigole)
Femme 4 : Quelle négation de la femme !
Femme 5 : Quelle négation de la femme !
Femme 4 : Mais aujourdhui on le voit bien
Femme 5 : Et de la beauté ! De la beauté !
Femme 4 : De la beauté. Mais on voit bien aussi que on est dans une société de consommation et où on consomme la femme comme on consomme une voiture, un objet de consommation. Alors, cest vrai que par exemple la prostitution dans nos sociétés que bien sur ce développe, a toujours existé, puisque dans lantiquité, toutes les frises nous montrent que les faits érotiques ont existé dans toutes les civilisations, et ont toujours existé de tout le temps.
Femme 5 : Et quelques fois cétait à Chypre nous avons la prostitution qui été fait dans le, eh comment on dit ? dans...
Femme 4 : Sacré ? Qui était fait dans le
Femme 5 : Oui, sacré, dans des lieux sacrés ! Oui. Alors Aphrodite, cétait un culte dAphrodite ça, que les femmes devaient donner leur virginité
Femme 4 : Au dieu.
Femme 5 : Non, il le donnaient, eh, elles étaient comme des prostitués,
Femme 4 : Ah !
Femme 5 : elles, elles allaient avec des étrangers, avec des hommes qui venaient là et, et les hommes payaient pour ça
Femme 4 : Ah.
Femme 5 : et largent allait pour le culte ou le temple dAphrodite pour, oui cétait la prostitution sacrée
Femme 4 : Sacrée. Comme en Indes, on le voit en Indes dans les, dans les sculptures des temples qui révèlent limportance de la prostitution sacrée ce qui nexiste pas dans lhéritage judéo-chrétien, il y a pas du tout ça. Le corps, la femme est vraiment spiritualisée. Elle est esprit, elle nest pas, elle est à peine corps, elle est que pour donner naissance à lenfant divin, elle nest pas, on la sent pas comme corps. Et donc, cest intéressant on voit quil y a une division de lamour, entre lamour de lesprit, lamour donné à lenfant et pas lamour, lamour universel mais pas lamour delle-même. On sent pas que la Vierge par exemple qui est une représentation, une sorte de modèle de lhumanité voulue par le christianisme, on la sent pas comme une réalité. Alors peut-être quaujourdhui il y a, on assiste à la fois une, eh , une renaissance du sentiment religieux mais plutôt du sentiment spirituel que du sentiment religieux, aujourdhui. Enfin, on le sent je crois partout en Europe, dans la mesure où les églises ont moins dimportance, les cultes ont moins dimportance, mais les gens ont un grand besoin de retours au sacré, au spirituel. Et pas, pas forcement par léglise.
Femme 5 : Cest pour ça, moi je crois que, quil y a quelque, quelques valeurs, quelques idées qui sont primordiales.
Femme 4 : Oui.
Femme 5 : Disons, ça que dans lamour il doit exister les deux, le charnel, charnel on dit pour la chair ?
Femme 4 : Oui.
Femme 5 : Le charnel et aussi le spirituel.
Femme 4 : Mais quand on regarde les présentations dans lart ou bien dans la littérature, les, la seule chose dont on parle dans la littérature cest de lamour et de la mort.
Femme 5 : Oui. Les plus grandes vérités.
Femme 4 : Enfin, tous les grands romans, les plus grandes vérités, puis les grands romans tournent autours de lamour et de la mort. Et je crois que cest la seule chose qui intéresse vraiment les gens.
Femme 5 : Oui, cest ça, cest ça. Je lisais aujourdhui, je lisais on ma donné un livre sur lhistoire de la littérature chypriote, mais il est un peu, vous savez pour plus cest une littérature monde, un petit pays qui a beaucoup souffert, qui a passé par beaucoup de conquérants, alors, le premier roman qui était écrit, bon, donc, nous parlons de la littérature eh, de la littérature moderne,
Femme 4 : Moderne, oui.
Femme 5 : alors, pas de la littérature ancienne etc., le premier roman cétait un roman érotique, un roman qui parlait pour lamour.
Femme 4 : Ah !
Femme 5 : Et vous savez aussi à Chypre, on, nous avons
Serveur : ?e?e??sate, ????a ;
Femme 5 : ?a?, ?a? e??a??st?. Sont très très fameux, nous avons des petits poèmes, courts, qui étaient au 16e siècle, il y a un recueil de ces poèmes qui se sont trouvés dans la bibliothèque à Vénice, et il paraît quils sont très important pour la littérature du 16e siècle,
Femme 4 : Ah, oui.
Femme 5 : ils sont un peu près 160 je sais pas combien et ils parlent seulement de lamour, mais cest cet amour de lâme, du Moyen Age, de la Renaissance, après que la femme un peu inaccessible, pace que la femme doit rester pure, moi je veux la femme, je la désire mais peux pas lavoir. Alors, ce sont des chansons un peu de poèmes de tristesse, cette tristesse de linaccessible, de lamour quon peut pas, on peut pas comme les romans, tous les romans de lEurope de cette époque
Femme 4 : Absolument.
(eau qui coule dans le verre)
Femme 4 : Celui-ci est très bon aussi. Cest délicieux. Ce potage était un merveille.
Femme 5 : Oui. Ils sont très bien. Oui, et même, cest pas aujourdhui, quest-ce que cest lamour aujourdhui ? Lamour aujourdhui je crois , je ne sais pas quest-ce que vous pensez, moi je pense que elle a plusieurs de, plusieurs visages, ah ?
Femme 4 : Ah oui ! Plusieurs visages et plusieurs façons daimer.
Femme 5 : Oui.
Femme 4 : Plusieurs eh quand même le 20e siècle nous a éclairé et nous a révélé toutes les possibilités de lamour mais aussi des dangers, enfin peut-être quaujourdhui on est plus conscient de tout, parce quon une connaissance, on ne peut pas échapper aujourdhui à la connaissance, par la science, on voit bien par exemple quand on voit dans la jeunesse limportance quand on est adolescent de lamour, du rêve que représente lamour et aussi toutes les formes aujourdhui que peuvent représenter lamour chez les jeunes qui par exemple ne se protègent pas et attrapent le CIDA, bon cest une, bien sur dans tous les siècles il y a eu des problèmes comme ça
Femme 5 : Oui, il y avait toujours, ce sont les maladies dAphrodite.
Femme 4 : Les, on appelé ça les maladies dAphrodite ?
Femme 5 : Oui, oui. ?f??d?s?a ??s?µata on dit en grec.
Femme 4 : Ah oui !
Femme 5 : Et ce sont tout ça qui viennent du sex, en faisant du sex, qui sont les maladies dAphrodite.
Femme 4 : Ah ! Ça je ne savais pas. Cest très beau, parce que dans notre culture chrétienne cest plutôt lié au mal, à une époque où le sex était lié au mal, bon donc les changes ont beaucoup changé mais le 20e siècle hérite brusquement dune confrontation avec, pour les enfants le désir qui se trouve dun seul coup confronté à une réalité qui est terrible, ils peuvent attraper le CIDA et faire que leur vie bascule complètement, leur vie qui pouvait être un rêve de, un rêve damour devient dun seul coup un enfer. Alors, cest vrai que de toutes, à toutes les époques il y a eu des maladies soit au 17e, au 18e enfin de tout le temps, mais en même temps, peut-être que la différence avec notre époque cest cette conscience, que peut-être il avait moins autre fois. Dabord la vie était plus courte
Femme 5 : Oui.
Femme 4 : aujourdhui elle est plus longue, eh et elle est, elle peut être plus protéger, elle peut être plus consciente et cest quand même une, un des aspects très positifs de notre époque, cest que la science a contribué a faire que lindividu vive mieux dans toute sa personne, dans tout le projet dêtre, dêtre au monde. Alors que, on a limpression que si on regarde la littérature pour mieux connaître ce qui sest passé au siècles avant, la littérature ou la peinture, ce sont les moyens des privilégiés de connaitre lêtre humain. On se rend compte que dans la littérature lamour a toujours été lié à la passion, amoureuse qui se termine souvent dune manière tragique, pathétique, tragique, et que cet autre amour rêvait lidéal, idéaliser, sublimer et puis rare.
Femme 5 : Quest-ce que vous pensez aujourdhui, en France par exemple, qui est un si grand pays, avec les ,parce que le monde a tellement changé, les villes sont grandes, il y a beaucoup de, il y a la globalisation disons de tout, comment les gens vit lamour, il le vit aujourdhui vraiment, il a la même place dans leur vie aujourdhui comme au paravent ou cest maintenant cest lamour pour la carrière, pour le travail, pour la puissance, je sais pas ! pour la beauté aussi
Femme 4 : Oui, la beauté aussi.
Femme 5 : Vous voyez toutes les femmes vont faire de, changer leur nature.
Femme 4 : Oui, mais on a limpression quon est dans une société de consommation qui où le corps est devenu un objet de consommation et plus un rêve qui participe au plus être, mais est devenu un oui un, on est lié à la consommation quon le veuille ou non, alors la consommation a du bon parce quon peut améliorer les choses que lon reçoit mais en même temps on vit plus longtemps, on vit mieux, on vit quand même différemment et en même temps il y a lenvers des choses cest quon a le choix tout le temps eh de ne plus être, on a le choix de ne plus être victime, par exemple de certains problèmes de santé, de certains, de certaines divisions sociales qui peuvent faire que un individu soit écarter du reste des autres mais en même temps il y aussi chez chaque individu un choix a faire qui est plus possible je crois aujourdhui, en France comme ailleurs dailleurs, dans tous les pays dEurope je crois il y a un meilleur niveaux de vie. Oui, est-ce que ça veut dire plus de bonheur ça cest autre chose, est-ce que ça veut dire plus damour moi je crois quon peut aussi vivre avec très peu de moyens et aimer beaucoup. La capacité a aimer cest pas forcement, cest différent de recevoir de lamour, maintenant si on peut en donner on en reçoit. On a plus de chance den recevoir que si on ne donne rien. On a limpression que par exemple aujourdhui, il y a une très grande difficulté a, a être tout simplement, parce que cest comme si les sociétés avaient trop de choses et ne savent plus choisir et en même temps aujourdhui avec la globalisation, la crise mondiale, les gens sont confrontés à une réalité qui va être de plus en plus difficile. On la vu en Grèce, on le voit dans tous les pays de lEurope, et cest là où se repose la question mais du rêve, de lamour du, du mythe quon a reçu des religions qui ont idéalisé lamour et puis dans la réalité vous voyez lamour et la solidarité, vous voyez bon, elle existe dans létat dacte de petites choses, mais est-ce que cest un projet de société, on a besoin on ne sait plus du tout, les sociétés sont aux mains de ce qui ont largent et qui veulent le garder et les projets solidaires ils sen fichent complètement. On a plus du tout, on a pas du tout, on sent que les pays nont pas ce projet par exemple de même de construire lEurope par exemple. On se rend bien compte que cest difficile mais en même temps, merci, cet peut-être la seule, le seul salut possible actuellement. Et donc, ça fait partie, bon cest très difficile, pourquoi, parce que on est des pays avec des cultures différentes, des histoires différentes, des religions différentes, ça cest difficile, de faire que on fasse que les gens peuvent communiquer déjà. Et puis garder quand même leur identité, moi ce que jaime en venant à Chypre cest de découvrir limportance de ce mythe dAphrodite qui, quon veuille ou non, a construit, a permit au gens de se construire à partir dune idée, dun idéal ou dun rêve, mais est très important par exemple ici. Je ne sais pas ce que vous en pensez
Femme 5 : Cest vrais, cest vrais mais
[38 : 18]
Femme 3 : Moi je vous ai parlé de lamour cosmique et vous vous dites non !
Femme 4 : (elle rigole)
Femme 6 : Bon appétit.
Femme 5 : Bon, bon appétit.
Femme 6 : ???? t??µe, µ????µe ?p?? ?????µe t???.
Femme 4 : On reprendra notre conversation.
Femme 5 : Oui, mais, maintenant je crois il faut que (elle rigole). ???µa e? ???, cest bon ?
Femme 6 : ?, es? e? ??e?? a??µa;
Femme 4 : Très bon,
Femme 5 : ???t? e? d??? µ?? ; Quest-ce que cest ça ? Cest , cest aussi quelque chose qui vient dAphrodite ?
Femme 4 : Ah, oui ! Oh, la la cest magnifique ! Délicieux !
Femme 6 : Cest une assiette ancienne.
Femme 5 : Vous savez que, Hélène, mon nom cest ?????.
Femme 4 : Ah, cest Hélène! Oh, là aussi cet un nom
Femme 5 : Alors,
Femme 4 : magnifique !
Femme 5 : tout le monde connaît Hélène,
Femme 4 : Oui !
Femme 5 : comme disons la Belle Hélène,
Femme 4 : La Belle Hélène, oui.
Femme 5 : La femme de Menelaos,
Femme 4 : Oui.
Femme 5 : qui a, qui était la cause dune guerre vraiment
Femme 4 : Oui.
Femme 5 : la plus, la plus connue de lantiquité. Mais il parait que ????? cétait avant, dans les temps préhistoriques, une déesse de la, de la fécondité,
Femme 4 : Oui.
Femme 5 : de la végétation,
Femme 4 : Ah, bon ?
Femme 5 : cétait une disons, on dit précurseur, précurseur on dit ? dAphrodite, oui ! oui, de nombreux helléniques et cétait, cétait ça Femme 6 : DAphrodite.
Femme 5 : oui !
Femme 6 : Donc, ????? cest un nom préhellénique.
Femme 5 : oui, de nombreux helléniques et cétait, cétait ça
Femme 4 : La Belle Hélène.
Femme 5 : La Belle Hélène, cétait une déesse de la végétation.
Femme 3 : (elle interrompe) Oui ? Vous mavez appelé ?
Femme 5 : Non
(elles rigolent)
Femme 5 : Toi aussi tu es la Belle Hélène !
Femme 3 : Non, pas du tout !
Femme 5 : Oui, et ce qui est intéressant,
Femme 4 : Mmmm, délicieux !
Femme 5 : bon il y avait une guerre qui était, qui était causée par, bon par Hélène, par pour lamour ! pour lamour de Paris et dHélène, il y avait une telle destruction mais, mais cest Priamos, le roi de Troie, quil a dit, cest Homère qui le dit que, bon il fallait la paix, la guerre pour une très belle, pour une si belle femme.
Femme 4 : Ah, oui.
Femme 5 : Oui ! Ça montre limportance quon donnait à lamour
Femme 4 : Ah, oui !
Femme 5 : et aussi à beauté.
Femme 4 : A la conquête de lamour. Cétait une conquête.
Femme 3 : Cest bon !
Femme 4 : Cest très bon, cest délicieux ! Cest sensuel !
[41 : 29]
Femme 5 : (en retournant vers son gauche) ?a? ? ?e???a??, ?ta? ? ????? t?? e??at??e??e, e ??aµe ??a ???, ??aµe ??a ??? µe µ?a s???ßa ?a? ???µase t?? ??? t?? ?e?ap????, d??ad? t? µe???? p????? p?? ??ase, epe?d? ??ase t? ???a??a t??.
[41 : 55]
Femme 4 : Ce vin est délicieux !
(conversation au fond des femmes 1,2 et 3 et 5 et 6)
Femme 4 : Cest beau cette langue à entendre. Je ne sais pas si vous dites des choses très belles ! (elle rigole)
[1 : 16 : 40]
(cris et applaudissements)
Femme 4 : Ah !
Femme 3 : Bravo Lia !!! Ah Lia ! Merci !
Femme 4 : Bravo Lia ! Bravo !
Femme 3 : Bravo ! ?s?????, ts?????.
Femme 5 : Soixante-dix minutes quon parlait! Alors, dites-moi vous avez parlé de Sade ?
Femme 2 : Oui, bien sur !
Femme 5 : Alors, maintenant il faut dire à mois aussi lhistoire !
Femme 4 : Cest très fort ça.
Femme 5 : Ça cest fort, ça !
Femme 3 : ?a sa? p?, eµe?? ?????µe ?a ?ap??s??µe !
Femme 9 : ??? ???ete ed? ?a? de? e????e?te ?a???a, ?ap??ste !
Femme 3 : ??? ed? ;
Femme 4 : Lia, Lia.
Femme 9 : ???este t?s? d?p?a ? µ?a st?? ????.
Femme 4 : Lia, cétait très bon ! Délicieux ! Cétait délicieux, délicieux.
Femme 3 : Jai adoré notre rencontre, jai adoré notre discussion.
Femme 4 : Moi aussi, la discussion mintéresse parce cest vrai que je pense que tu as vraiment dit ce que tu pensait, moi jai vraiment dit ce que je pensait
Femme 3 : Mais bien sur.
Femme 4 : Parce que pour moi quand je dis que la, je dis que,
Femme 3 : ??at??aßa t? e??a?
Femme 4 : tout ce que je dis sur la création je le vis, comme ça, javais pas envie de parler de moi parce que cétait compliqué
Femme 3 : Mais, cest pas
Femme 4 : Non, non jai pas envie, mais je le vis comme ça et cétait très intéressant de de poser des vraies questions.
Femme 3 : Et puis, le contexte était bien pour discuter, mais il faut toujours plus de temps !
Femme 4 : Oui, plus de temps.
(applaudissements)
Femme 4 : Merci, bravo ! Hip hip hip hourra !
FIN
Micro 5
Femme 5 : Cinq.
Femme 9 : On commence.
Femme 7 : Ah, oui.
Femme 5 : ?a, ??, µp????µe ?a µ????µe ; ??, ??µ??? e? ?a ??te? t?
Femme 6 : ??ßa?a µp????µe ?a µ????µe ap??? ? s???e???µ???
Femme 5 : ?, ?e?????µe ?a µ????µe d??ad? !
Femme 6 : ?eßa???. ???a µ?? ?????, µ??a µ?? !
Femme 5 : (elle regole) ???e?? sa? e???µ???, e, es?eft?µ??? ??t?, ??? ?a p?µe se ??a ??a?? t?ap??? ?a f?µe ?ts? ??a?a ?a? ?a µ???s??µe ??a a??p?, ??a ???ta, ?p?te ??µ????a t??? d?a?????? t?? ???t??a, t? S?µp?s??, ??at? st? S?µp?s?? e??a? ??a t?? ???ta p?? eµ????sa?, d??ad?... t? e??a? ? ???ta?!
Femme 6: ??? p??t?? e???µe?? ed? t? p??ß??µa ?ta? t? ?a µ????µe; ??a t?? a??a?a ?f??d?t?, ??a t? µesa?????? ???a??a ? ??a t?? ?e?te?e? ??p?a?e? ?a? t?? ???ta; ?p?te ??t? a??????.
Femme 5 : ?, ??µ??? ?p???e? µ?a s????e?a,
Femme 6 : ?a?, ?a?.
Femme 5 : ?p???e? µ?a s????e?a µeta?? t???, a??? ??µ???, eµ, te???? e??a? a?t? ??a?, t? ??e?a? ?t? e??a? ? ???ta?, e... st? S?µp?s??, st??? ??a??????...
Femme 6 : Merci (au serveur)
Femme 5 : ???a??st?. ???ad? e??a? ??s?ast??? ? a???t?pe? a? ???e?? ?????e? t?? ???ta.
Femme 6 : ?a?, ?a?.
Femme 5 : ?? p??µe, ??t? p??? e?d?af????, de? ??µ?µa? ???µata, p???? µa??t?? t?? ???t??a ??e?e t?, a??? ??µ?µa? ?t? ??a? µa??t??, ??µ????e ??a pa??? µ???, p?? ??e?e ?t? t? a?se???? ?a? t? ?????? e??a? e??µ??a µa??, ?ta? e??µ??a µa?? se ??a, ?a? t??t? t? p??µa t??? ?d??e µ?a te??st?a d??aµ? t?? ?p??a e???e?a? ?? ?e?? ?a? e????sa? ?a t??? ????s???. ?p?te t??? e????sa? ??a ?a ??s??? t? d??aµ? t???, ?a? ap? t?te ??e?, t? ??a µ?s?, t? ?????? ?a? t? a?se????, a?a??te? t? ??a t? ???? ??a ?a e?????? ?a? a?t?? e??a? ? ???ta?.
Femme 6 : ?a? ??a t??? ???????? t? Fe??? S???, p?? e??a? a???t??? ?et??? ?ts? ?a? e??a? ? ??eµ?a t?? ?????, ? ???ta?, ? ?a????... t??ta ???a.
Femme 5 : ?a? ???e???? ?a ?????? ??a,
Femme 6 : ?a?, ?a?, ???e? t? ??a ?a e???e? µe t? ???? ??a ?a µp???se? ?a...
Femme 5 : ?a e???e? µe t? ????.
Femme 6: ?a d?µ??????se?.
Femme 5 : ? a? p??µe ??a? ????? µa??t?? p?? ??e?e, ??µ??? ?a a???s??µe ?a t??µe ????a?, ??a? ????? µa??t?? p?? ??e?e ?t? ???e?? ? ???ta? e??a? e?e???? p?? se ???e? ?a ???e?? t?? p?? e??t???? p???e??. ?µµ!
Femme 6 : ?a e? ????? t??t?.
Femme 5 : ??e? µ?sa ?a? ??t? sa?,
Femme 6 : ?a???p?µe??.
Femme 5 : ?a???p?µe?? p?? ??e?;
Femme 6 : ?a?, ?a?.
Femme 5 : ?p?s?? ?p???e ??p???? ????? p?? ??e?e ? ???ta? ??e?, e??a? ?p?? t?? ?f??d?t?, ??e? d?? ??e??, d??, µ?a d?p?? ??s?a, e??a?, ? a??p? t?? s?µat??, ? ?p??a, t?? a?s??se??, ? a?s??s?a?? a??p? ? ???ta?, a??? e??a? ?a? a?t? ? a??p? ??e?, p?? e??a? ? ?e??? a??p?, p?? e??a? µ?a a??p? a????a.
Femme 6 : ?a? ? a??p? ? ?p??a d?µ?????e?, ? ?f??d?t? ed?µ???????se ????a?. ??? ?ts? t? ?e???...
Femme 5 : ?a?, µ?a...?a?, ?a? µet? ???e?? ?ta? ???e ? S????t??, de? ?ta? st?? a??? st? S?µp?s??, ?a? ?ta? ???e, ?ta? ??? ?a? ?????e, ?a? ?ta? ???e ? ?d??? de? e?pe t?? d??? t?? ?p??? a??? e?pe ?a sa? µetaf??? t?? ?p??? ?a? e?pe ??t?, de? ??µ?µa? t? ???µa a??? e?pe ??p??a ?p??? t?? ?p??a ? ?d??? ????et??se. ?a? e?pe, ? ???ta?, ??e?, e??a? ??t? t? da?µ???? p?? e???e? t? ???t? µe t? a???at?, ?a? e??a? t??t? p?? e?pe? ?a? es? p??????µ????, e??a? ? d??aµ? t?? d?µ??????a?,
Femme 6 : ?a?, ?a?.
Femme 5 : ?s??, t?? a?a?????s?? s????e?a, s??e???.
Femme 6 : ?a?. ??? p??? s??d?? t?? µ??? t?? ?????s?? t?? ?f??d?t?? µe t?? ?????s? t?? ??p??? ?????????, ??at? ?a? ? ??p??? a?ad????e p?? t? ???assa, p??? e?t?µµ???a ?????a ?a? eß???e p?? t??? af???? t?? ???assa?, ?? ?s?? ??a a?t?... ?a?... ?e??????? a? p??µe ? ?????s? ?a? ? ???ta? e??a? d?µ??????a t?? ???ta a? p??µe.
Femme 5 : ?a?. ??a ? ??p??? e??a? t? ??s? t?? ???ta, ??? µ??? ??at? ?p?? ?e?, ?a? s?µf??? µa?? s??, ??? µ??? ??at? ?p?? ?e? ??at? e?e????? e?e? ? ?f??d?t? a??? ??at? ?a? ? ?d?a ? ??p??? ?p?? e?pe? a?ad????e µ?sa ap? t? ???assa. ?a?, ?a? µa a?t? p?? ?e?, ??a a?t? a??µa ?a? st? ????d?? t?? ???se???? t?? ????d??? st?? p?? ????? ß???????f?? t?? ??p???, ß??s?e??
Femme 6 : ??????a.
Femme 5 : ap?????µ??a ?st?a?a ?a? ??????a.
Femme 6 : ?p?s?? e?? ?a ??e?a ?a µ??? a??µa pa?ap??? p??µata ??at? e?t??e? t?? ?f??d?t? ?????µ? t?? ??a t?? ?d???, ??a t??? ??p??? t?? ?d???, t??t?? ????? t? ???, s??dedeµ??? µe t?? µ???????a ??a t?? ??p?? ?a? t?? µ??s??? p?? a????et???, ??t? t?t??? p?? ??aµe ? ??t??? ? ?aßa????? sta ??????a, e? ????? a? ?s??? t?? ???? f???
Femme 5 : ?a?, ?µ???,
Femme 6 : st?? ?a? t?? ?f??d?t??.
Femme 5 : ?µ???, e? t??t? ? p??sp??e?a t?? s???????? d?µ???????, ?p?? e? ? ?d????, ?? ? ?d????, ? ?aßa?????, ? Fa?d???, ? ????? ? Ge??????, e, ?a ?a?a??s???
Femme 6 : µe a?t??e?µe?a ta ?p??a e? p?? t?? f?s? ? ???? t???, ta ??????a, ? ?µµ??, t? ????, t? ?a??µ?...
Femme 5 : ?a?,?a? ?a? ?a d?µ??????s??? ????? µ?sa p?? ta... µ?sa p?? ta ?st?a?a.
Femme 6 : ?a? ?e??e? ??e? ?? te?et?? p?? e??????ta? st?, st? ?a? t?? ?f??d?t??, a? p??µe, ???????e? te?et?????e? p?? ?????µe p?? ??apt?? ap? t?? p????, a??? p??, p??pe? a??µa ?a ß???µe e?e??a ?a st???e?a p?? ?a ?a?a???ta?????µe µe t?? ??fa ? ß?ta t??p? ??a t?... ??a t?? ????????µ??? ??e??a t?? ?f??d?t??. Sa? ?st?????? t???, p??spa?? ?a µ???s? !
Femme 5 : ?a?, e ???ta?e t? ß?ß??? t?? Jaqueline t?? ?a?a??????, ??µ??? e??a? t? p??...
Femme 6 : ?a??pte? ta p??ta.
Femme 5 : ...t? p?? ????????µ??? p?? ????e µ???? t??a.
Femme 6 : ?a?, ?a?. ?a? ??a ta f?t? ?a? ??a ta d??t?a ?a? ??a t???, ta pet??µata p?? s??d???ta? µe t? ?at?e?a t?? ?f??d?t??, ?? ?ste?a ?? d?ad??µ?? t?? ?f??d?t?? p?? ????a? µ?sa ap?, p?? µp??e?? ?a pa?a???????se?? ????? t??? t?p??? ?p?? ????e ? ?at?e?a t?? ?f??d?t??, e? ??a?a ??a ??p???? ?a ep?s?ef?e? ?a? ?a, ?a de? p?? e?at?e?et??? ?a? se p????? ?????? ? ?f??d?t?, ??e? ?ts? ??a e?d?af????...
Femme 5 : ?, ???ta?e
Femme 6 : ??a eµ?? t??? a??a???????? p???? p??... ??t???. ?a? ßeßa???, e??a??st?. (au serveur)
Femme 5 : ?a?.
Femme 6 : ???? p??a t?? ?f??d?t?? ?a? ? ???ta? e??a? ??t? p???? ??a??.
Femme 5 : ?a?, d??t?, ???ta?e ta?t??eta?, d??ad? ? ?f??d?t?, ? ???ta?, t? ??a??, ? ?µ??f??, ta?t??eta? se ??a, se ??a p??s?p?
Femme 6 : ?µ??a ta p?? ??a?a t?a???d?a... (p??? t? ??a) e? ??te a??µa p??t?!
Femme 9 : ?????e?, ?? ?a???e? t?? ????? t?????, a???????,
Femme 6 : ? s?????µ?. ? µa ?a te?e??s??µe t?? p??tas? t??????st?? ! ??? ?e? ???a?e t? p??t?, e?d?p??a t??? ?a? t??? d?p?a. (vers son gauche) ?te e, p??pe? ?a µ???s??µe (elle rigole)...
[12 : 38]
(conversation entre femme 4 et 5)
Femme 5 : On change de partenaires.
Femme 4 : Oui.
[41 : 29]
Femme 5 : (en retournant vers son gauche) ?a? ? ?e???a??, ?ta? ? ????? t?? e??at??e??e, e ??aµe ??a ??? µe µ?a s???ßa ?a? ???µase t?? ??? t?? ?e?ap????, d??ad? t? µe???? p????? p?? ??ase t? ???a??a t??.
Femme 6 : epe?d? ??ase t?? ???a??a t?? ;
Femme 5: epe?d? ??ase t? ???a??a t??. ????, ??µ??? ?t? ? ???ta? ?pa??e ??a p??? s?µa?t??? ????,
Femme 6 : St?? a??a?a
Femme 5 : St?? a??a??t?ta, ß?ßa?a ?a? s?µe?a ?a? ? ???ta? ?a? ? ?µ??f??, ?pa??e ??a p??? s?µa?t??? ????. ? ?ta? et??e??se ? p??eµ?? ?a? s????t?se ? ?e???a?? t?? ????? st?? ????a, eµµ... ??e?e ?a t?? s??t?se?, a??? ?ta? est????e,
Femme 6 : ????? t?? a?t????se !
Femme 5 : µ???? t?? a?t????se ?a? ?ß?a?e ? ????? ?a? ?de??? t?? t? st???? t?? ???a?e ?d?a! ?a? e????se µa?? t?? st?? ????a. ???? ?a? s?µe?a ??a de? e??a? ???? ap? t?? ???ta, ap? t?? ?µ??f??, ta ?p??a ß?ßa?a, e?t??e?, s?µe?a e?µeta??e?eta? ta ?a? ?...
Femme 6 : ??. ???a ?µ?? ??a pa????ta? ?a? ???? ap? t?? ??????µ?a.
Femme 5 : ? ?ata????s?,
Femme 6 : ?a? µp??ß?.
Femme 5 : ?a? ??a pa????ta? ???? ap? t?? ??????µ?a,
Femme 6 : ?, ?? s?µe????? p??eµ?? de? e??a? ??a ???ta p?? ?????ta? a??? ??a eµp??????? ??????.
Femme 5 : ?a? ??a eµp???????, e?t??e? ?a? ? ???ta?, ?a? ? p??eµ?? t?? ????a? ?s?? ?ta? ??a eµp??????? ?????? a???
Femme 6 : ?a?, ??e? ?a? µ?a ??a?a ?st???a
Femme 5 : µ?a ??a?a ?st???a ? ?p??a te???? ??a ?a ?e??e? a?t? ? ?st???a s?µa??e? ?t? ??p?? ?t??e. ???t? ?ta? a??a ? ?µ??f??, ?ta? a??a ? a??p?.
Femme 6 : ?a?, a??? ?a? ? ap?t???a t?? ????a? p?? t??? ?????e? ?? ??a ßa?µ? p??e ?fe??eta? se µ?a ???a??a, t?? ???s??da e? ?a? ; ?? t?? ???s??da, p?? t?? e?a???sa? ; e?e??? p?? ep??sa? a??µ???t? ?a? ??e?? t?? ?a? ? ??aµ?µ???a? ?a? ? ??????a?... ;
Femme 5 : ? ???s??da ??µ??? ?ta?, ? ???s??da.
Femme 5 : ?a?.
Femme 6 : ?a? ???e ? d?a??es? µeta?? t?? ??????? e?a?t?a? p??e µ?a? ???a??a?. ? ?µ????a p??e e?a?t?a? µ?a? ???a??a? ?a? ? p??et??µas?a t??? ??a p??eµ?.
Femme 5 : ?a?. ?, ?a? ep?s??, a? p??µe, t? p?? ? ?st???a µe t?? ????, ? ?p????
Femme 6 : ?p?e se ??µ?.
Femme 5 : ep?e se ??µ? ?a? st?? ?p??? ??µ?
Femme 6 : St?? ????a.
Femme 5 : de? e??a? ?a??se? ????? t??? ?e???, ?ta? ? ??µ?? t??...
Femme 6 : ??? ????a.
Femme 5 : ??? ????a, ?a? t?? ????a ?a? t?? T?t?da?, ?a? de? e???esa? t?? ???da t? ?e? t?? d?????a?
Femme 6 : ?a? ??a a?t? ed?µ??????se t??
Femme 5 : ?a? ep?ta?e t? µ??? ?a? e?pe ? ??a? ?a t? d?se? ? ????? st?? p?? ?µ??f?. ?! ?a? t?, ?ta? µeta?? t???? ?e??, t?? ?f??d?t??, t?? ??a? ?a? t?? ??????. T?µ?sa? !
Femme 6 : ?a?, ?a?.
Femme 5 : ? ??a t?? ?p?s?????e ?a t?? ??µe? ßas???? ???? t?? ?s?a?, ? ????? t?? p?? d??at? p??eµ?st? ?a? ? ?f??d?t? ?a t?? d?se? t?? p?? ?µ??f? ???a??a.
Femme 6 : ?a? apef?s?se t?? p?? ?µ??f? !
Femme 5 : ?a? apef?s?se t?? p?? ?µ??f? ???a??a. ???ad?, t??ta ta p???µata de??????... p?s? s?µa?t??? ???? ?pa??e st? ??? t?? a????p?? ?a? t?? ?e?? ? ???ta?.
Femme 6 : ?a?.
Femme 5 : ???? t? p?? ??a?? p?? p?a?µat??? e, se e?t?p?s???e? e??a? de? ??µ?µa? p???? t?a????? ?ta?, ??µ??? st?? ????? t?? ????p?d?, p?? ?? ?????te? ?e? t? ?d?? p???µa p?? e?pe ? ???aµ??, ?t? de? pe????e? ????a? ??a p?? epe??saµe, ta ß?sa?a e, ??a ??a ???ta, a? p??µe, ??a µ?a t?t??a ?µ??f??. ??ßa?a s?µe?a eµ??a µe p??ß??µat??e? t? ?e????? t?? p??ß???? pa?t?? sta µ?sa µa????? e??µ???s??, pa?t??, t?? e????a t?? t??e?a? ?µ??f???. ???ad? t??? µe t?? e??e???se?? p?? µp??e? µ?a ???a??a ?a...
Femme 6 : ?a?, a??? p??? e??a? ? t??e?a ?µ??f?? ; ?? ?p??e?µe????.
Femme 5 : ?p??e?µe????, p??? ?p??e?µe????, a???
Femme 6 : ????? ?p??e?µe????. ?a?, ?a?, ?a?. ?? ?pese ;
Se?ß?t???? : ??a p?????? e?t??e?, p???? t? e?e? t?p?te.
Femme 6 : ?? p???? ?p??e?µe???? ? ?µ??f??. ?p??e? ?a de?? ??p???? ?a? ?a pe?? e? ?a??? ?a? ??p???? ????? ?a t?? pe? ?t? e??a? t??e???, ?µ??f??.
Femme 5 : ?a?, a??? ???ta?e a? p??µe, ? ?µ??f?? p?? d????? st?? ???a??e? ?? e??e???se?? ?? a?s??t????, a? p??µe ß??pe?? t??e?e? µ?te?, ???? ?? t??e?a µ?t?a, ?p???e? ?a? ??a µ??t??? p?? s?? p?as?????.
Femme 6 : ?a?
Femme 5 : ?a???? ?t? ?a?, e?t??e? ?µ??f?? e??a? a?t? s?µe?a, ?e? ?? es? e??a? ?p??e?µe????, d??ad? ??p?? ta?t??eta? µe t? ?µ??f? e?
Femme 6 : ?a? ?a? p?? ? ?a???a? ?µ?? ??e? t? d??? t?? ???t????, t? ?p??? ?µ?? ?a? t?? t? ep?ß?????? ?? ??a ßa?µ? ?? e??te????? pa?????te?, e?te t??t?? e??a? ???p????, e?te e??a? t?a???d?st??, e?te e??a? p???t????, ?,t?d?p?te µ?s? t?? s???????? µ?s??
Femme 5 : ?a?.
Femme 6 : p??ß?????ta? ?a? p???????ta?.
Femme 5 : ?p?te d?e??t?sa?, a? p??µe t? µ??f? ??e? p??e? s?µe?a ? ???ta?; ??t??e? ?? ?????p?? e??a? p?? e?e??e???,
Femme 6 : ?, ?a?.
Femme 5 : a??? e??a? p?? e?t???sµ????;
Femme 6 : ? p???? e?e??e??a ß??fte?.
Femme 5 : (elle rigole) ? ep?s??, e? ????, ?s?? s?µe?a ?p???e? ?a? p??a p??? µ??a??? ??µ??? ?a? ep?s?? ??a ???? p??µa p?? µe p??ß??µat??e? eµ??a ?????a, ß??p??ta? t??? p?? ?ea????, ß??p??ta? ta ?d?a ta pa?d?? µ?? d??ad?, e??a? a?t?, e??a? ? ???ta? µ?sa ap? t? internet, µe a?t?? te? se??de? t?? ?????????? d??t??s??...
Femme 6 : ? ! µa ?a?, ?a?, ?a? ! ???t? e??a? a??µ? p?? t?a???? µe t? ?e??a?a. ???ad? ß??p? t? p?? t?? ???? µ??, p?? as p??µe ??????e?, e? 17 ?????? ?a? e??a? ep??e??eta?, d??e? ep??e??eta?, ???µeta? p?? t? p?s? ??a ?a µ???se?, p????? ?a ?????se?, p????? ?a ??µe? f????? st? internet, p?? ??s?ast??? e? ?a? ??µ?e? f????? st? internet p?a?µat?????, ??µ?e? f????? e?????????.
Femme 5 : ??t? e??a?, d??ad? ????e ? ???ta? e???????? p?a; ???ad?, e? ?a a???s??µe, a?t? t? p???µa eµ??a µe p??ß??µat??e? ?a? µe f?ß??e?,
Femme 6 : ?a?, ?a?, t??µe?? !
Femme 5 : d??ad? st? t???? ?a ß???µe t??p? ?a d?a???????µe t? e?d?? µ?s? t?? internet, de? ????!
Femme 6 : ?e? ???e??, de? µp??e?? ?a? ?a e????e?? p?a?µat??? µe p????? µ?????, µe t? µ????? ?a? ??at? µ?????. ?? ?a ???esa? µp??st? ap? µ?a ????? a?t? ?a µ???? µe ??a, st? s??eµ? a? p??µe, ? st?, se ??a ?af? ? ???? ?? ;
Femme 5 : ?a a????e?? t?? ?????, ???e?? ??e? t??t? t? ?estas?? t?? a????p???.
Femme 6 : ?a? ?a d???????? ???e? ?? a?s??se?? s?? ??a ?a µp???se?? ?a e??te?te??, ?? µ??? ? ?pt??? ?a? ? a???st???, d??t? t??t? e? p?? ???eta? ??s?ast???. ??te µp??e?? ?a a????e??, ??te µp??e?? ?a, ?a, ?a ???se?? t?? ?f? ??p???? p?? ???e?? ?a e??te?te??, ??te ?a t?? µ???se?? µe t?? ?????a, ???e?? ?a, ?a, ?a ??e?? t?? ?e?se?? ?a? t?? a?t?? p??
Femme 5 : ?a? a???ß??, ?a? ???e?? ?a ??e?? t?? ?d?? t?? ?????p?, d??ad?, ? e???????? ?????p?? s?? d??e? e?e??? p?? ???e?? ?a s?? d?se?
Femme 6 : ?a? ?a? se pe?????sµ??? e... d??stas? µ?a? ?????? e??? ?p?????st?.
Femme 5 : ????ß??, a???ß??. ?a? t??t? t? p??µa, de? ????, p?? p?µe; ???ad? p?e? ?a s??t?se? t?? ???ta;
Femme 6 : ?? t??µe?? p??t??, e?? ß??p? p?? ta pa????? µ?? e? p???? ep????d???, e? p???? ep????d???, a? p??µe de? ???e??, µp??e? ?a pa? ??p?? se ??a ?af?, ?a? ??t?? te? µe p????? e? ?a p?e?? ; µe t?? t?de ?a? t?? t?de, p?? t??? ???e?? ; p?? t? internet. Osp?? t??? ???e?? p?a?µat??? p?? t? internet e? ?a??, d??t? ?e???? p?? s?? µ????? ?e???? ??e?, d??ad? e?e? ?e?t????, a??? ??e? ?a? p?????? ?? ?p????
Femme 5 : ??e? p??a p?????? ?e?te?, ?a? a???ß??, ???e?? p????? f???? ?? ?????p?? µe t??t? t?? t??p?, p?? ?a s?? p?; e... µe?a?????? t? µ??a??? t???,
Femme 6 : ?a? !
Femme 5 : d??ad? ??µ????? ?t?, ?t? ?????ta? p?? ??????????.
Femme 6 : ?? e??a? p??, e??a? p??, ap?µ??????ta?.
Femme 5 : G????ta? p?? µ??a?????, ?a?.
Femme 6 : ?a?, d??ad? pe????? t?? ??a t??? µe? t? d?µ?t?? t???, µp??st? ap? ??a ?p?????st?, ?a? de?, t?? µ??s??? t??? ?a t?? a???s??? t??aµ?, t?? t??e??as? t??? ?a t?? d??? t??aµ?, t? f??µ t??? ?a t? d??? t??aµ?, ?a µe?et?s??? µ?sa st?? ?p?????st?, e? ?a ??µ??? t?p?te. ??p?te. ???µ? ?a? t?? f?s? ?a t?? d??? µ?sa ap? µ?a e????a.
Femme 5 : ?a? ???e?? a?t? t? p??µa, e?? p?ste?? ?t? d?s???e?e? ?a? t??? e?t???sµ????? ??µ???, e, d??t? ? e?t???sµ???? ??µ?? e??a? ?a ?e?? µe t?? ???? ?????p?, ?a t?? ??????e??, ?a d??esa?, ?a s?????e??, e?? t??a e??a? p??? e????? µe t?? p??t? d?s????a ?a ?????se?? ??t? ????, ?a p?e?? p??a?at?.
Femme 6 : ?a?, ?a? ß?ßa?a. S?µf???.
Femme 5 : G?a a?t? p?ste?? ?t? ??e? ?a? t?sa p???? d?a????a, e, ??at? ?? ?????p?? d?s???e???ta?
Femme 6 : ?? p?? e?e??e?e? ?? s??se?? p?? t?? ?p??? p?? ?????a ??????e?? pa?ap??? ??sµ?, ?a? p?? e????a µa?a??e?? ?atast?se?? µ?sa p?? t?te? te? ????????? d??t?a, p?? ta ??s??, p?? ep??e????? t?? p?a?µat??? s??s?. ??? e??a ??p????? f????? Tessa??????, p?? ?ta? ep?a sp?t? t???, µ???? e??a? pa?t?e?te?, e? e??a? t??e??as?. ?p?aµe µe t?? ???a????, ?? ??aµe µa? e?t?p?s? ?t? ? ??s?? ?a? ? ?a??a e? ????? t??e??as? sp?t? t??? ?a? ep?aµe t?? µ?a ???ta ???? ?? ?t??e?, ep?aµe t? de?te?? ??e? t??? ? ???a????? e? ??ete ?a d??µe e?d?se?? ; ??e? ?? ??at? ? µ???? t??p?? ??a ?a µ????µe t? ???ta e??a? ?a e??a? ??e?st? ? t??e??as?. ????µe µ?a t??e??as? ??a ap??? ?a ß??p??µe e?d?se??, a? ??e?ast??µe ?a µ????µe ??t? ?a? de? ?p???e? t??e??as? ?a? ??te ta pa?d?? t??? eµ??a? ?a µe?a?????? µe t?? t??e??as? ? ??a computer ?????, a?t? ? ?a???a? t? d??? t??. ??st???? ?µ?? e?µaste µ?a pa?a?????? ???????a ?a? e? µp??e?? ?a t? ??µe?? t?s? e????a.
Femme 5 : ?a?, de? µp??e?? d?st????, a??? ?? ?????p?? ?????ta? ??? ?a? pe??ss?te?? µ????, e... ?a?, ???e?? ?ta? e?sa? µ???? a?apt?sse?? ?a?, st? t???? d?s???e?esa? p??a p??? ?a ??se?? µe t?? ????. ?a? ?? ???????e? µa? e??a? ?a ?e?? µe t?? ????.
Femme 6 : ????ß??, µa?a??e?? µ???? s??.
Femme 5 : ?a?a??e?? µ???? s?? d?st????. ?, a?t? e??a? µe µ??? ?a???p???,
Femme 6 : ?e?ats?µe??, ?a?.
Femme 5 : ?a???p??? ?a?. Cest bon. Quest-ce quelle mangeait? ?? ?t??e ? ?f??d?t?;
Femme 6 : ?????? ?a?p???, ??d?, t???a ?p???a? st?? a??a??t?ta, e? ?a? ?p???a? ??te p??t?????a, ??te
Femme 5 : ?a? ta f???ta p?? ?p???a? ?ta? s??a,
Femme 6 : S??a.
Femme 5 : ?a? s??a, ??d?a, a???d?a ?p???a?, e? ???? µ??a ?p???a?;
Femme 6 : ?a? µ??a ?p???a?.
Femme 5 : ?, ?p???a? ep?s?? ??d???a. ?a? ???e?? st?? ??p??, ?????a, ??µ??? ? s????e?a t?? ?f??d?t??, es? p?? as???e?sa? ?a? µe t? µ??se??, ??µ??? ?t? ? Joanna (inaudible) ??s?ast??? ?ta?...(inaudible)
Femme 6 : ?ee e? ??? ?e?t??? ? ?st???a. ?? ? ?????? ? ??p??a??? p?? t?? ??aµe ????da ??µ???.
Femme 5 : ?ts?; ?a?, a??? ?a?, t? ?t? t?? ???p???se ? d?µ?t???, ? ?a?a????, ? d?µ?t??? µa? p???s?, e ?ta? µ?a ?f??d?t? µesa?????? ?s??.
Femme 6 : ?a?.
Femme 5 : ???? ?de???e ??a ???? e?d?? ???a??a?.
Femme 6 : ?ta? pa?ap??? ? s??s? t?? µe ??a ßas????, µ?a? ap???, ?p?t??eta? ??p??a? t?? ?a?? µe ??a ßas????.
Femme 5 : ?a?, ?ta? p???? ? ta????? ???ta?,
Femme 6 : ?a?, ?a?.
[58 : 17]
Femme ?: On change.
Femme 6 : On change ?
Femme 5 : p?? a????e? µ??f? p?a. ? ???ta?, ?p?? t?? eß???a? ?? ?????p?? st?? fe??da????? ???????e?, d??ad? ? af??t??, ? ßas?????
Femme 6 : ? ?p???? ed??a???t??? ?a d?a???e? p??a ??e?e ?a? ?a t?? e??te?te?.
Femme 5 : ed??a???t??? ?a d?a???e? ?p??a ??e?e, ?a t?? e??te?te? ?a? pa?t?eµ??? ?a? a??pa?t??, ?a t?? ??µ?e? ?,t? ???e?, ?a t?? a???e?,
Femme 5 : ?a?, d??ad?, ??a a???e?, ??a a???e? ? ???a??a...
Femme 6 : ?a p??ta ? ??t?a? e? ? ??????? ?a? ? ???a??a ap??? ?pa???e? se t??te? ???e? t?? ?st???e?. ??? t??t? e? ? d?af??? µe t?? ?e? t?? ?f??d?t?, ?t? ? ?e? ap?f?s??e t? e???et???.
Femme 5 : ?a?, ?a?. ?a? ? ?e? ed???e?e
Femme 6 : ?? ?ta? ? ßas????? p?? d???e?e a??? ? ?d?a ep??e?e t? ?a ??aµ?e.
Femme 5 : ?a?, a??? de? e????ta?, de? e????ta? t? ?d?? ?µ??, µe t??? ???t???, e?e??? t?? ep???.
Femme 6 : ?a?, ?a? s?st?.
Femme 5 : ???pe?? e??aµe p??e ??a d??asµ? t?? ???a??a?. ? ???a??a, ? ep?s?µ? s?????? p?? ?fe??e st?? ??sµ? ta pa?d??, p?? d?a?????e t? ???,
Femme 6 : ?a? ? e??µ???.
Femme 5 : ?a? ? e??µ???. ?a?, ??a? d??asµ?? ??s?ast??? p?? ??e??st??a? a???e? ??a ?a p??e? ?a ?p???e?.
Femme 6 : ?a? a??? t??? epe??saµe st?? ???? p?e???, d??ad? ?a? ?? ???a??e? ????sa? ?a ep??????? ?a? te???? e? ????e?? a? ?? ep?????? t??? e? ?? p?? s?st?? ??a ?a ??s??? µa?? ? ?a ????s???, ?a ??µ???.
Femme 5 : ?, µa ß??pe?? t?? p?? p????? f???? ????????.
Femme 6 : ?a?, ?a?.
Femme 5 : ?a? d??t?, ???ta?e, st?? ???ta ?ta? pe??se? t? p???? ?a? ? ???? ? sa?????, a? de? p?e?? se ??a ???? ep?ped? p?? p?e?µat???
Femme 6 : ?a?, ???e?? t? pa????d?.
Femme 5 : ???e?? t? pa????d?. G?a a?t? p??ta, ??a ?a ??se? ??a? ???ta? (????a ap? d?p?a) ?a? ?a e??a? e?t???sµ???? ?? ?????p?? p??pe? ?a ?a???e??e?ta?, p??pe? ?a ?p???e? p??sp??e?a, a? de? t? ?a???e???se?? t??t? t? p??µa, e st? t???? ?µa pe??se? ? sa????? ????, ?p?sd?p?te ?a pe??se?
Femme 6 : ?a? p??pe? ?a µ???? ?a? µe t?? ???? ?a? ?a s???t??, ?? µ??? pe?? ???ta a??? pe?? p????? ?eµ?t?? ??a ?a µp???se?? ?a se ?ata??ße? ?a?
Femme 5 : ?a?. ?a? s?????a, s?????a.
Femme 6 : ? ??a??? µ?? epa?t?e?t??e t?? papp?? µ??, ? ?p???? ?ta? e??te?µ???? µa?? t??, t?? epe????se t?sse?a ?????a, t? 1936 37 t?? epa?t?e?t??e, p?? t?te a? p??µe, e? ed?????ta?, ?ta? µe???? ?ta? 24 ?????? ? ??a??? µ??
Femme 5 : ??e??e?t? µe???? t?te.
Femme 6 : ??e??e?t? µe???? ?a?, a??? ? papp??? µ?? e??te?t??e t??, ?ta? 18 ?????? ?a? s?ed?? 20 ?a? ep?µe?e, ep?µe?e ?a? epa?t?e?t??a? ?a? µet? e?????st??a?, ??e?e µ?? ? ??a??? µ?? µet? t?? e?????sa, e?e???? ed??a???t??? ?a ep????e? p??a e? ?a pa?t?e?te?, e?? e? ed??a???µ???, ?ta? ???
Femme 5 : ?a?.
Femme 6 : ???? µet? e?????st??a?, a?ap????a? ?sp?? ?a? ep??a?e ? papp??? µ??, ??d?p?te a? p??µe ?a µe? t?? f???se? ???e p??? ? ???e ???ta p?? ?ta? ?a ???µ?????.
Femme 5 : ???e??, ?a s?? p?, ??? ?a? e?? µ?a pa??µ??a ?st???a, eµ??a ? papp??? µ?? epe????se t? ??a??? µ?? 17 ?????a. ?a?... t?? e??te?t??e ?a? t?? epa?t?e?t??e ?a? µ???? p?? ep??a?e ? papp??? µ??, p?? ep??a?e p??t?? ß?ßa?a, ?ta? ?a? p??? p?? µe????? t??,
Femme 6 : ?a? ?a? µ??a ? papp??? µ?? ep??a?e p??t??.
Femme 5 : ?ta? p??a p??? e??te?µ????, a??? epe?d? ?ta? ?a???, ?ta? e??te?µ????, e ?a? ? ??a??? ap? t?? ???? p?e???, eµ... e? ?a? e??e, ???e?? ? ??sµ?? t?? ?ta? t? sp?t? t??,
Femme 6 : ?a?.
Femme 5 : d??ad? de? e??e ?a? pe??asµ??? ?a ?????se? ?????? ??t?e?, ?ta? ? p??t?? ?a? ? te?e?ta??? t?? ???? t??. ?a? epe?d? ?ta? ?a??? µa?? t??, e? t?? eßas????e ?p?? e??µ?a?, ?p???e p??? ß?a st?? ???????e?e? st?? ??p??, e... e?e? p?? de? ?p???e ?a? ?p???e ? a??p? ß??pe?? ed?at?????ta? ?? ??µ??.
Femme 6 : ?a?.
Femme 5 : ?, e??a??st?. (a??????at? f???? p?? t?a???d??? ap? d?p?a) O, t?a???d??? ap?ed?.
Femme 6 : ????sa? ta t?a???d?a ! ?a?? e?sa? µe t?? ????a, e?? e?ep???asa.
Femme 5 : ?, ???ta?e, e?pe µ?? ?t? e? ?a? ?a??, e? ?a ?esta?e? ?a?? ? ?????, ?p?epe ?a ß??e? ?a? ap? p?s? ???µa?s?.
Femme 6 : ?a de? ?esta????? ?? f?????t?e?.
Femme 5 : ?, e??µ?sa p?? ?ta?...
Femme 6 : ?? f?????t?e? af??, e?e?;
Femme 5 : ?a?? af?? µ?? e?pe p?? e? ?a ?est??e? t?? ????. ?? ?ßa?e ??t? ???? ?s??;
Femme 6 : ?? ?????.
Femme 5 : ?? p????µe ?a? t?? ??p??, e... t?te p?? ? ??sµ?? ?ta? ft????, p?? ?p?fe?e, p?? e??e ?a? p??? µeta??ste?s?, e... de? ???? p?s? e?t???sµ???? ?ta? ?? ??µ??, ap??? ? ???a??a t?? p?? p????? f????
Femme 6 : ??atap???et???.
Femme 5 : e?atap???et??? ?a?...
Femme 6 : ?a? sta ????? ?ta? ?a? µe? t? sp?t? ?a? sta ????f?a. St?? p??e?? ?ta? µe? st? sp?t? ?a? t?p?te ????... ???? ?µ?? ft????µe se ???e? f?se??, e?t?? sp?t???! ?a? sp???a sp?t?.
Femme 5 : ?a? e?atap???et??? ?a? ?p???e ?a? p??? ß?a µ?sa st?? ???????e?a. ...?t??e? ?a? a??µa ?p???e?, a??µa ?p???e? ß?a µ?sa st?? ???????e?a.
Femme 6 : ??e?, d?st???? ??e?. ???µa ?a? µe? t?? pa??? ?e???s?a, ?a de? t? pe??pt?se?? f?a????? st? f??, e??a? ap?ste?ta p???µata
Femme 5 : ????e?? ?a? st?? pa??? ?e???s?a, ???????e?e?
Femme 6 : ?a?, ?a? ??e? ???????e?e? p??,
Femme 5 : ft???? ???????e?e?.
Femme 6 : ft???? ???????e?e? p?? ?a??p????? ta µ??? p????, p????? ?st???e?
Femme 5 : ?p?te p?? p?e? ? ???ta?; ?e????, ? ???ta? ??a ?a µp???se? ?a a???se? ?a? ?a d?at????e? ??e???eta? ?a? ??p??a ???a p??µata, d??ad? ?a µe? e??a? ???e?? e?e??? t? p???? p?? e? ?a sß?se? a??? ?a e??a? ??a? ???ta? p?? ?a e?e????e?
Femme 6 : Se s?st? a??p?.
Femme 5 : ??e?????ta? ?a? ???e? s?????e?, ??e???eta? ?a? µ?a ??????µ??? ??es?,
Femme 6 : ?a?, ?a? ?a?. ????a pa????? ????.
Femme 5 : ??e???eta? ?a ?e?? se µ?a ???????a p?? de? ??e? p??ß??µata, ???e?? t??a µe t??t?? t?? ???s? t?? ??????µ???, ???e?? p?sa ?e?????a ?p?f?????; ?µ, µ?? ??e?a? p???t?? ??t? f???? µ??, st?? ????da ?t? p???? ??a ?e?????a a?a??????ta? ??e?, ?a µe????? µe t??? ???e?? t??? ??at? de? µp????? ?a...
Femme 6 : ?e? µp????? ?a p????s??? e??????.
Femme 5 : ?a p????s??? t? e??????. ?a? ???e?? a????e?,
Femme 6 : ??? ?ta? e??a ?a? ??t?, ??t? pa????? p?? ed????f?a? st? ?st????? µ??se?? p?? t??? eß???a? µe, µe p?? t? ?e? e?e???s?a, p?? t? ??? ; p????? s??ta??, ap?fas?sa? ?a p?? st? ????? t?? µ?µa? t?? e???,
Se?ß?t???? : ?af? ????? ???a??, ???ete ;
Femme 5 : ?p??ß?, ?a?, (p??? t? se?ß?t???) e?? ????? ???a??.
Se?ß?t???? : ???a? ??p??a??? ßas???.
Femme 5 : ????? ???a??, ?a?.
Femme 6 : ?? ??p??a???? p?? e? ?a f??e?? ;
Se?ß?t???? : ?a?.
Femme 6 : ??? ???? µ?t???.
Se?ß?t???? : ??t??e? t? ep?µe??.
Femme 6 : ?a? fe????? ?a pa? st? ????? d??t? de? µp????? ?a ??s??? st?? p??? p????, e ?a? ? ???a??a t?? pa???? p?? de? ??e? d???e?? de? ???e? ?a p?e? ?a? ???e?? d?µ????????ta? ???a p??µata.
Femme 7 : ????te ??a a??p? ? µ???te ??a ???a p???µata ;
Femme 6 : ?????µe ??a p??ß??µat???? a??pe?.
Femme 5 : ??µ????????ta? t??µe?? p??ß??µata. ??? µ???µe ??a a??p?, a??? ???e?? t? st?? s??????? ???????a, ????da, t??a µe ta p???? ??????µ??? p??ß??µata, t??a µe t?? ???s? t?? ??????µ???, ???e?? ep??e??eta? ?a? ? a??p? ?a? ? e??ta?. ???e?? ?ta? s?? ???e ?t? pa?t?e???ta? ta ??a ?e?????a ?a? de? µp????? ?a ????? t? d??? t??? sp?t? ?a? p??pe? ?a µ????? µe t??? ???e?? ??at? e? ????? ta ?eft? ?a ??µ???, ?a ?t?s??? t? d??? t??? sp?t?, ? ???? ?? ? ??d?a? ???e? t? d???e?? t??, ? ???a??a ???e? t? d???e?? t??, p????? ??d?e? ?????? ?a pa? st?? epa???a ??at? de? ta ß?????? p??a st?? p??te???sa ?d???, t??ta ta p??µata ep??e?????, ep??e????ta?, d??ad? ? ?a??µe????t?ta ep??e??e? a???t??? t?? ???ta!
[1 : 09 : 15]
Femme 7 : Mais au paravent cétait comme ça aussi, cest à dire, je ne sais pas moi je ne parle pas de Grece, je parle de Chypre, de France je veux dire, à Chypre les jeunes couples navait pas vraiment, démarré leur vie avec très implement parce quils navaient pas les mêmes exigences dans la vie.
Femme 5 : Oui, ce nétait pas les mêmes exigences, ça cest la grande différence.
Femme 6 : Ça cest la différence parce que,
Femme 5 : Parce que nous vivons dans une société de consommation, alors
Se?ß?t???? : ?a?a?a?? ??ßa??a;
Femme 5 : ?a?.
Se?ß?t???? : ?se?? ;
Femme 6 : ?a?.
Femme 7 : Ils vivaient dans une chambre et puis cest finit quoi !
Femme 6 : Eh, ben on retourne au début du 20e siècle, cest le 20e siècle.
Femme 7 : (au serveur) ??? e??a??st?.
Femme 6 : cest le 20e siècle, nous sommes au 20e siècle
Femme 7 : Oui, mais il y autre chose aussi qui a changer moi je crois.
Femme 6 : Le fait aussi que les filles sont très, ils font des études, ils font
Femme 7 : Non, mais il y a eu aussi les émancipations, même si cest souvent sur le papier seulement, cest à dire cest des lois qui ont été voté etc., les homes ont perdu, tout dun coup les homes ont perdu leur suprématie disons et ils sont plus perdu que les femmes aujourdhui, que le filles, moi je le vois parce que moi, à travers ma fille si vous voulez. Cest à dire que les hommes aujourdhui ils ont peur, ils ont peur de prendre des responsabilités.
Femme 6 : Parce que les femmes sont beaucoup plus responsables, plus actives, plus fortes,
Femme 6 : Mmm, ça cest vraie.
Femme 7 : et ils sont plus perdu que les femmes aujourdhui, que le filles, moi je le vois parce que moi, à travers ma fille si vous voulez. Cest à dire que les hommes aujourdhui ils ont peur, ils ont peur de prendre des responsabilités.
Femme 6 : Parce que les femmes sont beaucoup plus responsables, plus actives,
Femme 7 : Plus fortes.
Femme 6 : plus fortes,
Femme 7 : Elles prennent des initiatives
Femme 6 : Oui,
Femme 7 : Elles nacceptent pas lhomme, que lhomme lui fasse le chef, il y a ça aussi qui entre, moi je crois que ça aussi ça joue, il ny pas que le point de vue économique, moi à travers ma fille je vois ça quoi, je vois que, alors je vois quelle sattache à quelquun et puis tout dun coup il sen va !
Femme 6 : Parce quils ont peur Ils peur que les femmes peuvent faire beaucoup plus queux.
--
Femme 5 : ??a ?a s?? p? ??a, p?s? ??a ep??e ; ??sa ;
Femme 9 : 72 ?ept? ??at? e? ete????ete ta fa??t? sa? !
Femme 6 : ?? ?ep???µa p?te a????e?; ??µaste p?? t? ?a???? frozen ! Congelées ! Allez on sen va !
Femme 7 : Mais il faut quils nous débranchent.
Femme 6 : ?f?a?a t? !
Femme 5 : ??es? µ?? t??t? ! ?a?????, e?? e? ?a t? p??? sp?t? µ?? t? ??a ??µµ?t?, ??ese µ?? p??a p???? ! Alors, t??a p?? e? µa? pa??????, ça il faut prendre manger après, cest p?? ?a???µe t? tet??ts? ;;; ??e?a ; Cest avec le miel de
Femme 4 : Jen ai mangé à midi.
Femme 5 : Caroube ?
Femme 3 : ?, ?a???p?a ? caroube.
Femme 5 : Ça, moi je vais le manger chez moi, je vais te mettre un pour toi aussi. Je vais te donner parce que ça cest tu le manges chez toi.
Femme 4 : Ah, merci !
Femme 5 : Parce que cest bon !
Femme 4 : Pas maintenant ?
Femme 5 : Eh, si tu veux maintenant ! Mange maintenant !
FIN
Micro 6
Femme 6 : Six. Sept, ept?, pe? ept?.
Femme 7 : ?pt?. En francais?
Femme 7 : Alors, tranquons ah.
Femme 8: Allez. A Aphrodite ! A nos amours !
Femme 7 : A nos amours.
Femme 8 : A nos amours.
Femme 6 : ?te, à nos amours.
(elles rigolent)
Femme 8 : Quest-ce quon... A nos amours...
Femme 7 : Et que les votres viennent un jour !
Femme 8 : (en même temps) Et que les vôtres viennent toujours ! A, comment vous dites vous ?
Femme 7 : Et que les votres viennent un jour !
Femme 9 : On commence !
--
Femme 9 : ???????µe pa?te???, ?? ?a???e? a?t?? t?? ????? t?????, a??????µe!
Femme 6 : ? s?????µ?. ? µa ?a te?e??s??µe t?? p??tas? t??????st?? ! ??? ?e? ???a?e t? p??t?, e?d?p??a t??? ?a? t??? d?p?a. (vers son gauche) ?te e, p??pe? ?a µ???s??µe (elle rigole)...
Femme 9: ?f?? e?saste se ??a ???? t????? p?? µe ??ete eµp?e?se?.
Femme 6 : ??? ?e? ???a?e t? p??t?, e?d?p??a t??? ?a? t??? d?p?a. (vers son gauche) ?te e, p??pe? ?a µ???s??µe (elle rigole)...
Femme 9: ?f?? e?saste se ??a ???? t????? p?? µe ??ete ??e? eµp?e?se?. ?a? p??pe? ?a t? p? a?t? p??a ap? t? e??a??st?, e?saste ? ap???t? ?µp?e?s?.
Femme 8 : ???? ?a???µa? ??a a?t?! ?e? pe??µe?e ?t? ?a ???? ? ???sa ?ta? µe ??t??sate!
[12 : 38]
Femme 6 : (p??? ta a??ste?? t??) ?te, p??pe? ?a µ???s??µe (?e??e?). ??e??? p?? ??e?a st?? ????? ?t? eµ??a,
Femme 7 : Sta ?a?????.
Femme 6 : Sta e??????? µ????saµe
Femme 7 : Ah, non il faut parler en français.
Femme 6 : Ah, il faut parler en français. Alors, le, la musique qui me fait appel à lamour cest la musique de Hadjidakis, ? µe????? e??t????, tous les poèmes de Sappho quil a mis en
Femme 7 : En, en musique.
Femme 6 : En musique, oui.
Femme 7 : Et pour toi alors, dans lantiquité cest, Sappho est un symbole de
Femme 6 : Damour. Damour oui. Mais il ny a pas que Sappho, il y a aussi lhistoire de Platonas, il y a les, le « Symposion » de Platonas, il y a, le Moyen Age, tous les poèmes chypriotes qui parlent des amours des rois de Chypre avec Arodafnousa par exemple
Femme 7 : Qui était exactement Arodafnousa ?
Femme 6 : Arodafnousa cest en fait une légende, cétait une femme, une fille française qui était mariée avec le vicomte de Nicosie, mais dans
Femme 7 : Mais elle sappelait Aodafnousa ? elle avait un nom grec ?
Femme 6 : Non, non, non elle avait un nom français. Mais dans le, dans la légende chypriote elle est, on dit quelle était chypriote de la région de Choulou, de Paphos. Elle était très belle et le roi de Chypre est tombé amoureux delle.
Femme 7 : Cest un Lusignan encore ?
Femme 6 : Oui, oui, oui cest bien premier Lusignan.
Femme 7 : Et alors ?
Femme 6 : Mais de lautre côté ce roi il, eh quand il partait en voyage, parce que cest le roi qui voyageait plusieurs fois en Europe pour créer une association entre les rois dEurope pour une croisade, une nouvelle croisade, il apportait avec lui la chemise de sa femme et il dormait avec la chemise de sa femme, Eleonora.
Femme 7 : Ah.
Femme 6 : Mais sinon il avait des amantes ! (petit rire)
Femme 7 : Alors, quoi ? donc, finalement tous les rois, même disons tous les hommes ont eu
Femme 6 : Tous les hommes !
Femme 7 : Ou toutes les femmes, beaucoup de femmes, au moins, ont eu des maîtresses et des amants de lautre côté.
Femme 6 : Oui. Parce que peut-être ils cherchent quelque chose dautre, ils cherchent, ils cherchent un amour nouveau pour créer quelque chose de nouveau.
Femme 7 : De nouveau. Ils ont besoin,
Femme 6 : Oui. Daller un peu plus
Femme 7 : de créer, daller plus loin, de trouver de nouvelles choses quoi.
Femme 6 : Oui. Mais cest, ils sont très fascinantes,
Femme 7 : Et quand tu, quand tu parles de Arodafnousa, cest la Rigaina, dont ?
Femme 6 : Non, Rigaina cétait la rêne de Chypre, qui a mis, qui a posé des problèmes à Arodafnousa quand elle a su quelle était lamante de son
Femme 7 : AH, cétait Éléonore !
Femme 6 : Oui cétait Eleonora la rêne de Chypre. Et apparemment, elle lui a fait beaucoup de mal et elle la mis dans la prison de Kerynia après
Femme 7 : Arodafnousa ?
Femme 6 : Arodafnousa, oui.
Femme 7 : Est-ce que Eleonora, elle elle aimait son mari ? Ou simplement par principe ?
Femme 6 : Par principe je crois (elle rigole). Parce quelle était mariée pour des raisons politiques plutôt que damour.
Femme 7 : Elle était française elle aussi ?
Femme 6 : Elle était française,
Femme 7 : Cest Éléonore dAquitaine ?
Femme 6 : DAragon.
Femme 7 : DAragon.
Femme 6 : Elle était mariée parce que le roi dAragon voulait avoir accès à la Méditerranée et avoir un, une escale à Chypre pour pouvoir faire le commerce entre Chypre et le Moyen Orient en France, comme toujours dailleurs.
Femme 7 : Cétait toujours des mariages de raison,
Femme 6 : Oui.
Femme 7 : des mariages dintérêt quoi.
Femme 6 : Oui. Et comme Caterina Cornaro
Femme 7 : Oui, donc,
Femme 6 : qui était la dernière rêne de Chypre
Femme 7 : Donc, on peut être méchant, Éléonore elle a était méchante envers Arodafnousa, eh pas parce quelle aimait le roi de Chypre mais parce que bon,
Femme 6 : Oui, cétait sa réputation plutôt quelle cherchait.
Femme 7 : Oui, sa réputation était touchée. Mais quest-ce que
Femme 6 : Et la bonne Caterina Cornarou elle a, à lâge de 14 ans elle était obligée de voyager à Chypre pour se marier avec quelquun quelle na jamais connue.
Femme 7 : Et le mariage est eu lieu ici ?
Femme 6 : A Famagousta. A Famagousta, et puis ils sont arrivés à Nicosie où ils se sont installés.
Femme 7 : Est-ce quil y dautres figures légendaires de femmes pendant le Moyen Age ici à Chypre ?
Femme 6 : Oui, il y a aussi la fameuse Maria Sigklitiki qui était une grecque chypriote qui habitait à Nicosie, et elle a était captive au siège de la ville par les Ottomans, elle a était amené comme esclave à Famagouste et elle a arrivé à mettre du feu au bateau ottoman, elle a brûlé tous les, les navires qui devaient partir pour Constantinople, il y avait tous les esclaves et larmée aussi.
Femme 7 : Et des figures, des femmes qui sont connues pour leurs amours
Femme 6 : Non, pas vraiment, non.
Femme 7 : Mais Caterina Cornaro, son mari, son mari Pierre, cétait
Femme 6 : Cétait Jacques, Jacques de, soit disant le bâtard, parce quil était un fils illégitime du roi Jean avec une princesse grecque mariée de Patras, et il a était Archevêque de Nicosie mais après la mort de son fidèle il a décidé, même si il navait pas le droit de devenir roi, parce quil était
Femme 7 : Bâtard
Femme 6 : illégitime, il a, il a fait un accord avec le les Vénitiens et il est monté au pouvoir et les Vénitiens ils ont trouvé la chance quils cherchaient depuis tout le temps davoir une liaison plus, plus, eh comment dire ? em beaucoup plus sur avec le Royaume de Chypre entre le mariage de leur fille, Caterina Cornarou avec le roi de Chypre. Mais apparemment il était très bon comme roi et beau.
Femme 7 : Lui il était beau et t elle, elle était attirée par lui ? Physiquement ?
Femme 6 : Non, mais elle la jamais connu son mari avant le mariage, elle
Femme 7 : Mais après disons ?
Femme 6 : On ne sait pas parce quils sont restés mariés seulement une année. Après il a était mort par, il a été empoisonné, et selon certains historiens cest les Vénitiens quils lont empoisonné et, et elle était enceinte à lépoque et leur enfant quand il été né, il a été tué aussi. Donc,
Femme 7 : Et elle navait que quinze ans ?
Femme 6 : Oui. Quinze ans.
Femme 7 : Et après, est-ce quon raconte ? est-ce quelle est
Femme 6 : Elle est restée
Femme 7 : Elle est restée jusqu à quel âge ici ?
Femme 6 : Elle est partie en 14 189 donc elle avait déjà 22 23 ans.
Femme 7 : Ah, jeune quand même. Parce que,
Femme 6 : Et après elle est rentrée à Venise et elle a été envoyé à Asolo un petit village, dans les montagnes, où elle est restée jusqu à lâge de 52.
Femme 7 : Elle na pas eu dautres amours, dautres amants, je ne sais pas moi, dautres aventures ?
Femme 6 : Non, non, on ne sait pas.
Femme 7 : On ne sait pas. On ne raconte pas ?
Femme 6 : On ne sait pas. On ne raconte pas de ça ! Non, non. Mais, elle a amené avec elle quelques chypriotes, ses musiciens, ses amis chypriotes, et ils sont restés avec elle jusqu à la fin de sa vie. Mais, cest une pauvre femme à mon avis, parce quelle a été
Femme 7 : Elle a été obligée, forcé de se marier.
Femme 6 : Elle a été obligé de, forcé pour des raisons politiques et rien dautre. Toutes les femmes
Femme 7 : Mais toutes les femmes, est-ce que les familles royales leurs,
Femme 6 : Il ny avait jamais lamour entre la rêne et le roi, cétait plutôt le
Femme 7 : Est-ce que lamour venait quelque fois après ?
Femme 6 : Moi je crois oui.
Femme 7 : Et, lamour pour toi cest seulement un attrait physique, cest désir ?
Femme 6 : Cest tous les deux je crois.
Femme 7 : Ou encore plus, quelque chose de plus ?
Femme 6 : Cest aussi, à travers des années on vient apprécier ce que lautre a quon na pas fait, on connait lautre petit à petit et on apprécie ces
Femme 7 : Ces qualités.
Femme 6 : ces qualités quoi.
Femme 7 : Tu es mariée toi ?
Femme 6 : Oui. Ça fait
Femme 7 : Tu es toujours avec ?
Femme 6 : Oui, toujours avec le même ! (elle rigole) Oui. Mais oui, avec mon mari on a fait, on a passé des moments difficiles et de très moments aussi.
Femme 7 : Je crois que tous les couples passent , passent des moments difficiles. Je crois que cest difficile davoir une relation soit égale du début jusqu à la fin.
Femme 6 : Oui, cest impossible, et cest ça qui est aussi très intrigant, parce que il ny a jamais une stabilité,
Femme 7 : Des hauts et des bas.
Femme 6 : il y a des moments où on monte et oui Moi je trouve davoir cette différence dans la vie quotidienne cest aussi important.
Femme 7 : Et vos enfants ? Tes enfants ?
Femme 6 : Ma fille a 17 ans et demi,
Femme 7 : A, en pleine, adolescente, encore adolescente !
Femme 6 : Dans ladolescence pile ! Mon fils il a 13 ans
Femme 7 : Ah, ils sont jeunes quand même.
Femme 6 : , il est jeune encore, il na pas encore commencé.
Femme 7 : Mais ça dépend. Elle, alors elle a des petits amis, elle veut avoir, elle a une relation stable ?
Femme 6 : Non, non des flirts, des amis de lécole, des amis, des amis des amis enfin mais pas
Femme 7 : Mais ça aussi cest une forme damour, non ?
Femme 6 : Mais cest normal aussi, oui, tout le monde elle
Femme 7 : Tout le monde cherche à se faire aimer,
Femme 6 : Oui, voilà.
Femme 7 : et à être apprécier. Etre apprécier ça veut dire être aimer.
Femme 6 : Oui.
Femme 7 : Cest un amour aussi.
Femme 6 : Oui. Mais ma fille elle est elle, elle, bon, elle était très contente quand elle, elle est contente quand il y a quelquun qui lui téléphone, il lui demande daller au cinéma, mais de lautre côté elle se demande est-ce que cest lui qui je vais tombée amoureuse, et cela est lamour de ma vie, je lui dis je sais pas ! ce ne sont pas des choses quon peut
Femme 7 : Cest très difficile on sait jamais.
Femme 6 : Oui, on ne sait jamais.
Femme 7 : En fait, qui ne cherche pas lamour ? Moi, je vois, moi jai un chien,
Femme 6 : Oui.
Femme 7 : qui me regarde avec des yeux vraiment et elle, elle cest une femelle, et en plus elle recherche tout le temps des caresse alors et moi je fait quoi ? toi tu es un animal, toi tu es un homme, et elle elle sexprime beaucoup plus quun homme le ferait parce que un homme a des tabous, a des résistances, ne vas pas montrer quil recherche une, une forme damour quoi.
Femme 6 : Mais il exprime une forme damour avec la joie quand vous entrez à la maison,
Femme 7 : A oui, bien sur, non.
Femme 6 : ou quand vous partez, elle est sage
Femme 7 : Elle tout le temps derrière moi, par exemple,
Femme 6 : La mienne aussi,
Femme 7 : elle veut que personne, elle veut que personne me caresse
Femme 6 : Ah ! oui ? Nous on, nous avons un petit chien parce que mon fils il avait peur des animaux, de tout petits animaux, il avait des, des histoires et donc le psychologue nous a commandé de si vous pouvez avoir un chien il va être plus clame et finalement le chien il est tombé amoureux avec ma fille et cest, ce sont des meilleurs amis et mon fils il est toujours le méchant parce quil entre, il ouvre, il pose des problèmes, il fait
Femme 7 : Il le taquine.
Femme 6 : Il le taquine, oui. Cest cétait, mais quand ma fille marche le chien est juste derrière elle, quand elle sarrête elle sarrête aussi, elle sort de la maison elle commence à pleurer et cest un
Femme 7 : Qui lui donne à manger ? Cest pas ta fille parce que dhabitude on dit que cest aussi
Femme 6 : Non non, cest moi.
Femme 7 : par intérêt aussi que le chien aime un membre de la famille.
Femme 6 : Non, non, non, non du tout, elle ne fait même pas attention si le chien a mangé ou pas, mais cest moi.
Femme 7 : Donc, le chien il sen fiche bien mal.
Femme 6 : Oui.
Femme 7 : Tout simplement cest, cest elle qui préfère.
Femme 6 : Oui, il préfère. Elle dort devant sa porte chaque soir, dans sa chambre, mais ce qui est bien cest que mon fils il est beaucoup plus calme avec les animaux. Il a appris à
Femme 7 : Coexister.
Femme 6 : Coexister. Parce que cétait, il a passé une enfance très difficile, il était en Yougoslavie on la adopté quand il avait quatre ans et à, à la maison où il était, on disait à tous les enfants que si vous êtes méchants ou si vous faites du bruit ou si vous pleurer il y le chien qui vous mange. Donc, vous pouvez comprendre ?a? ?? e?? et????sa. Cétait quoi votre première,
Femme 7 : Amour ?(elle rigole !)
Femme 6 : non, non, non, non, votre réaction quand vous étiez, vous avez appris que vous devez venir vivre à Chypre pour quelques années ?
Femme 7 : En fait moi, je suis dorigine chypriote,
Femme 6 : Ah, ok, donc vous connaissez le,
Femme 7 : Je connaissais Chypre mais javais connu aussi Chypre avant 74
Femme 6 : 74 oui.
Femme 7 : Et je naimais pas du tout. Et je mété juré que je vais partir en France,
Femme 6 : Vous nallez jamais retourner.
Femme 7 : Je nallait jamais, je ne suis pas venue ici, jai pas grandit ici mais jai du restée une année ici.
Femme 6 : Vous étiez où, en Grèce ou en France ?
Femme 7 : Moi, je suis née au Congo, ensuite je suis allée une année, je suis venue une année ici, ensuite je suis allée en France où jai eu bon bac, et jai faits des études supérieures en France, et après je suis allée en Grèce. Et jai, jai fait la connaissance
Femme 6 : Et vous avez fait connaissance avec
Femme 7 : Oui, le grand amour cétait là !
(elles rigolent)
Femme 7 : Cétait en France en étant étudiants, et en fait ma fille elle a des photos de nous quand on a été jeunes, on était étudiants, et elle me fait quelle aurait aimer, quelle nous enviait, elle nous enviait davoir été amoureux, dêtre tomber amoureux pendant notre, quand on été étudiants.
Femme 6 : Etudiants, oui.
Femme 7 : Et , cest pas vraiment, enfin je suis allée en Grèce parce que, pas seulement à cause de ça, cest parce que je ne voulait pas revenir ici.
Femme 6 : Et vos parents ont retournés à Chypre ou ils sont restés à
Femme 7 : Non, non, ils sont tous, ils sont partis du Congo, ma mère, mon père était déjà mort, ma mère et ma sur mont rejointes en France, mont rejointes en Grèce. Il ny avait pas dobjection.
Femme 6 : Oui.
Femme 7 : En Grèce, si je disais que je restais en France ou que je vais épouser un français, à cette époque là il y aurait eu une réaction.
(eau qui coule dans le verre)
Femme 7 : Mais en fait, moi je veux dire, parce que cest une raison pour laquelle je ne suis pas revenue, une raison principale, cest parce que on cherchait à me marier.. !
Femme 6 : Oui ! (elle rigole) Cest
Femme 7 : Je navais pas le droit de,
Femme 6 : De sortir de la maison,
Femme 7 : de tomber amoureuse de quelquun et, eh cétait très mal vu de tomber amoureux de quelquun, et dépouser quelquun dont on est tombé amoureux. Il fallait que le mari choisit par
Femme 6 : Oui, heureusement ma famille était beaucoup plus
Femme 7 : Libérale.
Femme 6 : Libérale oui.
Femme 7 : Ce nétait pas ma mère qui voulait ça, cétait lentourage, disons. Un oncle particulièrement. Et ce qui est bizarre aussi, cest quà cette époque là à Chypre, dès quils étaient fiancés ils pouvaient coucher ensemble. (elle rigole) Ça cétait légal !
Femme 6 : Avant les fiançailles, pas possible ! Quand mon mari habite, sa maison était 200 mètres de chez moi, de mes parents, mais je connaissais ses frères mais pas lui parce quil était âgé, il a cinq ans de plus de moi, mais pour moi il était ! et alors on a fait connaissance chez un ami, à autre ami et moi je travaillais à lépoque, donc javais, jessayais dêtre un peu plus libre par rapport aux autres, et javais un appartement pour moi-même et quand on a décidé de se marier on a dit on a pas de fiançailles, on se mari dans deux mois, toi moi, et ma femme, et ma mère était : mais quest-ce que vous allez faire ? Vous allez habiter ensemble avant le mariage et tout ça, et elle a accepté. Après on a décidé daller se marier à Asinou. Vous connaissez Asinou ?
Femme 7 : Oui, oui.
Femme 6 : Et on est allé, ma mère a dit je viens avec vous parce que je connais le prêtre et je vais lui expliquer que vous voulez vous marier le matin pas le soir et , on a dit non, on va tout les deux ensemble et cest finit. Quand on est entré mon mari lui a dit écoutez, le prêtre a dit que cest pas possible quon se mari, et pourquoi a dit ma mère, parce quon dort ensemble et cest pas,
Femme 7 : Mais cété vraie !
Femme 6 : Elle a commencé à pleurer ! Non, mais on a rigolé, ma mère elle était très sérieuse. Ça va, maintenant ils sont des meilleurs amis.
Femme 7 : En fait, au fond , enfin, je sais pas, moi je voulais me marier par amour je ne voulais pas quon mimpose un mari,
Femme 6 : Oui, moi aussi.
Femme 7 : Je ne sais pas, pourtant cétait accepté par la plupart des jeunes filles ici
Femme 6 : Cest à partir de mon âge où ils ont commencé à dire NON aux parents pour le mariage.
Femme 7 : Moi je crois que ça a duré jusque dans les années 80 ça non ? au moins au début des années 80.
Femme 6 : Oui, oui, oui.
Femme 7 : Et ce qui était le plus important aussi cest que une fois mariée il fallait avoir des enfants, tout de suite.
Femme 6 : Oui, ça cétait le pire parce que pour nous cétait une période très difficile, mon mari a fait des, il avait du cancer, il faisait des
Femme 7 : Oui, chimiothérapies ?
Femme 6 : chimiothérapies donc on ne pouvait pas faire des enfants et tout le monde nous demandait mais vous êtes mariés, ça fait déjà des années, vous devez vous, avoir des enfants
Femme 7 : La pression sociale.
Femme 6 : Oui, cétait
Femme 7 : En fait pour eux, un mariage cétait la procréation rien dautre.
Femme 6 : Oui, mais cest beaucoup plus que ça moi je trouve.
Femme 7 : Continuer la famille,
Femme 6 : Oui, avoir une relation aussi avec ton mari sans enfants, ça peut exister, ce nest pas nécessaire de
Femme 7 : Oui, non bien sur mais, aux yeux de la société,
Femme 6 : Ah, oui.
Femme 7 : cétait ça surtout. Moi aussi on na, on na pas eu notre fille tout de suite, on a eu des, on a une seule fille dailleurs, et cétait, la pression sociale était assez forte, quel temps vous aurez des enfants ?a? t?? ?????? µe ??a ??? de trucs comme ça.
Femme 6 : ?a?, ?a? Moi aussi.
Femme 7 : Bon.
Femme 6 : Et là on change de nouveau !
Femme 7 : Oui, mais attends.
Femme 6 : partenaire de discours ou cest libre ? (en rigolant)
Femme 7 : Tout le menu est construit autours de
Femme 6 : Autours de poisson, de choses
Femme 7 : du poisson, de la mer.
Femme 6 : Cest ça qui a fait naissance à Aphrodite, donc cest... Et après Chypre vous allez où ? Vous ne savez pas encore ?
Femme 7 : Je ne sais pas encore. Les choses sont comme ça maintenant. Alors moi, quand ont ma dit que je venais à Chypre je nétais pas tellement contente, pour Vasilis cest très important bien sur. Il disait mais on ne peut pas aller dans un autre pays ! Mais je sui contente dêtre venue ici. Maintenant je suis très contente parce que jai découvert beaucoup de choses nouvelles, des choses que javais ignorer ou que javais voulu ignorer.
Femme 6 : Oui Et votre fille elle, elle accepte à voyager avec vous ? elle vous suit dans vos
Femme 7 : Elle nest pas là maintenant, elle
Femme 6 : Oui, mais quand elle était jeune ?
Femme 7 : Il ny a pas eu de problèmes, il ny a pas eu de problèmes. On a eu un problème quand elle était adolescente, quand on allait en Égypte.
Femme 6 : Ah, ça cétait plus difficile pour elle, la pauvre.
Femme 7 : Elle naimait par exemple dans des pays comme lEgypte, elle naimait pas la façon dont les hommes, les hommes en générale, les hommes jeunes ou âgés, la regardaient, la fixaient des yeux, la la dénudaient des yeux disons, mais moi aussi je le ressentais.
Femme 6 : ?a?, ?a?, ?a?, cest ça, on le sent, on le sent.
Femme 7 : Quand elle était très petite, on était au, très petite, elle avait entre quatre ans et huit ans on était au Pakistan, alors, on nous voyait, on nous regardait tout le temps, moi jallais la chercher je me rappelle une fois, on était dans la voiture, on revenait de lécole et elle me dit : mais maman, pourquoi tous les hommes nous regardent ?
(elles rigolent)
Femme 6 : Parce que les femmes sont, leurs femmes sont très couvertes, avec leur, le châle et tout ça cest hehehe !
Femme 7 : Là cest, tous ces hommes qui te regardent cest cest, tu es une curiosité, mais pour eux cest, tu es léventuelle victime eh sexuelle quoi.
Femme 6 : Oui, cest ça qui compte pour eux.
Femme 7 : Il faut
Femme 6 : Vous pouvez commencer.
[37 : 35]
Femme 9 : ????da µe ??e? t?µ???se? ?a? de? µ?? ??e? f??e? t? fa??t? µ??.
Femme 7 : ?, µa ?a? ap? d? de? ??e? f??e?.
Femme 9 : ??te es??a ;
Femme 6 : ??te eµ??, ???.
Femme 9 : ?? ????µe ???e? ;
Femme 6 : ??µaste t?µ???µ??e? !
Femme 9 : ??µ??? µ?p?? f?ß???ta? ?a f?µe p??? af??d?s?a?? fa??t? !
Femme 6 : Ah, merci. Bon appétit ! ???? t??µe, µ????µe ?p?? ?????µe t???. ?, es? e? ??e?? a??µa;
[1 : 11 : 54]
Femme 7 : Donc, tu te dis, où est lamour là ? Bon, autrefois, dans quelques sociétés ils vivaient damour et deau fraiche comme in dit.
Femme 6 : Oui Mais maintenant cest, cest autre chose supplémentaire. On peut séchauffer un peu ?
Femme 7 : Cest devenu beaucoup plus compliqué. Jai les mains gelées !
Femme 6 : Moi aussi ! On les chauffe comme ça. Mais on doit aller à Aix-en-Provence voir lexpo, parce que nous faisons partie du sujet !
Femme 7 : Du spectacle ! Vous avez fait des études en France ?
Femme 6 : Oui, à Montpellier.
Femme 7 : Ah !
Femme 6 : Jai choisi Montpellier parce que mon père, mon père ma dit : écoute, cest soit la Sorbonne soit Besançon, parce que cest le pays de Victor Hugo, soit Montpellier parce que Adamantios Korais était là !
Femme 7 : Ah, bon !
Femme 6 : Javais à faire ce choix ! Donc, je suis allée à Montpellier pour les cours de français, pour lété et je me suis inscrite à la Sorbonne, après jaimait la région de Montpellier, le soleil et tout ça et jai fait ma, mon inscription à la Faculté de Lettres à Montpellier.
Femme 7 : Ah, bon ? Alors, vous avez fait toutes vos études en France.
Femme 6 : Oui. Ensuite le, jai fait un jai fait une sorte de stage sur la direction des musées aux Etats-Unis mais toutes les études, toutes ont été fait,
Femme 7 : En Lettres ?
Femme 6 : En archéologie histoire de lart.
Femme 7 : Quest-ce que cest ça ?
Femme 6 : Cest du café.
Femme 7 : Cest la tisane damour ?
Femme 6 : Ça ? Cest du café grec.
Femme 7 : Ah, cest du café céleste.
(rires)
Femme 6 : Céleste ! Du café byzantin !
Femme 7 : ???????? ?af?? ! G?at? ?ta? ?a? ? ?f??d?t? ??????a, ???a?, ??????a ; p?? t? ???e ;
Femme 6 : ?a?, ?a?, ?a?. Non, ça cest plutôt quelque chose que peut-être Aphrodite pouvait essayer cest la zivania.
Femme 7 : Pourquoi ? Ça serait lié à Aphrodite ?
Femme 6 : Eh, parce que ce type dalcool on le faisait à lantiquité aussi.
Femme 7 : Oui, mais peut-être quon ne le faisait pas seulement ici à Chypre.
Femme 6 : Non, non, non. Cest, cest, zivania cest quelque chose quon trouve plus ou moins dans tous les pays. On lappelle zivania à Chypre, on lappelle raki en Grèce,
Femme 7 : Raki ?a? tsipouro.
Femme 6 : Tsipouro, cest la même chose.
Femme7 : Arak. Non, arak cest un peu différent.
Femme 6 : Eh, cest ?a?.
Femme 7 : Arak blanchit, il y a quelque chose dautre dedans.
Femme 6 : Oui, arak cest comme le ouzo.
Femme 7 : Oui, oui.
Femme 6 : Cest avec de la anise.
(autres conversations de loin)
Femme 7 : ??a te?e?????µe ; (?e???ta?) ?a? a????e ????a? !
Femme 6 : ? ??a e??a? p??? ??µa?t???. ??µ??e? ? ?f??d?t? ?ta? ?µ??f?. S?µf??a µe t?? Jacqueline de? ?ta? ?µ??f?, ?a????? !
Femme 7: Ah, bon? ? ?f??d?t? ?µ??;
Femme 6: St?? e??????? ??sµ? ????e ?µ??f?, st?? ??p?? de? ?ta?.
Femme 7 : Ahh st??... ok. ?ta? da?µ??a?.
Femme 6 : ? ! ??t?, a??????.
Femme 7 : Est-ce que... le caroube est quelque chose de... le caroube a quelque chose à faire avec avec Chypre ?
Femme 9 : Mesdames, je vous dis que le diner
Femme 7 : Est terminé.
Femme 9 : et les microphones et tout ça cest finit !
Femme 6 : ?e?e??t??.
Femme 7 : On peut dire ce quon veut maintenant. Hehehehe !
[1 : 16 : 40]
(applaudissements)
Femme 9 : You can continu eating if you can !
Femme 9 : ??tsete ed? ?a? e?saste µ?a ?a??.
Femme 6 : ??µaste ?a?? d?? ??e?. ?? ??a e??a? ;
Femme 7 : ???a? 9 ?a? t?ta?t?.
Femme 7 : ??te ?a ??e?te ?a µ?? t? ß???ete ;
FIN
Micro 7
Femme 7 : Il faut nous dire quand on commence!
Femme 8 : Ta µa? p??? p?te a??????µe.
Femme 9 : ?a?, e? ?a µet??s??µe ?a? ?a µa? p???.
Femme 8 : ?a?, ?a?.
Femme 9 : On commence !
Femme 7 : Ah, bon. Jacqueline ?
Femme 8 : Alors. (elle rigole)
Femme 7 : Il faut commencer.
Femme 8 : Voilà quon refait le Banquet à la Platon ?
Femme 7 : Bon.
Femme 8 : Mais cette fois, avec des femmes !
Femme 7 : Seulement des femmes,
Femme 8 : Seulement des femmes. On a gagné.
Femme 7 : alors quà lépoque, après tant de siècles
Femme 8 : Apres tant de siècles, et on a gagné même le droit de parler damour ! Cest venu au bout dun certain temps.
Femme 7 : Mais, pourquoi ? Ils parlaient que de lamour pendant les banquets ?
Femme 8 : Oui, ils se demandaient ce qui est lamour, cest le désir, cest le désir du beau, le désir de lautre, cest de la philosophie et ça allait très loin !
Femme 7 : Est-ce quils le bon, le désir, le désir ainsi, le désir autrement, seulement ça ou ?
Femme 8 : Le désir physique, le désir de lautre mais ils pensaient que le désir dun autre cétait le désir de, daccéder à la beauté, parce quon trouvait quelquun beau, on laime parce quon le trouve beau, et on le trouve, on laime parce quon le trouve extraordinaire.
Femme 7 : Est-ce que la beauté primaire ? Quand même ?
Femme 8 : La beauté primaire, la philosophie beaucoup plus à mon avis que lattrait uniquement physique. En fait, on a commencé à parler damour assez tard parce que , enfin cest Sappho la première à parler damour.
Femme 7 : Voilà.
Femme 8 : Et puis après cest Euripide, mais lamour nétait pas du tout dans le ce nétait pas très important à lépoque
Femme 7 : Quand même, lamour, cétait important une certaine forme damour était importante.
Femme 8 : Une certaine forme damour était importante. Lamour avec les femmes, la femme au foyer cétait, je ne crois pas le grand amour.
Femme 7 : Cétait simplement un on avait eu
Femme 8 : Cétait une façon de Voilà de trouver un compagnon. Mais enfin cétait quand même
Femme 7 : une façon de perpétuer
Femme 8 : Il y a aussi bien sur de perpétuer lespèce, cest ça le but du mariage, mais il y avait quand même les amours de Périclès et Aspasie ça cétait de lamour, de la passion. Mais enfin plus on est aller dans le temps et plus lamour est devenu important, et maintenant à mon avis cest important et tout le monde parle de ça...
Femme 7 : Tout le monde parle de ça aujourdhui,
Femme 8 : Nest-ce pas ? Cest très important.
Femme 7 : même encore aujourdhui cest très important et on est malheureux quand on nest pas aimé et
Femme 8 : Et on cherche toujours
Femme 7 : on cherche tout le temps et je crois que chez les jeunes cest encore, aujourdhui cest beaucoup plus difficile de trouver
Femme 8 : Oui, oui.
Femme 7 : un compagnon disons, que les amours sont très éphémères je trouve aujourdhui.
Femme 8 : Oui, cest curieux alors quon a toute la liberté, on na pas dobstacle, lamour est devenu beaucoup plus difficile quavant.
Femme 7 : Oui. Je ne sais pas
Femme 8 : Je me demande pourquoi. Mais, je trouve que lamour qui au départ dans les religions orientales était plus tôt, le désir sexuel et puis la garantie de la reproduction de lespèce, la prospérité est devenu de plus en plus subtile et raffinée avec les grecs. Cest les grecs qui ont importé lidée de lamour, la séduction, le plaisir, la beauté à mon avis cest passée par la Grèce. Chypre, était important à la transmission de lamour parce que,
Femme 7 : Oui, mais
Femme 8 : cest là que la déesse orientale sest transformée en déesse grecque en fait.
Femme 7 : Je ne comprends pas une chose. Dun côté lamour navait pas une grande importance, lamour avec une femme chez les grecs, de lautre côté cest eux qui ont cest avec eux que lamour est devenu un raffinement.
Femme 8 : Voilà, exactement. Enfin, en fait lorigine de la guerre de Troie cest bien la Belle Helene. Ça a commencé très tôt !
Femme 7 : Ah, oui, cest la séduction, oui.
Femme 8 : Mais ils ont apporté à lamour beaucoup de raffinement à mon avis. Cest cette forme damour qui a été transmise à lOccident, à la Renaissance.
Femme 7 : Entre temps, entre temps en Europe quest-ce quil y avait ? Entre lantiquité et la Renaissance ?
Femme 8 : Je ne sais pas si on connaît beaucoup dhistoire damours chez les Gaulois ! On connaît bien Tristan et Ise, cétait une belle histoire damour.
Femme 7 : Oui.
Femme 8 : Mais lamour courtois était
Femme 7 : Après oui il y a lamour courtois.
Femme 8 : très raffiné lamour courtois au Moyen Age. On pouvait aimer une dame
Femme 7 : Mais on laimait platoniquement ?
Femme 8 : Platoniquement, voilà, oui. Et à mon avis après, lamour a donné naissance à tout ce qui cest fait dintéressant dans lart, aussi bien dans la poésie, sans amour il ny aurait pas de roman. Et puis dans lart aussi !
Femme 7 : Oui. En fait, il y avait un poème écrit là, cest un poème de qui ?
Femme 8 : Oui, justement, cest un poème de Ronsard qui qui parle même dAphrodite, puisque lidée dAphrodite la chypriote qui est arrivée jusqu à Ronsard en passant par les grecs, en passant par les romains, cest quand même comme un miracle !
Femme 7 : Et pourquoi sadresse-t-il à Aphrodite ? Dans ce poème ?
Femme 8 : Ah, oui, il a fait, en fait cest une jolie construction de lesprit, la nouvelle avait dû arrivée jusquen France à lépoque, que Chypre était menacée par les, par les Turques qui menaçaient de envahir Chypre, et la nouvelle a dû arriver jusque là et il supplie la déesse de, de demander à son amant, Aris le dieu de la guerre, de protéger Chypre et de la protéger de linvasion des Turques. Cest vraiment très bien tourné et il nen doute pas, il dit que « tu protégeras Chypre, tu persuaderas Mars de protéger Chypre car tu peux bien sur faire de lui tout ce que tu veux ». Cest un beau poème enfin qui montre comment cette tradition classique est arrivée jusquen Occident et a porté ses fruits.
Femme 7 : Elle est toute puissante alors Aphrodite ?
Femme 8 : Elle est toute puissante Aphrodite, eh oui cest ce que cest une déesse, enfin chez les grecs cétait plutôt une déesse agréable, enfin quelques fois vengeresse aussi. Mais elle descend de déesses extrêmement puissantes, des déesses orientales qui étaient puissantes parce quelles détenaient les clés de la vie et la source de la procréation et de la fécondité pas seulement des hommes mais aussi de toutes la nature, mais aussi elles étaient, elle était puissante parce quelle protégeait les rois, elle avait un grand pouvoir sur les rois elle était aussi presque universelle, puisque elle était en rapport avec les étoiles, avec létoile du matin, létoile Venus etc.
Femme 7 : Oh, la la.
Femme 8 : Oui, cétait une grande puissance, cétait pas la seule déesse dans lantiquité mais elle était bien puissante. Mais quand elle est passée en Grèce elle a été un peu impuissante de façon cosmique mais elle a gagné énormément en féminité, en grâce et en beauté, cest surement une qualité que lui ont donné les grecs. Ils sont très sensibles à la beauté à mon avis, ils ont créé un monde voilà. Quel effet est-ce que ça vous fait de vivre à, dans lîle dAphrodite ?
Femme 7 : En fait, je suis originaire de cette île et ma mère sappelait Aphrodite, bien que elle avait un
Femme 8 : Cest extraordinaire !
Femme 7 : bien que son on lappelait Aphroula au lieu de, mais Aphroditi, mais ma nièce sappelle Aphroditi. Et cest extraordinaire,
[12 : 00]
Femme 9 : Alors
(rires)
Femme 8 : Lamour vous inspire ! la jeunesse !
Femme 8 : ?????a. ?a staµat?s??µe ;
Femme 9 : ????da µ?? de? ?pa???? st?? ?a???a, st?? ?a???a a?t?? t?? t?ape????. ???pe? ?a pe?? t?? s??det?µ??a? s?? e?e? ?t?
Femme 8 : ?a t?? f??a?a a??? de? a?t?d?ase.
Femme 9 : ?????a;
Femme 8 : ?????a.
Femme 9 : ???a?e t? p??t? !
Femme 8 : ??ßa?a, ???a?e t? p??t?, ???a?e t? ??µa.
--
Femme 8 : ???? ?e?d?saµe, s?µp?s?a ??? ???a??e?. ?ta? ? ???t??a? ???a?e t? S?µp?s?? ??a t?? ???ta ?ta? µ??? ??t?e?
Femme 9 : ?ta? µ??? ?????S !
Femme 8 : ?ta? µ??? ??t?e? ?? eµe?? e?µaste ???a??e?.
Femme 10 : ?a? µ????sa?e p??a p??? ??a ???ta. ?a S?µp?s?a t?? ???t??a e??a? µ??µ??d?, ?a? µ????sa?e p??a p??? ??a ???ta, p??a p??? !
Femme 7 : ??se? ??e? µ????sa?e ;
Femme 8 : G?a t?? ???ta ;
Femme 9 : ???? µ????sa?e ? ???a? ?a? p???e?? ;
Femme 8 : ?et? ???e ? ????ß??d?? p?? a?ap??se ? S????t??. ? S????t??, f???s?f?? p?? ?ta? e??e µ?a µe???? s?µp??e?a ??a t?? ??a?? ????ß??d?, p?? ?ta? ??a? p??? t?e?? ?ea??, t?e??? ?ea??? ?????a? t?? ????a?, e??p??tat??, ?µ??f?? ?a? ? S????t?? t?? a?ap??se p??? ! ?a? ??e?e ?a ??e? p?a?µat??? µ?a e??t??? s??s? µa?? t?? !
Femme 9 : ?a ????s? p??? es??a (a??ste??)
Femme 8 : (p??? ta de??? t??) ?e? e??a? ;
[39 : 00]
Femme 7 : Quoi ? Plato ?
Femme 8 : ?e? ??e?e ? S????t?? ?a e??e µ?a e??t??? s??s? µe t?? ????ß??d?;
Femme 7 : En français.
Femme 8 : Ah oui, cest vrai. Oui, je disais que à la fin du Banquet, parce quon parle du Banquet ici, Alkiviades arrive à la réunion de ces hommes qui parlaient de philosophie et quon Socrate le voit, il est fou de désir, parce que Socrate était amoureux dAlkiviades !
Femme 7 : Et alors ?
Femme 8 : Il voulait vraiment avoir une relation avec lui, mais dune part il était tellement séduit par la beauté dAlkiviades, cétait une beauté divine, enfin je ne peux pas expliquer le détail mais cest écrit dans je crois que cest Xénophon qui la raconté, et Alkiviades ce laissé adorer et il trouvait Socrate aussi lait quil pouvait être séduisant parce quil avait la parole tellement intelligente. Enfin tout ça cest des histoires du temps passé mais il y a des histoires du temps moderne qui sont
Femme 7 : Qui se répète ?
Femme 8 : Oui, lamour cest toujours lamour ! A notre époque, enfin je crois que tout sinspire de lamour à notre époque. Tout ce qui est fait. Est-ce quil y a un roman sans amour, est-ce quil y an un film sans amour ?
Femme 7 : On peut on avoir maintenant.
Femme 8 : Oui, mais cest rare. Si il ny a pas damour cest pas intéressant.
Femme 7 : Oui, bon. Moi, je sais que quand jétais, quand jallais au cinéma quand jétais petite je voulais quil y a une histoire damour.
Femme 8 : Bien sur.
Femme 7 : Si il y avait que de oui, un certain film où il y a, il ny a pas de roman, il ny a pas dhistoire damour, un film de guerre par exemple.
Femme 8 : Un film de guerre. Il y a eu ce film sur le moine dAlgérie là, qui vivait dans un monastère, il ny a pas eu damour du tout,
Femme 7 : Celui là je ne lai pas vu.
Femme 8 : Cest vraie. Ça arrive a être passionnant mais il faut vraiment beaucoup de, il faut du génie de la part du cinéaste !
Femme 7 : Et vous, et vous à partir de quand vous vous êtes intéressé à Aphrodite ?
Femme 8 : Avant que je vienne à Chypre, parce que
Femme 7 : Parce que vous avez connu Vassos ou pas, votre mari.
Femme 8 : Oui, oui quand jai connu Vassos, mon mari je suis venue à Chypre.
Femme 7 : Vous vous intéressiez déjà ?
Femme 8 : Je mintéressais à la Grèce en général, tout ce qui était grec ou grec ancien, et à la Grèce du 5e siècle bien sur, la Grèce Je me passionnais avec tout ce qui était grec ancien, je ne connaissais pas la Grèce moderne, je rêvais dy aller mais cétait impossible à notre époque un voyage comme ça. Bien sur quand jai connu mon mari quil ma dit quétait grec de Chypre et quil parlait grec jétais sous le charme ! Et je me suis intéressée à Chypre !
Femme 7 : Donc, alors dabord, dabord vous vous êtes intéressée à la Grèce et ensuite
Femme 8 : Ah, oui dabord et ensuite à Vassos. Cest parce que jétais intéressée à la Grèce que je me suis intéressée à Vassos !
Femme 7 : Donc, il y avait une raison. Il y toujours une raison comme ça à lamour ?
Femme 8 : Eh oui. Cest une raison assez intellectuelle. Bien sur, mais de Chypre je ne savais pas beaucoup de choses, je ne savais pas grand chose, mais du point de vue archéologique, mais bien sur je savais quAphrodite était née à Chypre et ça mintriguait beaucoup. Je voulais absolument savoir pourquoi, je voulais aller à Paphos, voir ce qui avait, puis ça ma pas enthousiaste, parce quil y pas grand chose à voir, cest pas, ça nous inspire pas beaucoup
Femme 7 : Et Aphrodite donc, vous avez commencez à vous intéressez vraiment comment ? Approfondir disons. Parce quon peut dire que vous êtes devenue une spécialiste dAphrodite aujourdhui.
Femme 8 : Aphrodite de Chypre. Je mintéressais aux inscriptions chypriotes parce que je disais cest ce qui parlent de plus honnêtement les inscriptions dune certaine époque et il ny avait pas beaucoup, dans ces inscriptions jai quand même trouvé des références à Aphrodite, qui sappelait la déesse que les chypriotes appelaient simplement la déesse, leur déesse, ou leur Paphienne ou leur souveraine. Alors, après je me suis intéressée aux objets qui étaient en rapport avec Aphrodite, cest-à-dire les petites figurines quon trouvait dans les sanctuaires, dans les
Femme 7 : Les figurines, daprès ce que jai vu, ne représentaient pas nécessairement une
Femme 8 : Paphos,
Femme 7 : la déesse, une féminité, enfin une forme féminine disons.
Femme 8 : Oui, cest ou les prêtresses ou les fideles qui voulaient placer leur image sur la protection de la déesse dans le sanctuaire. Mais, elles sont souvent habiller un peu comme simaginaient quétait leur déesse. Et cest comme ça petit à petit que je me suis intéressée. Et puis je trouvais qu à Chypre on ne lui rendait pas assez hommage, parce que quand on en parlait cétait quand même, comme si elle ne leur appartenait pas tellement, alors je trouvais que
Femme 7 : Au 20e siècle ?
Femme 8 : Oui à notre époque. Elle nétait pas vraiment dans, dans la préoccupation des chypriotes qui ne lauraient jamais cité, qui ne seraient pas intéressé. Je pense aussi quà Chypre, très marqué par lépoque byzantine on avait aussi peur si Aphrodite était représentée à la volupté de lantiquité païenne et si la liberté de, la liberté sexuelle, que le christianisme a beaucoup réprimé, parce que les prêtres de léglise ont beaucoup parlé contre le culte dAphrodite. Et à Chypre ce quon sait surtout, cest par exemple que le vieux de Agios Tychonas, a cassé lidole, a cassé la statue dAphrodite, parce quil se trouvait sur le passage qui allait au sanctuaire de la déesse, la prêtresse et les autres fideles, allaient jusquau sanctuaire et il a cassé lidole et cest surtout lui quon, on est très marqué par
Femme 7 : Les deux religions coexistaient à cette époque ?
Femme 8 : Oui, oui. Parce que on a adoré Aphrodite jusquau 4e siècle de notre, donc pendant trois siècles
Femme 7 : Donc, on était chrétien et en même temps
Femme 8 : Certains étaient païens, dautres étaient chrétiens mais, apparemment le culte continue dexister, cest-à-dire quon lui dédiait toujours des statues
Femme 7 : Elle est protégée de quoi ? Enfin, elle leur donnait la fécondité je suppose
Femme 8 : Mais en général on a limpression quelle protégeait tout parce que quand ils offraient une statue, et ils offraient tellement de statues, on peut imaginer que le sanctuaire de Paphos était plein de statues, à partir de lépoque archaïque à lépoque hellénistique, à lépoque romaine des statues de, par exemple des grands-mères offraient des statues de leurs petits-enfants, ou des hauts fonctionnaires offraient des statues du grand prêtre, ou du grand général ou du gouverneur et cest les incidents était toujours par, lexpression chypriote ?? t??? e? en grec ancien qui veut dire à la bonne fortune.
Femme 7 : ?a?? t???. A la bonne fortune
Femme 8 : A la fortune, cest bonne chance
Femme 7 : Quelle porte chance ?
Femme 8 : quelle protège la personne dont joffre la statue. Cest la grande protectrice. Maintenant les textes des auteurs, des auteurs chrétiens des premiers siècles disent quil y avait des orgies épouvantables à Paphos et ils en parlent avec horreur !
Femme 7 : Mais, est-ce vrai ?
Femme 8 : Bon cest des orgies je ne dirais pas mais cest une déesse sans complexe Aphrodite !
Femme 7 : Ah ! Donc,
Femme 8 : En plus il y avait des mystères qui les initiaient, qui les initiaient à lamour et qui repartaient une mode de seul qui rappelle lorigine marié dAphrodite et un, un simule acre de pénis
Femme 7 : Hommes et femmes ou seulement les hommes qui étaient initier ?
Femme 8 : Hommes et femmes. Alors les pères déglise en parlent avec horreur ! Mais je crois que Chypre a été très marquée par cette période chrétienne, Chypre était lîle des saints mais Chypre été une île très païenne, elle était une île très chrétienne a fait beaucoup de saints, a fait beaucoup de
Femme 7 : Oui, de saints nouveaux en plus.
Femme 8 : De saints nouveaux, uniquement chypriotes.
Femme 7 : Oui, enfin quon trouve que à Chypre.
Femme 8 : Voilà. Environ 305 je crois quon dit ! Il y avait une grande ferveur religieuse qui existait sans doute avant, la ferveur envers la déesse de Chypre sest transformée,
Femme 7 : Oui, mais cest différent !
Femme 8 : Oui, cest différent la ferveur envers Aphrodite cétait très, cétait dans la vie, cest vivant, ce nétait pas de
Femme 7 : Il ny avait pas dinterdiction.
Femme 8 : Il ny avait pas de culpabilité, pas de sens de culpabilité,
Femme 7 : On aimait sans être coupable alors tandis quaprès
Femme 8 : Absolument. Après tout de suite le christianisme tout ce qui était cher est devenu pêcher. Et maintenant quand les chypriotes parlent dAphrodite, cest uniquement pour vendre, pour faire du commerce, pour vendre leurs produits, il y a des qui sappellent Aphrodite, des hôtels qui sappellent Aphrodite
Femme 7 : Ben, oui, il y a des loukoums qui
Femme 8 : Oui, les loukoums sont pas mal !
Femme 7 : Le loukoum oui, cest sensuel !
Femme 8 : Cest sensuel oui, cest doux, ça fait rêver.
Femme 7 : Ça fait rêver à Aphrodite.
Femme 8 : Surtout quils sont fait à Paphos en plus !
Femme 7 : Ah oui.
Femme 8 : Mais, maintenant il y a des, enfin avec le féminisme qui, qui a pas mal gagné, il y a beaucoup de groupes de femmes qui sintéressent justement à ce culte de la fécondité, féminine général aux Etats-Unis, jai entendu parlé en Hollande
Femme 7 : Pour quelle raison ? Pour serait approprier
Femme 8 : Parce que, pour approprier les vertus féminines. Parce que sans les femmes, bon, le monde ne marchera pas. Sans les hommes non plus remarquez !
Femme 7 : Jai vu ce soir à la télévision au , sur TV5 en, en Afrique du Sud, à Johannesburg, des femmes ont manifesté en mini jupes,
Femme 8 : Ah bon, oui ?
Femme 7 : eh contre les le viole des femmes, parce que lAfrique du Sud il paraît cest un des pays où le taux de viole est le plus élevé au monde. Et, ce mouvement a commencé à partir dune femme qui avait été violée dans un taxi parce quelle portait, par le chauffeur du taxi parce quelle portait une jupe. Et elles veulent recouvrir la liberté de porter ce quelles veulent donc,
Femme 8 : Oui, les femmes ont pris de la force et de lénergie, de la dignité, cest sur quelles se révoltent de raison.
Femme 7 : Oui, mais malheureusement elles continuent à être victimes de viole, surtout, surtout, ben, je ne sais pas, je parle, je pense aussi au Zaïre, je pense que là cest peut-être le premier
Femme 8 : Vous voyez des cas terribles.
Femme 7 : Oui, non, mais par tous ces soldats, ces mili, ces militaires
Femme 8 : Oui, les guerres se soldent toujours par des violes des femmes. A Chypre aussi il y a eu tellement de violes en 74.
Femme 7 : Donc, là cest quoi ? Cest plus de lamour, enfin je veux ire, lacte sexuel ce nest pas seulement lamour,
Femme 8 : Ah non, cest de linstant, cest de la violence
Femme 7 : cest de la violence, cest une façon de
Femme 8 : cest une façon pur les hommes de prouver leur supériorité physique, dhumilier les femmes aussi Malheureusement Chypre est devenue aussi le symbole dune, des pays de « trafficking ». Ça cest dangereux. Cest dommage parce que Chypre lîle dAphrodite soit devenue un lieu de passage, un lieu dexploitation des femmes cest bien triste.
Femme 7 : Mais, elles viennent elles sont exploitées ici même ou cest un lieu, ou elles passent par ici pour aller ailleurs ? Cest sous le chemin, cest sous le chemin
Femme 8 : Je ne dirais pas que cest les chypriotes. Cest les étrangères qui viennent pour travailler, comme parce quelles fuient leur pays où cest la misère et elles viennent à Chypre en espérant de travailler dignement et elles sont prises dans des réseau où on les exploites et elles ont beaucoup de mal à sen sortir.
Femme 7 : Mais ça ce nest pas seulement à Chypre.
Femme 8 : Cest pas seulement à Chypre mais cest quand même dommage qu à Chypre les choses se passent de cette façon là. Autre fois il y avait la prostitution sacrée mais en toute honneur il ny avait rien, il ny avait pas de violence apparemment, les femmes une fois dans leur vie devaient offrir leur virginité à Aphrodite, à la déesse, cest-à-dire que
Femme 7 : Mais ça cétait un rite.
Femme 8 : Cétait un rite que bon elles devaient sexposer et, les hommes choisissaient, et le but de laffaire cétait que lhomme offrait un présent ou de largent quand il y a eu de largent, ou un présent qui revenait au sanctuaire. Cest pour que ça les sanctuaires cest extrêmement riches.
Femme 7 : Attends, attends, répétez un peu ce que vous avez dit là.
Femme 8 : Eh, la prostitution sacrée cétait un rite
Femme 7 : Oui ?
Femme 8 : païen, il fallait, cest Hérodote qui raconte que ça ce passait à Chypre et aussi en certains sanctuaires en Syrie, il fallait que les filles une fois dans leur vie, fassent lamour avec un étranger, dans le sanctuaire dAphrodite.
Femme 7 : Pas un prêtre, pas un,
Femme 8 : Pas un prêtre non, non, non. Et alors les filles venaient un certain jour, sasseyait autours du temple dans des lieux réservés à cet usage, et des étrangers passaient et il choisissait la fille quils désiraient. La fille navait pas le droit de dire non. Létranger jetait, elles étaient assises, jetait sur leurs genoux un cadeau ou un cadeau qui revenait bien sur à Aphrodite. Et puis elles devaient faire lamour avec linconnu. Après ça elles étaient tranquilles pour toutes leurs vies, elles pouvaient partir chez elles tranquilles.
Femme 7 : Elles pouvaient coucher avec nimporte qui après ?
Femme 8 : Voilà. Après elles pouvaient faire ce quelles voulaient.
Femme 7 : Donc, cétait
Femme 8 : Il ny avait pas lidée de morale ou dimmoralité dans cette histoire là,
Femme 7 : Oui, mais elles fallait, il fallait quelles soient, quelles fassent lamour avec une personne qui est inconnue, sans que,
Femme 8 : Absolument, oui.
Femme 7 : pour quelles soient libres après sexuellement, cest ça ?
Femme 8 : Voilà, cest ça, oui. Il fallait offrir, enfin, on sait pas si cest leur virginité
Femme 7 : Sa virginité, cest sa virginité ou non ?
Femme 8 : Une fois pas an dit Hérodote, on sait pas si cest leur virginité ou pas.
Femme 7 : Une fois par an ou une fois dans leur vie ?
Femme 8 : Une fois dans leur vie, pardon, une fois par an !
[56 : 20]
Femme 9 : (??????ta? a??ste??) ?µe?? ?????µe ?a a???s??µe t?? d??? sa? ?st???a a??p??.
Femme 8: Une histoire damour!
Femme 9: T????µe t?? ?st???a a??p?? sa?, t? sa? ??e? f??e? st?? ??p??,
Femme 8 : Ah oui, oui en effet!
Femme 9 : d??t? p??a ap? t?? ??e??a sa? t?? ?f??d?t??, p?? ???? t? ????????µe e?saste µ?a Ga???da... (giggles)
Femme 8 : Qui est venue vivre à Chypre! Alors voila! Eh ben je suis venue à Chypre par lamour du grec!
Femme 9 : ...p?? sa? ??e? ?ata?t?se? ??a? ????????p????, p??? ?µ??f??, ?d?a?te?a ?µ??f?? p??pe? ?a t? p?,
Femme 8 : Absolument, absolument! Cest une histoire damour cest vraie!
Femme 9 : e??a? ?p?????? ? s??????, ???µ?stas??, ??d?a? µe ta ??a, µp??? ?a t?? fa?tast? ?a? ?? ?ea??, s?ßa??...
Femme 8 : Jai toujours vu Ulysse avec ses cheveaux .
Femme 9 : ????????, e???????!
Femme 8 : ?ta? s????t?sa t?? ??s? ?at? t???
Femme 7 : ?µe?? ?a µ???s??µe e? ap?st?se??.
Femme 8 : ?at? t??? ?a? µ?? e?pe ?t? e??a? ?????a?...
Femme 9 : ?s? t? ??e?? a???se? d??t? e?saste f??e?!
Femme 7 : ?a?, t?? ???? t?? ?st???a.
Femme 8 : ?e ??e? t?? ?ept?µ??e?e?;
Femme 8 : ???t?? µ?a ?st???a, µ?a ?st???a a??p?? t?? ?fe?e ed?.
Femme 8 : ????µat? ! ???a ap? a??p?!
Femme 9 : ?a ?? es??a se ??e? f??e? µ?a ?st???a a??p?? st?? ??p??;
Femme 7 : ???ad? ;
Femme 9 : ???ad? a???????te a? t? p?, ??a s?????, a???????te, e?saste µa?? t??, ??e???eta? µe????? ???ta? ?a af?sete ta p??ta p?s? ?a? ?a...
Femme 8 : St?? ?a????a sa? ?d???.
Femme 9 : ?a? a??µa p?? p??? ??at? a????ete ???a s????e?a.
Femme 8 : ???a? s?µpa?ast?t??e? t?? s??????.
Femme 9 : ???a? epa?ast?t??e?.
Femme 8 : S?µpa?ast?t??e?.
[58 : 18]
Femme 7 : (vers son droit) Il faut quon change.
Femme 6 : On change ?
Femme 8 : ?? d??? µ??; ?ta? s????t?sa t?? ?ea??, t?? ?ea?? ?a? µ?? e?pe ?t? e??a? ?????a?...
Femme 9 : G????st??ate p??;
Femme 8 : St? ??µ?!
Femme 9 : ?, st? ??µ?!
Femme 10 : ?, st?? a????a p???, a? t? ??a?a!
Femme 8 : ???a p?e? ?a ep?s?eft? ta a??a?a ?? e?e???? e??e p?e? ????st?, e?? p??a µe t?? t?? s?µµa??t???? µ?? e?e???? p??e µ???? t?? ?a de? t? ??µ? ?a? t?? ??µp??a ?? e?? t? ?d??, ?a? s??a?t????aµe st? t???? st?? ????sµ? ?a? a?t??, e?µasta? p????? ??p??e?, p????? s?µµa??t??e? ?a? t?? ??t??aµe ap? p?? e??a?, t? e??a? ?a? µa? e?pe ?t? e??a? ?????a? t?? ??p??? ?? ?ta? e?? ????sa ?????a? t?e?????a d??t? e??a µ??e? a??a?a e??????? ?a? ??t?e?a ?,t? ?ta? e???????, d??ßa?a ß?ß??a ??a t?? ???ada, ??e?a ?a ???? st?? ????p???! ?? ?ta? µa? e?pe ?t? e??a? ?????a? t?e?????a! ?a? µet? µa? e?pe ?a? st????? t??, t?? ?µ????, st?? a??? t?? ???epe, ? µ??sa t?? ?d?sse?a?,
Femme 9 : ?! ??de?; ??? ?ata?t?? µe t?? ???ssa ?a? t?? p???s?; ?a?;
Femme 8 : ?a?...
Femme 9 : ?? a?t? ?ta?!
Femme 8 : ?µe??a ???aµp?!
(????a)
Femme 8 : ?a? de? e??aµe ?a? ????? ???ssa d??t? e?? ta a?????? µ?? ?ta? ???a a?t?? de? µ????se ?a?????... St? t???? ???s?µ?p????saµe ta e??????? a??? e?? ta ??e?a µe t?? asµa??? p??f??? ?? a?t?? µe t?? ?e?e??????? p??f???.
Femme 7 : ??? µ????sate a??a?a e???????; Vous parliez en grec ancient?
Femme 8 : ?a? ???faµe se ??a ??µµ?t? ef?µe??da?...
Femme 9 : ?? µ????sate µeta?? sa?; ?? ???ssa t?? ???ta!
Femme 7 : Vous parliez la langue,
Femme 8 : ?a? ta ???faµe ??at? ?ta? ta ??e?a e?? ta ??e?a «?-? ?????p?-?»
Femme 7 : ??? ?a ?ata??ße?;
Femme 8 : : ???a? ? a??a??? p??f??? (????a ap? ??e?)
Femme 9 : ???e?a!
Femme 10: ?p?????, ?p?????!
Femme 8 : ????sta. ?a? ?ts? ßeßa??? de? e??te?t??a aµ?s??, a??? e??aµe a???????af?a ??a 2-3 ?????a.
Femme 7 : ?p???e, il y a eu une attirance non?
Femme 8 : ?ta? µ?????, oui il y a eu... t?? ?ß??s?a p??? ?µ??f?!
Femme 7 : Elle na pas eu le coup e foudre.
Femme 8 : ?ta? p??? ?µ??f??, e??e ??t? µa???? ?ts? s????? ?a? ???e ?t? ? ?d?ss?a? p?? e??e µa???? sa? t?? ???????! ??e? ? ?µ???? ?t? ? ?d?ss?a? e??e µa???? sa? t?? ???????, sa? t? ??????d? ????????, p?? e??a? ???s?????..;
Femme 9 : ?aaa!
Femme 8 : ?a?. ?? e?? µp??e? ?a ???e? ?a pe? ?t? e??a? s????a µa??a de? ???? a??? e?? ?ß?epa ?t? ??e? s????? µa???? sa? t?? ?d?ss?a p?? ??e? µa???? sa? t?? ???????! ?? a?t? ta µa???? ta e???????! (?e??e?)
Femme 9 : ?? a?t? ? µ???????a p?? µa? ??e? ep???e?se?!
Femme 8 : ????sa sta ?ts?, sta s??????, st?? ???se?? µ?? de? e???sa...?µ??? p??? ?ts? intellectuelle!
Femme 9 : ????????af??sate ??a t??a ?????a;
Femme 7 : En quelle langue vous vous ecriviez ?
Femme 9 : Ah, oui.
Femme 8 : Sta a??a?a!
Femme 7 : En grec ancien ?
Femme 8 : ?a? ??a?a t?e?? µ??e? ?a ????? ??a ???µµa! ????µat?!
(????a)
[1 : 01 : 30]
Femme 9 : (??????ta? a??ste??) ?????;
Femme 7 : Ca vous gênait, vous arriviez à exprimer vos sentiments ?
Femme 8 : Oh, non, on ne parlait pas de sentiments à lépoque !
Femme 7 : ?, de? µ????sa?e ??a a?s??µata, ils parlaient pas de sentiments.
Femme 8 : ??? de? e??e a?s??µata, ?ta? s???t?se?? ?ts? d?a????µe?e?.
Femme 9 : ???ad?, ??a ?a t? ?ata??ß?, ?ta? s???t?se?? te?e??? eµµ...
Femme 7 : ?e?? f???s?f?a?, pe??...
Femme 9 : ?, t? ?ta???? ?µ?s?!
(????a)
Femme 8 : G?a ta e???????, ??a t?? ????da, ??a ta µ??µe?a, ??a a?t?, ??a t?? ??p??, µ?? ?ste??e ß?ß??a ??a t?? ??p??.
Femme 7 : Est-ce que ça ce, est-ce que cétait parce que à lépoque
Femme 7 : ??p?? e??a? epe?d? e?e??? t?? ep??? a? p??µe ?p?epe ?a pe??se?? p??ta ap? ??? a?t? ??a ?a ?ata???e?? a????;
Femme 8 : ?a ßeßa???, ßeßa???, de? ?a t??µ??saµe ?a...
Femme 9 : ?a?, d??t? ?sp?? ?a p?e? ??a ???µµa ?a? ?a ???e? t? ???? ???µµa µ???µe ep??ase µ?s?? ??????!
Femme 8 : ?a? a?t?? ?ta? st? ???d??? ?a? e?? st? ???? ?a? t?te de? e??aµe sms, de? e??aµe t???f???, ???µµata µ???!
Femme 9 : ?a? µet? p?? ????e ? p??tas? ??µ??;
Femme 8 : ? p??tas? ??µ??; (giggles)
Femme 9 : ??e? ?? ???a??e?, se ?p??ad?p?te ?????a ?a? ?a e??a? ?????µe µ?a ?st???a a??p??.
Femme 8 : ???e st? Ga???a ?a µe de?.
Femme 10 : ?a? µ???sta ??µa?t???.
Femme 9 : ?! ??de?; ???e ?a t?? ?ata?t?se? st? Ga???a! ??? a???????se, d??ad? ? ??d?a? ??a?e t? ??????!
Femme 10 : ?a ?ts? p??pe?!
Femme 9 : ?a de? ?????? p???? ?? ??d?e? t? ??????,
Femme 10 : ???pe? ?a t? ??????.
Femme 9 : ???aµe eµe?? ? ??teµ??, ??e? µa?..
Femme 7 : ?a?, ??a a?t? ?a? de? p?e?, ??a a?t? de? ß??s????e ?a???a.
Femme 9 : ?a?! ???t? de? ??????e? p???? ?a???a?. ?? p??pe? ?a ?????µe d??ad?;
Femme 8 : ???? a?t?? p??e st? Ga???a ?a? de? ?µ??? ß?ßa?? a? ?ta? ??a µ??a ? ??a t? f??? µ?? p?? e???ta?.
Femme 9 : ?et? ap? t?sa ???µµata!
Femme 8 : ?a eµ??, e??aµe µ?a s??s?... d?a????µe??!
Femme 7 : ? ???afe ?a? st?? ????; Il écrivait aussi à lautre fille ? A votre amie ?
Femme 8 : De temps en temps. Cétait une très jolie fille, qui nétait pas très intellectuelle mais très jolie ?a? ??µ??? ?t? e???ta? ?a? ??a e?e???! ?a? de? ??e?a ??a p??? ???eta?! (?e??e?)
Femme 9 : ???a? p?? ???e ? ?a??te?? ???a??a a? ?e?d?se?.
Femme 8 : ?? e?? de? t??µ??sa ?a s?eft? ?t? ?a ?fe??a ??a ?a ???? st?? ??p?? ?a ??s? de? t? fa?ta??µ???a p?t?. ?ta? ?ts? µ?a f???a...
Femme 7 : Cétait une amitié ?
Femme 8 : Une amitié intellectuelle. Mais moi jétais amoureuse de lui bien sur !
Femme 7 : Mais vous ne vouliez pas lavouer?
Femme 8 : Bon, mais je trouvais que cétait impossible, cétait une impossibilité, comment voulez-vous que moi du fond de ma Provence française je pense à vivre avec quelquun de Chypre, cétait pas possible ! Mais après quand même je suis devenue très amoureuse de lui. Alors finalement cest moi qui est fait
Femme 7 : Quand vous avez commencé dêtre amoureuse ? à accepter que vous étiez amoureuse
Femme 8 : Oh, jétais amoureuse dès le début mais je ne lavouais pas, je ne voulais pas Mais à la fin je crois bien que cest moi Quand il est venu à Lyon une autre fois je lui ai dit, quest-ce que je lui ai dit ? Ah oui ! Il était à lhôtel et il ma invité de monter dans ca chambre, alors moi jai dit oui.
Femme 7 : Oh, cétait osé !
Femme 8 : Cétait osé mais moi je ne pensais pas faire quoi que ce soit dans la chambre, on parlait simplement, toujours pour parler ! (elle rigole) Alors, après il ma reproché et il ma dit : « mais comment ? vous accepter dès le première nuit de monter dans ma chambre ? » Mais, je lui ai dit, je ne serait pas avec un homme mais avec vous, javais confiance, il avait lair dun garçon bien ! (elle rigole) Ensuite on a du aller chez mes parents, oh bon dieu !, parce que moi jétais à Lyon et il fallait que jaille chez mes parents, je lai emmené chez mes parents et mon père na pas voulu le recevoir, il la envoyer à lhôtel !
Femme 7 : Il vous a fait la demande de mariage à lhôtel ?
Femme 8 : Ah non non, cétait pas, la demande de mariage est venue plus tard. (rires) Cétait une amitié comme ça.
[1:05:36]
Femme 8 : Et puis quand meme il a eu des fiançailles officielles au bout de deux trois ans, je sais plus, un peu plus de deux ans, il y a eu les fiançailles après.
Femme 9 : ??saste a??aß???asµ???? ??a 2 3 ?????a µet?;
Femme 8 : ???, ?a? µet? ap? d?? ?????a, t??a de? e?µa? s??????, e??aµe ?a? a??aß??e?. ?a???????.
Femme 9 : ???aß??e?; St?? ??p?? ? st? Ga???a;
Femme 8 : ??? e?e?, st? Ga???a.
Femme 7 : ???ad?, ?????st??ate a? p??µe, a? p??µe t? t??a ?a? a??aß???ast??ate t? p??te;
Femme 8 : ?a?.
Femme 7 : ?, ok!
Femme 8 : ?e??p??.
Femme 7 : Vous êtes mariés au bout de deux ans de connaissance.
Femme 8 : On sest mariés au bout de quatre ans.
Femme 7 : Non, vous vous êtes fiancés.
Femme 8 : On sest fiancés un an avant de se marier. Oui, cest ça.
Femme 9 : ?a? µet? p?? ???ate ??p??; ??? ???ate a?t? t? µe???? ??µa;
Femme 8 : ?a?t?e?t??aµe.
Femme 9 : ???a? a?t? p?? ??µe ?a se a???????s? µ???? t?? ???? t?? ??sµ??; ?? p?? ??µa?t??? ??a µ??a. ??t?? ta af?sate ??a ?a? t?? a???????sate st?? ???? t?? ??sµ??, p?? ?ta? ??t?? ? ??p???;
Femme 8 : ???a??a ?µ?? p???, ???a??a p??a p???! ??? ?µ??a t?? ??µ?? ???a??a apa??????ta!
(????a)
Femme 9 : ?a?;
Femme 8 : «??? ?a se p??e?, p?? ?a se p??e?; ???? µ?a ß?a?e?a, ?atast??f??a», ???a??e ?? ? µ?t??a µ??, ???a??a? ????.
Femme 9 : ??de? ? f?ß?? µ?a? ???a??a? ?a a???????se? t? p???? t?? ? ?a µ??;
Femme 8 : ?a t?te de? ?µ??? ?a????? ?µ??f?! ?µ??? ????a! ???a ??t? ??a??? ?ts?, ?µ???, e??a ??t? ß??????! ?µ??? ??t? t?? pe?asµ???? a???a! ?a? p?? ?a a?t???, p?? ?a... ?e? ?ß?epa t?? ea?t? µ?? a??et? d??at? ???a??a ??a ?a t?? ??at?s?. ?a? ???e. ???? af?? e??aµe a??aß???aste?, af?? ta e??a et??µ?se? ??a, e?pa p??pe? ?a p??! ?a? ?µ??? pe??e??? ?a ???? st?? ??p??, a??? p??a ??a????ta?!
Femme 9 : ??a????ta?! ?a? t? ta??d? ep??e... µe p????, µ??e?, eßd?µ?de?;
Femme 8 : ?? ta??d?, ?a? ?a? t?te de? e??e ae??p????, de? e??e ae??p????
Femme 7 : ??? e;
Femme 8: ?a? f??aµe ap? t?? ?assa??a
Femme 9 : ?, µa e??a? p??a p??? ??µa?t???.
Femme 8 : s???a µ???? ?a??ß? a?????? p?? ?e??ta? «Golden Alice».
Femme 7 : ??? ?e??ta?; Golden what?
Femme 8 : Golden Alice. ?a? ?µasta? µ??? 20 ep?ß?te? ?a? staµat?saµe st? ???ta.
Femme 9 : ??se? eßd?µ?de? ? µ??e? ep??e;
Femme 8 : ??a ßd?µ?da.
Femme 9 : ? µ??? µ?a ßd?µ?da!.
Femme 8 : ??? de? ??e?a t? ???assa, t? ???assa t?? e??a de? µ??? st?? ?ta??a se e?e??? t? ta??d?.
Serveur : ?af?? ????? ???a??, ???ete; ??p??a?? µ???.
Femme 7 : ???, t? ???? ??e?;
Serveur : ???? ??p??a?? ??e?.
Femme 7 : ?, f??te t? ed?. ??µ??a p?? e??e ?a?a ts??.
[1 : 08 : 28]
Femme 7 : (?e??e?)
Femme 5 : ??µ????????ta? t??µe?? p??ß??µata. ??? µ???µe ??a a??p?, a??? ???e?? t? st?? s??????? ???????a, ????da, t??a µe ta p???? ??????µ??? p??ß??µata, t??a µe t?? ???s? t?? ??????µ???, ???e?? ep??e??eta?µ ep??e??eta? ?a? ? a??p? ?a? ? e??ta?. ???e?? ?ta? s?? ???e ?t? pa?t?e???ta? ta ??a ?e?????a ?a? de? µp????? ?a ????? t? d??? t??? sp?t? ?a? p??pe? ?a µ????? µe t??? ???e?? ??at? e? ????? ta ?eft? ?a... ?a ??µ???, ?a ?t?s??? t? d??? t??? sp?t?, ? ???? ?? ? ??d?a? ???e? t? d???e?? t??, ? ???a??a ???e? t? d???e?? t??, p????? ??d?e? ?????? ?a pa? st?? epa???a ??at? de? ta ß?????? p??a st?? p??te???sa ?d???, t??ta ta p??µata ep??e?????, ep??e????ta?, d??ad? ? ?a??µe????t?ta ep??e??e? a???t??? t?? ???ta!
--
Femme 8 : Non, je ne crois pas, jai jamais vu, avec Chypre, oui. Il parait que cest un arbre millénaire qui existait dans la Chypre, davant les hommes,
Femme 7 : Avant les hommes ? avant les chypriotes ?
Femme 8 : Avant les chypriotes oui, cest un arbre vraiment unique, un arbre très vieux.
Femme 7 : Cest pas seulement à Chypre.
Femme 8 : Oui, il y en a partout.
Femme 7 : Moi, je navait pas vraiment fait attention mais en Grèce vous savez que
Femme 8 : On peut dire des bêtises maintenant.
--
Femme 8 : ??, p?, p??ase! Lépreuve est terminé ! Epreuve réussit ou epreve ratée ?
Femme 7 : Je me demande ce que ça va donner. Cest pas les paroles qui avaient tellement dimportance, cest le tout.
Femme 8 : Je sais pas on a fait du bruit en tout cas ! Je sais plus ce que j ai raconté, on sait plus rien, je me suis laissée au jeu parce que, quand on me posait, quand Lia me posait une question ou vous je répondais sans penser que cétait surveillé !
Femme 6 : ??µaste ?a?? d?? ??e?. ?? ??a e??a? ;
Femme 7 : ???a? 9 ?a? t?ta?t?.
Femme 8 : On était sur écoute ah ?
Femme 7 : Oui, on était sur écoute.
Femme 8 : On était sur écoute, voilà ce que ça fait dêtre sur écoute. Bon, quand on va voir ce quon a dit ça va être la surprise là !
Femme 7 : Mais comme il ny a pas de noms.
Femme 8 : A la fin elles mont demandé des renseigné, des informations sur ma rencontre amoureuse, je crois que jai dit des choses un peu intimes (elle rigole) Non, jai dit quil avait des cheveux magnifiques Vassos comme Ulysse !
Femme 7 : Oui, je lai entendu oui.
Femme 8 : Enfin, cest parler damour quoi !
Femme 7 : Bon, je peux mettre mes lunettes au moins ! (elle rigole)
Femme 8 : Cétait vraiment très bon en plus ! Cest vrai cette soupe était extraordinaire !
Femme 7 : Mais il travaille où lui ? ??? e??a? sef a?t?? a? t?? ?????µe ; ?ta? ?a?? t? fa??t?.
Femme ? : ?a?, d??t? ???e? ?a?, p?? t? ???e;
Femme 7 : G?at? ?ta?, de la cuisine raffinée. ??te ?a ??e?te ?a µ?? t? ß???ete ;
Femme ? : ??a ?a s?? t? ß????.
FIN
Micro 8
Femme 9 : ?? ??? t? s??????? ed? ?a? t?? ap???t? ?µp?e?s? (t?? ????a ?a?a?e????) ap? ed?.
Femme 10 : ? ????a ?a?a?????? e??a? ?p?????.
Femme 8 : ?se?? e?saste ? eµ????s? t?? ?f??d?t??, ese?? ?? ?ea??? p?? ??at?te a??µ? t? f??!
Femme 9 : ?? ese?? µ???sta st? ß?ß??? sa? µa? ???ete ?a? pe??fa?e? t? ?t? ? ?f??d?t? e??a? ??p??a.
Femme 8 : ??t? ??e?a. ??e?a ed? ?a...
Femme 9 : ??e?a ?a µ?? t? ?a?ape?te, ??t?? ?ta? ??p??a;
Femme 8 : ?a ed? e??a? ? µe????, ? µe???? pe??p?te?a,
Femme 9 : ? «??a???» ?f??d?t?, ? ???????µ?? µa?, ??a ???? ?? es? (???????ta? p??? t? a??ste?? t??)
Femme 10 : ?a? ???? ?a a???s? ??at? µe e?d?af??e? p??a p???!
Femme 9 : ?a?. ??? ?ta? d???? µa?.
Femme 8 : ??? p?ste??, ßeßa??? de? ????µe ap?de??e??, ? a??a??????a e??a? µ?a ep?st?µ? p?? de? e??a? e?te??? ap???t?, a??? ap? t? µp????µe ?a µ????µe; ?p? ta a??a?a ?e?µe?a ?a? ?d??? ap? ta a??a?a p?? ß??s???µe st?? a?as?af?? µp????µe ?a s?ed??saµe ??t? ap? t?? ?st???a t?? ?f??d?t??. St?? ??p?? e??aµe µ?a ?e?, p???, p??? pa??? sta 3000 p.?. st?? pe????? t?? ??f??. ??a ?e? p?? t?? pa???s?a?a? sa? µ?a ???a???a µ??f? µe ????a te?t?µ??a ?a? ??µ?? ?a? µe ta ?a?a?t???st??? t?? p??? ??t??a ?a? µp????µe ?a ?p???s??µe ?t? ?ta? ? p??st?t??a t?? ???a??a?, ?? µ?t??a?, t?? ????a?, t?? pa?d??? ?a? t?? ???? e?a?t??? t?? ?a??t??. ?a? a?t? e??a? sa? ??a ?a?µa t?? ?st???a?, p?? se a?t?? t?? pe????? t?? ??f?? d?µ?????????a? ???a t????? ?a? t?s? ?eµ?ta ap? s?µas?a.
Femme 9 : ??? ??? de? a?t?, s?µe?a t? p??? st? ???a???????? µa? ???se??, µe ta ????a te?t?µ??a, µ???? ß?????a a? t? p? a??? ? ?efa?? ?ta? ?ts? p?? a???pt?a?? ?a ??e?a ? p??...
Femme 8 : ?e? ?a µp????se ?a ??e? ep??easte? ap? e?e?...
Femme 9 : ?e? ?a µp????se, ??? a;
Femme 8 : ...a??? µe ???? ?a?µ? p?? ?pe???µ??e? t?? fa??.
Femme 9 : ?p??ß?! ?????ta? t? ?a?a???????? Sta???s??µ? e?d???? ap? p????????;
Femme 8 : ?ta? ?ts? ??a? s??d?asµ?? ap? ta d??, ap? t? a?se???? ?a? t? ??????.
Femme 9 : ?p??ß?, ?a? ?? Ga???de? µ?? e?pa? ?t? a?t? e??a? µ?a p?? e?d?af????sa ap? t?? e??????? µ??f? t?? ?f??d?t?? d??t? e??a? ??a sex toy µ?? ???e!
Femme 8 : (????a) ?eßa???. ?ta? ??t? p??? ???p??. ??? t? e??a? s????ße?, p?? t? e??a? ???e? af???µ??? e????a, e??a? ??t? t? sp??da??. ?a? ???ete t? ????µe ?a? sta ??µ?sµata t?? euro.
Femme 9 : ?a?.
Femme 8 : ??? euro t?? 1 ?a? ta 2 euro ????µe st? p?s? µ???? t? a?a?µat??? p?? e??a? ???? t?????.
Femme 9 : ?a? t? e??a s????se? µe...
Femme 8 : ???a? ??t? p?? µe e????s???e?.
Femme 9 : ?? a???pt?a?? ?µ???, s?eft?µ??? st? e??f???? t?? ß?ß???? sa?, Kybris, ? ?f??d?t? t?? ??p??? ?ta? ??a ???? e??f????, p?? e??a? p??? µe ta ????a te?t?µ??a.
Femme 8 : ?e ta ????a ????.
Femme 9 : ????!
Femme 10 : ?a? st?? ???a??, st?? ???a??.
Femme 8 : ?a? ?a? ?a? a?t? e??a? ???t????.
Femme 9 : ? ? ???t????...
[15 : 58]
Femme 8 : ?ta? p??sf??e? p?? ???a? ap? t?? ???t? ?a? ?fe?a? ??p??a s?µß??a t?? ???s?e?a? t???.
Femme 9 : ?ste, Jaqueline µ??, ? ?f??d?t? p??ta te?t??e? ta ????a ?a? ?ste?a ta ?????e?;
Femme 8 : (????a) ??a?t?ta?.
Femme 10 : ??a?t?ta? ?a?!
Femme 9 : ?? e???e?;
Femme 8 : ??a?t?ta? ap? t?? ep?d??se??.
Femme 10 : ???t??, ????a ?a?a?????? de? ???ete a? t? ??????ete, t? ??? d?aß?se? ??p?? ?a? µ?? ??a?e e?t?p?s?, ?t? ?p???e? µ?a, t?? ????? st?? Sp??t? t?? e??a? sa? p??eµ?st??a,
Femme 8 : ?a?, ?a?, ?p???e?. ?a? st?? ??p?? ?a? st?? ??p??!
Femme 10 : t?? e??a?, ?p???e? ?a? a?t? ? d??stas? t?? ?f??d?t?? ?a? eµ??a µ?? ??a?e e?t?p?s? ??at? ? ?f??d?t? e??a? p??ta ?µ??f?, ?eptep??ept?, e??t????, pa??asµ???, t??a st?? a??a?a Sp??t? ?a e??a? ?a?...
Femme 8 : ???eµ???.
Femme 10 : ?a?.
Femme 9 : (p??? 4? p??s?p?) ????µe ??a t?? ?f??d?t? p?? ????se µe ta ????a te?t?µ??a ?a? ?ste?a ta ????a ???? ?a? µa? ??e? ? ????a ?a?a?????? ed? t?? ?st???a t?? ?f??d?t??, p?? p?????e, ?? d??f??e? µ??f?? a?????a ap? t??? ?ata?t?t??
Femme 8 : ??????a µe t??? ?ata?t?t??, t?? ep?d??se??
Femme 9 : ???? ??t??????, ??? µ??? t???...
Femme 8 : ???? ??t?????? ?a? a?t?? p?? ???a? ??at? p??a??a? ?a? e????t??sa? t?te ?a? e??e ? ??p??? p????? epaf?? µe t?? ??a?t???, µe t? S???a µe t?? a?t? d??t? ??a?a? t? eµp???? t?? ?a???? ?a? µe t? eµp???? e??a? epaf?? ap? e?e? ???a? p???? a?at????? st???e?a st?? ?f??d?t?, p?? de? ?e??ta? ?f??d?t?, ?f??d?t? t? ?e? ?? ??p??a??? µ??? ap? 4 a???a p.?.
Femme 9 : ??? e?e??ta? a?????;
Femme 8 : ?eßa??? de? ????µe ep???af?? pa???? ??a ?a ?????µe. ? ?e? t?? 3000 p.?. de? ?????µe p?? t?? ??e?a?. ???? t?? p??t?, ?at? t?? 7? a???a 6? a???a ?????µe ?t? t?? ??e?a? ? «Te?»... ? «Te??».
Femme 9 : ?p??? «? Te?», ?ts? a???sta;
Femme 8 : ????sta, ? ?a? ? «?af?a», d??t? ?ta? st? ?e??, t? ?????te??, t? µe?a??te?? ?e?? t?? ?f??d?t??, t?? ?e?? ?ta? st?? ??f? e??e ???? st??? G?????? st? ?e?t???? ??p?? ?a? t?? ??e?a? G????a. ?a? af?????a? a???µata, af?????a? d??a st? Te?, st?? ?f??d?t?, st?? G????a ?a? st?? ?af?a.
[18 : 25]
?a? t?? ??e?a? ?a? «G????asa». «G????asa» e??a? µ?a p??? a??a?a e??????? ???? p?? s?µa??e?... ? souveraine, ?...
Femme 9 : ? ßas???ssa;
Femme 8 : ? pa?t?d??aµ?.
Femme 9 : ?, pa?t?d??aµ?!
Femme 8 : ?a? a??µ? ?? te?e?ta??? ßas????de? t?? ??f?? ??e?a? ?t? ?ta? ?e?e?? t?? G????asa?. O?a?a ???? ??asa
Femme 9 : ?a? ??a eµ?? ?? ???a??e? t? ?a ????µe µ?a ?e?, µ?a ???a??e?a ?e? t?s? s?µa?t??? e??a? ? ap???t? ?µp?e?s? ??a eµ??. Woman power!
Femme 8 : ?eßa??? st?? ??p?? p??pe? ?a e?µaste p??? pe??fa??? p?? ?e???saµe t?? ?f??d?t?, t?? e??µaµe! ??µ??? ? ?e? p?? ?ta? ?a? ?t?p?a se a?t? t?? pe????? t?? ??f??, µet? ???a?e ?? ????e µe t?? ep?d??se?? t?? a?at?????? ?? ????e p??? a?at???t?ssa, ?p?? t?? ?e?? ?st??t? ? ?sta?, ?a? µet? µe t?? e??????? ep?d?as? ???d?se t?? ?µ??f??, t?? ?ept?t?ta, t?? e??p??da ?a? ??µ??? p?? st?? ??p?? d?µ?????????e ? µ??f? t?? ?f??d?t??, p?? p??e ?a? st?? ????da ?p?? t?? e??µa? a??µ? p?? ?µ??f?, a??? p??pe? ?a e?µaste ???? p??? pe??fa???...
Femme 9 : ???? se ???e µ??f? ?µ?? ?ta? ?µ??f?;
Femme 8 : ??e? µe???? a???µata p?? de? e??a? ?a? t?s? ?µ??fa e??a? t?s? ??t??a t?s?...
Femme 9 : ?, e?e??a p?? ?????, µe ta te??st?a st??? ...?, d??t? ?ta? p?? s?µa?t??? ? ????µ?t?ta pa?? ? ?µ??f??;
Femme 8 : ?ta? ? ????µ?t?ta, ?a? ?a? t? p??s?p? de? ?ta? ?µ??f? ?a?????, ?ta? p??? pa???e??, e??a? ?a? µe???a s????a????a, te??st?a, ?ta? p??? pa???e?a. ???? de???e? ap? p??e? µ??f?? p??ase st?? ??p??, ?a? ? ??p??? ?d?se a?t? t?? µe???? p???t?st??? a??a t?? ???ta.
Femme 9 : ?µµµ, ???a? ?p????? ? s??pa!
Femme 8 : ???? ??a?a ? s??pa ßeßa???!
Femme 9 : Sa? ??µ??e? t?? boullabaisse µ?a ?a? e?saste ?a? Ga???da;
Femme 8 : ?? ?e?se?? e??a? p??? t?? boullabaisse, p??a p???!
Femme 9 : ???a? ??t??;
Femme 8 : ?a?, ?a?. ???? ? boullabaisse e??a? ???????.
Femme 9 : ?, ßeßa???, ???????!
Femme 8 : G?at? ß????? p??? saf??? µ?sa.
Femme 9 : ?µµµ!
Femme 8 : ?µµ. ?a? s???d?!
Femme 9 : ?aa. ??? a?t? ?p?t??eta? e??a? ap? ?a?aß??...
Femme 8 : ?a? ?a?. p??? ??a?a!
Femme 9 : ?se?? p?? a???sate t? e?d?af???? sa? st?? ?f??d?t?; ???ad?, µe?a?????ta? ed? st?? ??p?? e?saste ? µ??ad??? ??a µ??a, ? ?p??a ??ete ???e? t?s? ??e??a ?a? ??ete ep??e?t???e? t?s? p??? st?? ?f??d?t?.
Femme 8 : ?e? ???? ??at? st?? ??p?? de? ??a?a? ??e??a ??a t?? ?f??d?t?. ??µ??? ?t? f?ß??t??sa? ???? d??t? st?? ???st?a???? ep??? de? e??e ?a?? f?µ?.
Femme 9 : ? ?a?. (giggles)
Femme 8 : ?ta? p??? pe??f????µ???, ?? s?µß??? t?? a??????t?ta? a? p??µe. ???t? ?? s????afe?? ?? ???st?a??? µ???sa? t?s? p??? e?a?t??? t?? p?? ??µ??? ed? t?? ???t????? µe ??p??? f?ß? a??µ?.
Femme 9 : ?????sa? e?a?t??? t??;
Femme 8 : ???a p???.
Femme 9 : ???t? ?ta?, a? t? p? e?e?????? ??????, µ???te ??a t?? ?e?? p???e?a a? t? p?;
Femme 8 : ??? ?e?? p???e?a, ?a?, p?? ?ta? ???st?, fa??eta? st?? ????t?? t?? ?f??d?t??, ?ta? ??p??a e?e??e?a ta ??? ?t?. ?a? ?ta? ???e ? ???st?a??sµ?? ?? ???st?a??? µ?s??sa? t?? ?f??d?t?. ???? ? ?at?e?a t?? ?f??d?t??
Femme 9 : ???? ?a?? p?? de? µa? t?? ap??ef???sa?! (giggles)
Femme 8 : ??? s?????sa?, st?? 4? a???a t?? ep???? µa? e??t?e?a? t?? ?f??d?t?, µe????? ??t?e?a? t?? ?f??d?t? ?a? ????? t?? ???st?a??sµ?, ?ta? p???...
Femme 9 : ?? ese?? ?ta? eft?sate st?? ??p??, e??ate ???e? sp??d?? ?? a??a???????;
Femme 8 : ???a??????? ?a?. ?a? ßeßa??? ?µ??? pe??e??? ?a d? ??at? ? ??p??? e??a?, ???e ?t? ?e??????e ? ?f??d?t? st?? ??p??. ??e?a ?a µ??? pe??ss?te?a.
Femme 9 : ????sate µe d??f??e? ep?s???e?? se a?as?af??, e??ate µ?a p??t? eµpe???a µe ta p??ta ???pta t?? µ??f?? t??...
Femme 8 : ??? de? ??a?a a?as?af?? d??t? ? s?????? µ?? p?? e??a? a??a??????? ??a?e a?as?af?? a??? e?? ed?das?a ?a????? sta s???e?a ?a? e??a ???a ?a?????ta, µ????? ed??ßa?a pe??ss?te??. ?eßa??? ap? t?? a?as?af?? eµ??a??a µe????. ??? ??e??st??a? ?????a ??a ?a s??e??s? t?? ??e??? µ?? ??a t?? ?f??d?t?.
Femme 9 : ????e?te µet? p?? eµe????se t? pa?d?, ? ???? sa?.
Femme 8 : ?a?, ?a? ?µ??? 45 ?????? ?ta? ??a?a t? d?at??ß? µ?? ??a t? µe???? ?e? t?? ??p???. ???? µe ep?µ??? t?? a??????? ?a? a??µ? t?? pa?a???????.
[24 : 00]
Femme 9 : ?a?, e?d??? ?ta? µe ?a??sa? ?a a????? µ?a s?µa?t??? ???es? ??a t?? ????pa??? p???t?st??? p??te???sa ?a? ?a de??? ??t? t? ?t?p??, ?? µ?a ?t?p?a, de? ??e?a p???? a? ???? ?,t?d?p?te p???t???, p??p???? ??? ??? t? ??p??a??, ?s?? ?????e?p?µ???, a??? ??e?a sa? ???a??a ?a f??? ?? ???e? ???a??e? ed?, ?a µ???ast??µe ta ?et??? t?? ????.
Femme 8 : ?a? ?a? sp??da?a ?d?a!
Femme 9 : ?a? e?µa? pe??fa?? p??t?? ??a t?? µe??t? p?? ??ete ???e?, d??t? ????? ?a ta e??a d?aß?se? de? ?a e??a t? ???s?! ???ete de? µa? ta d?d?s???? a?t? p?? ??ete ????e? sta s???e?a.
Femme 8 : ????ß??!
Femme 9 : ???a? ep??e?µ??a ta p???µata p?? ap?fas??e? ??a ???t?? ?a µa? d?d??e?...?a? ? ?f??d?t? ?ta? ap??? µ?a ap? t??? d?de?a ?e???, t?p?ta pa?ap???!
Femme 8 : ??? ??e?a ?a e??a? ?pe??fa??? st?? ??p?? ??a t?? ?f??d?t?.
Femme 9 : ?a?, a??? ?a p??s??ate ?t? e??a? ...pa?e????µ??? p??s?p???t?ta;!
Femme 8 : ???a? aste?? ??at? f?ß???ta?!
Femme 9 : F?ß???ta? ?a µa? ta d?d?????. ???ad? d?d?s???? µa?... ?t? e?t??e? e??a? µ?a ?µ??f? ?e?, f???e? t????ste? t??a, t????! ?a? st?? ?a??µ????µ???, ??µe ? µ?a t?? ????? st? s???t?s? «e?sa? µ?a ?e?!» ??a ?a pe????????µe a? e??a? ?µ??f? ? ??? ? «e?sa? µ?a ?e? ?f??d?t?» a??? ?? e?e?! ?e? µa? ????? µ??e? ??? t?? ?st???a, ?a? p?? ??e? p??sa?µ?ste? ? µ??f? t?? a?????a µe ta ??? ?a? ta ???µa t?? ep????.
Femme 8 : ??e? ???µ?se?, ??e? p?t?ste? st?? ??p??. ?a? e??a? s?µß??? t?? ???? t?? ?d?a?, t?? ????µ?t?ta?, t?? p??stas?a? t?? ????,
Femme 9 : ?a?, e?e??? p?? ??ese ?ts? ?d?a?te?a de? e??a? µ??? µ?a e??te???? µ??f?, p?? t?? de?????? ?µ??f?, µe ?p????e? a?a????e?, ? ?e? t?? ?µ??f???, a??? d?aß????ta? t? ß?ß??? sa? es???de?t?p???sa ?t? ?ta? ??a ap? ta ????a ???a p??te??µata p?? e??e.
Femme 8 : ?? ?????e? t?? ?d?sa? t?? ?µ??f??. St?? ??at??? ?? p??????? t?? d???? µa? ?e?? ?ta? µe? ?µ??f?, ?ta? ?t?µ??? µe f???e?? f???µata, ?ta?, e??e p?????? ???te?, p??? ß?a???? ???te?, a??? t?? ?µ??f?? ??µ??? e??a? ?? ?????e? t?? ?d?sa?. ??? ?ept?t?ta. ?p?? ?a? ? ?s??d?? ?ta? pa???s???e? t?? ?f??d?t? ?t? ?e??????e ???t? st?? ??p??, st? ???assa, ??e? ?a? ???e ? ?f??d?t? ?a? µa?? t?? ?... le plaisir, ? ?d???, la seduction, ? ???te?a, la joie, ? ?a??, les sourires, ?a? a?t? ??µ??? e??a? ??a d??? e???????.
Femme 9 : ???ad? µ???µe ??a µ?a s??ta?? ??a ???ta. ? ?f??d?t?, ? s??ta?? e??a?: ?d???...
Femme 8 : ?d???, ?µ??f??
Femme 9 : ?µ??f??, e, seduction
Femme 8 : Seduction, ???te?a
Femme 9 : ? ???te?a
Femme 8 : ?a??
Femme 9 : ?ta? p??ta e?t???sµ???;
Femme 8 : ? ?f??d?t? ?ta? ?a? ???? a?st???, a? de? e??a? seßasµ? p??? a?t? e?d???t?...
Femme 9 : ???? t?µ????se s?????;
Femme 8 : ???? t?µ????se! ????ß??! ?s??µa µ???sta.
Femme 9 : ???e µetaµ??f?se? d??f????? e?te se µ??t?? t? ?ta?;
Femme 8 : ????ß?? µ?a µe???? ?st???a st?? ??f?, p??? µe???? ?st???a p?? t?? ??e?a? fa??eta? ?a? t?? ??a?a? ?a? ??at?? ?a? t? ?pa??a? st?? ????a t?? 5? a???a ?t? ? ???? t?? ?????a, t?? pe??f?µ?? ßas???? t?? ??f??, e??te?t??e t?? pat??a t??.
Femme 9 : ?a?.
Femme 8 : ? ?e? t?? ?ßa?e ?a e??te?te? t?? pat??a t?? d??t? e??e pe? ?t? ta µa???? t?? e??a? p?? ??a?a ap? ta µa???? t?? ?f??d?t?? ?a? t?? e?d??????e!
Femme 9 : ?? e??a? d??at?! ?! ?s??????t?!
Femme 8 : ?a? t?? ?ßa?e ?a a?ap?se? t?? pat??a t??. ??e??! ?e? µp????se ?a a?t??e? ?a? ?pe?se t??...
Se?ß?t????: ?a?a?a??, te?e??sate;
Femme 8 : ?e?e??saµe e??a??st?. ?a? ?pe?se t?? e... p?? t? ???e, t?? ???a??a p?? t?? f???t??e, t?? t??f? t?? ?a t?? ß????se? ?a? p??a??e t? ???ta ?a ß?e? t?? pat??a t??. ? pat??a? t?? de? ??e?e p??a ?ta?!
Femme 9 : ed? µ???µe ??a a?µ?µ???a ed?!
Femme 8 : ??µ?µ???a ß?ßa?a! ?ta? t?µ???a.
Femme 9 : ?ste ?ta? ?a? ????? s?st? ? ?f??d?t?;
Femme 8 : ?a? ?a? ?a?, p??st?te?e t?? s?st? ???ta.
Femme 9 : ?! ?ste e?e? p?? e??e ß???e? t? ?a??asµ??? f?µ?, de? ?ta? t?s? «e?e??e?? ??????»...
Femme 8 : ?a?.
Femme 9 : ??e? ?a? ??d???, e??a? ?p?????! (µ????ta? ??a t? fa??t?)
Femme 8: ?a? t? e?d?? ??µ? e??a? a?t? µe ??d???; ?a? se?ß??ate ??a e??t???!
Femme 9 : ??a e??t??? e; ??a??t??µa? t? ?a p????µe µet?;
Femme 8 : ??a e??t??? ?a? d??t? ? ?f??d?t? ?ta? ?a? t?? ???assa?, ? ?a?ass??? ??a! ??a a?t? e??a? p??? t?µ? t?? ?f??d?t??!
(????a)
Femme 9 : ???a? p??ta ??µ??, ?ta? p??ta ??µ?? ? ap??? ?µe??e µ?? a?t? ? e????a;
Femme 8 : ? ??a??t???? t?? ??a?e ??µ?? ap? t?? 4? a???a. ???? de? ?ta? ??µ?? ? ?f??d?t?.
Femme 9 : ???? de? ?ta?. ??t? (????af?sµ??? st? p??t?) e??a? t?? ??a??t???;
Femme 8 : ??t? e??a? t?? ??a??t??? ?a? ?a? µ???sta. ?ta? ??µ?? p??? pa??? ?ta? ?ta? ap?µ?µ?s? ap? a?at???t??e? ??e? p?? ?ta? ??µ???.
Femme 9 : ?f????se µ?a ???? p?? t?? ??a?e ? ??d?a? t??...
Femme 8 : ? ?fa?st??;
Femme 9 : ...p?? t?? ??a?e a??µa p?? a?ataµ???t?; ???ad? t? t??e??? ??d?a? e??a? a?t??;
[29 : 40]
Femme 8 : (?e??e?) t? ???? p?? pe??e??e ?????, ??a ta ???pa t?? ???ta.
Femme 9 : ?aa! ?ta? µ?sa st? ???? ta ???pa t?? ???ta;
Femme 8 : ????sta. ?a? t?? d??e?se ??p?te se µe????? ???e?, st? ??a µ?a f???.
Femme 9 : ta ???pa t?? ???ta se µ?? ????;
Femme 8 : ?ta? ??a ???µµ??a ?a? ta f????se st? ???? ?a? p???µat? ????µe sta a?a?µat???a p?? ????µe ta p????a, ?? ????e? t?? ?f??d?t?? p?? f????? ??a f??eµa µa??? p??ta µe ????, µ?a ???? ?e?t?t? ?a? fa??eta? ??a ap? ??t? ap? t? ??d?µa, ?a? ????? a?t? st? ??d?µa.
Femme 9 : St? ?e? µa?! Ta p???µe st?? ??e?? t?? ?e?? µa?.
Femme 8 : ?a µa? p??state?e?.
Femme 9 : ?a µa? p??state?e?!
(???? p?t????? p?? ts??????????)
Femme 9 : ?a? st? ?e? µ?sa µa?!
Femme 8 : G?a sa? t?? ??e? ??p??e? ?a ?a?e?te t? ??? ?a? t?? ???ta.
Femme 9 : ?e? ?p???e? ?????? st? ?e?t?ta... ?, de? ????...
Femme 8 : ???pe? ?a p??ete t?? ?????, ?a ??s??sete st?? ?f??d?t?, ?s? µp??e?te pe??ss?te??! ?e? e??a? ?aµ???? ??????. ??t?!
Femme 9 : ?a? ? ???? ???s?µ?p???ta? ?a? se ??µ???, st?? s???????? µa? pa?ad?se??.
Femme 8 : ??e? s?µß????? ?a?. ?? a??µa st?? e????s?e? ?????e µ?a ???? p?? ß???? t?? ???a??e? ?a ?????? pa?d??. ?a? ??µ??? ?t? e??a? a?t? p?? µa? ???eta? ap? t? pa?e????. ?a? µa? ???eta?, ?s?? ap? t?...
Femme 9 : ???ad? ??e? pe??se? ap? ??? t?? ?st???a ?a? e??a? a??µa st?? s?µe??? ?µ??a.
Femme 8 : ?a?, ?a?. ???µa ?a? ? ?a?a??a µa? ??e? p??e? µe???? ?a?a?t???st??? t?? ?f??d?t??. Se µe????? e????s?e? ???eta? ?f??d?t?ssa
Femme 9 : ?f??d?t?ssa... ?a? ? Ga?a?t?-
Femme 8 : ? Ga?a?t?t??f??sa ?a? ?a?!
Femme 9 : ???t? ?p???e? µ?a p?t?a sta ???????a, ? p??t? ?f??d?t? de? ?ta? a????p?µ??f?, ?a? a??µa p??se????ta? ?? ???a??e? ??a ?a ?ateß?s??? ???a a? t? p?;
Femme 8 : ?a? t?? e?da st? µ??se?? sta ??????a. ?a?! ?µe??e ???ta?? ? ?f??d?t? st?? ??f?, ?d??? st?? ??f?.
Femme 9 : ?a? µ???sta se ?a??????e? ?e?e?? ??? p??a p????? f??e? p?? ?????ta? ?f??d?te?.
Femme 8 : ??e?? ?a?;
Femme 9: ???ad? ?p???e? ?a? ? ??a??? ?f??d?t?
Femme 8 : ?a? ?a?;
Femme 9 : ?a? ? ????a ?f??d?t?... ????? e? p??a p???? pe??e??? ?a ??? ????a ? ??a??? ?f??d?t?...
Femme 8 : ?a? ?a? sta ????? a??µ?, ??e? ??p??e? p?? ?????ta? ?f??d?t?, d??t? e??a? t?? t?p?? µa?!
Femme 9 : ???ad?;
Femme 8 : ?e? t?? t?µ??µe t?s? p??? ?a? t? µ??? p?? ?????µe t?? ???s?µ?p????µe ??a eµp??????? s??p??? t??a...
Femme 9 : ??st???? ?a?...
Femme 8 : ?a?, ?a? ??µ??? p??pe? ?a t?? d?s??µe ???? µ?a a???p??pe?a!
Femme 9 : ?a?! ?a t?? af?e??s??µe µ?a µ??a ??p?? ?????µe ??a t??? a????? ? ?a d?d?s?eta? s?st?, a?t? e??a?.
Femme 8 : ?a d?d?s?eta? s?st?!
Femme 9 : ?? ??? t??t? t? ep?fa?e?a??...
Femme 8 : ????ß??! ???t? d?d?s???? t?? ?f??d?t? t?? ????????, t?? e?????st???? ep????.
Femme 9 : ?a?...??? p???t????? ??????
Femme 8 : ??? de? ??e? t?p?te ?a ???e? µe t?? ??p??a?? ?e? p?? e??a? p??? p?? a??a?a ?a? p?? e??a? p??? p?? ???t? st?? p?a?µat???t?ta. St?? ????da de? t?? ?pa???a? t?s? sta s?ßa??...
Femme 9 : ??? ?ta? µ?a ????????µ??? ???a??a, de? ?ta? µ??? ??a t?? s?µat??? ???ta a? t? p?.
Femme 8 : ???, de? ?ta? a?t?, ?ta? p???... ???ta p??ta ep??st?te?e, ?ta? t?? ???assa?...?a? p??st?te?e t??? ?a?te? ?a? ta ta??d?a st? ???assa. ?ta?e p??st?t??a t?? f?s??, ? ?st???a µe t?? ?d??? s?µa??e? ?t? p??st?te?e t?? a??pt??? t?? f?s?? ?a? ?ta? ? ?d???? pe?a??e?, ?e?a??eta? ? f?s??, ??e? a?t?? t?? pa??? a?et? ?a e??a? ?e? t?? ????µ?t?ta? ??? µ??? t?? a????p???? ?????? a??? a??µ? ?a? t?? f?s??.
Femme 9 : ?a? a?ap??se ??µp?s??? (??d?e?) pa??????a!
Femme 8 : ?, a?t? ?a? t? e??e!
(????a ?a? ap? t?? d??)
Femme 8 : ?a?t??????? ?a? t?? ??? ?a? t?? ?fa?st? ?a? ??asa t? µ?t??µa...
Femme 9 : ?a? µ???sta t?? et?aß??sa? d??f???? e?d?? ??d?e?, ap? t?? p???µ??...
Femme 8 : ?a? t?? p??eµ?st? ???!
Femme 9 : ...se p?? ??????µ????? ?s??µ???, se p?? ?ea????, e??...
Femme 8 : ??? ep??t?e?a? µe t?? ?fa?st?, de? t?? ??e?e ?a? p???
Femme 9 : ?e? t?? a?ap??se;
(???? ap? p??ta)
Femme 8 : ??µ??? p??t?µ??se ????e? f???? t?? ???. ???e ?a? t?? ?d???, t?? ?µ??f? ?d??? p?? t?? ???a?e t?s? p???...
Femme 9 : ??t?sa t?? ??f?? p???, ?a eµa?e??e?e ? ?f??d?t?;
Femme 8 : ?? ?a eµa?e??e?e;
Femme 9 : ?a? µ?? e?pe ? ??f??, ap???e?eta?! ?e? ?a t?? µa?e??e?e!
Femme 8 : ?e? ?a µa?e??e?e! ?p???e?eta?! (giggles)
Femme 9 : ??? ??µ??? ??at? ???;
Femme 8 : (giggles) ??? p??sfe?a? p???? p???µata... ??? p??sfe?a? µ???, t?? p??sfe?a? ?????sµata, ????µe µ???? a???µata p?? de?????? t? t?? p??sfe?a?...
Femme 9 : ?a?.
Femme 8 : ????, ??????d?a, f???ta, p??a p??? f???ta...
Femme 9 : ?a? p?t?, p?t? d?? ??a?a? ??s?e? µe ??a...
Femme 8 : ?a?, ??a a??et??? a???e? de? ??a?a?... a?µat?-a?µat????;
Femme 9 : ??µat???? a???ß??.
Femme 8 : ...a?µat???? ??s?e?, ??? de? ??e?e,
Femme 9 : ??? µe ???e? ???a??e? e???a?. G?a ???a??e? ?e?? a? t? p?.
Femme 8 : ?a? ?a? ?a?. ????te?a ??a?a? ?a? st?? ?f??d?t?. ???? p??t?µ??se t? ß?µ? t?? ?a µ????e? µ???, p?? t? ???e, ...incensce,
Femme 9 : a??µat???
Femme 8 : ?a? ?a?, ?a? ?ta? pe?????f??? t? µp???? t??, p?? t?? et??µa?a? ?? ????te?, ?? ?p???t???? t??, p?? t?? ?????a?, p?? t?? ???fa? µe a???at?, µ???d?t? ??d?, p?? t?? ??t??a? µe f???e?? f???µata, µe p???? ??sµ?µata ???s?... ??? ??e?a? ???s? ?f??d?t?!
Femme 9 : ?a??pe????se st?? ??p?? ? ?f??d?t? e;
Femme 8 : ?aa, p??ta e???ta? st? ?e?? t?? st?? ??f? ??a ?a...???e? t? µp???? t?? µe t? ß???e?a t?? ?a??t??, ??a ?a ?t??eta? ?µ??fa, ??a ?a st????eta? ?a? µet? p??a??e st??? ???t?? t??.
[36.23]
Femme 10 : ??, ?a sa? a???s? ?? e?? ???? p???; ?pa????a!
Femme 9 : ?pa????e?.
Femme 10 : ?? µa? ??e? ? ????a ?a?a??????;
Femme 9 : ????µe ??a t? ?e? µa? ed?.
Femme 8 : G?a t? ?e? µa? ?a?, t?? t?µ??µe, t?? t?µ??µe! ?? ??a?a a?t?!
Femme 10 : ??e?? µ??e? p????!
(????a)
Femme 9 : ?e? µ?? ????? f??e? t? fa??t?... Fa??eta? e?µa? ?ta?t?!
(????a)
Femme 10 : Se ??e? ep??e?se? ? ?e?!
Femme 9 : ?a ???ta, ???e t? d??? sa?!
Femme 10 : ?p?????!
Femme 9 : (p??? ????a ?a?a?e????) ta p??ta e??a? e?d??? p??? t?µ?? sa?!
Femme 8 : ?a? e??a? ??a p??? t?µ? t?? ?f??d?t??!
Femme 9 : ???a? ap? t? ß?ß??? sa?, ed? ???fe? t?? t?t?? t?? ß?ß???? sa?, Kypris, the Aphrodite of Cyprus, Jaqueline...2005. ????? ?a ???e? t? p??t? µ??, ?a sa? d?aß?s?, ?a µa? t? µetaf??se??
Femme 8 : ?? ???fe? a?t?;
Femme 9 : ?d? ???fe?: ce qui est séduisant dans les ruines...
Femme 8 : Ah oui! Ce qui est séduisant dans les ruines oui: ?,t? µa? t?aß?, ?,t? e??a? e???st??? sta e?e?p?a e??a? ?t? µp????µe ?a fa?tast??µe, ?a fa?ta??µaste ?????? ??sµ???!
[37 : 35]
Femme 9 : (p??? ta de??? t??) ????da µe ??e? t?µ???se? ?a? de? µ?? ??e? f??e? t? fa??t? µ??...
Femme 7 : ?, µa ?a? ap? d? de? ??e? f??e?.
Femme 9 : ??te es??a ;
Femme 6 : ??te eµ??, ???.
Femme 9 : ?? ????µe ???e? ;
Femme 6 : ??µaste t?µ???µ??e? !
Femme 10 : ???? e??t????!
---
Femme 9 : ?? ?ta? t? p??t? p???µa, t? ?ta? t? p???µa p?? ?fe?e? µa?? s??; ?p? t?? Ga???a; ?? ?fe?e?;
Femme 8 : ?p? t?? Ga???a; (?e??e?) ?fe?a µ?a p????a p?? ??a?e ? µ?t??a µ?? ??t? se?t???a, ??t? ?a, ??t? p?at???, ??t? ?atsa??????, ?a? p???? ß?ß??a, p??a p???? ß?ß??a! ???a ??a µpa???? µ????
Femme 9 : ?fe?e ??a µpa???? ?eµ?t? se?t???a ?a? ß?ß??a. ?? ?p????? p????a! ? ?a? µet?;
Femme 8 : ?ta? ???a st?? ??p?? t? ??a?a, ???aµe 10 ?p?????? µe t? p???? p?? ?µe??e st? ?eµes?, de? ep??s?a?e t?
Serveur : ????a ?a?a??????, ?af? ??p??a?? ???ete ;
Femme 8 : ?af? ??p??a??. ?a? pa?a?a??.
Serveur : Without sugar ?
Femme 8 : ?a, ?a? ?ts? s??t?. ???a??st?. Ft?saµe st? ?eµes? ?a? ?µe??e t? ?a??ß? ??? ap? t? ??µ???, d??t? de? ep??s?a?e t?te, t? ??µ??? ?ta?, de? ?ta? a??et? ßa?? ?a? ?ta? 10 ?p?????? ?a? ?ta? ?? p??t??a???? a???sµ??e?.
Femme 9 : ?? ??a?e? e????e?!
Femme 8 : ?a? ? µ???d??, ? µ???d?? t?? p??t??a???? ???e ?? t? ?a??ß?!
Femme 9 : (a?aste?a?µ??)
Femme 8 : ?a? e??a? ? p??t? µ???d?? p?? ?e?t??a ap? t?? ??p??.
Femme 9 : ?????, ? p??t? t?? µ???d?? ?? a???sµ??e? p??t??a????! ???ad? e????e?, ??e? ?? a?s??se??!
Femme 8 : ?a? de? e??a?e, ?a? de? ??e?a t? ?ta? d??t? de? e??a de? p??t??a???? p???, de? e??a, de? ??e?a, de? e??a de? p??t??a???? ??te a???sµ??e? p??t??a???? ?a? a?t? ? µ???d?? µe ????se!
Femme 10 : Sa? ????se;
Femme 8 : ?e ????se, ?a? e??a ?a?t?a! ?e ?p?ase ?a?t?a ap? t?? µ???d?? t?? p???? st? ??µ??? t?? ?eµes??! ????sp??t??, ?ste?a ap? ??e? ?ateß??aµe ?a? p??aµe ta?? ???aµe st?? ?e???s?a ?a? ?µ??? ??? µ???d???, ?eµ????? eµ????a?, eµ????e, eµ????a? ta d??t?a, eµ????e ? ?????, ?µ??? ??? µ???d???! ?a? ???aµe st? ?e???s?a,
Femme 9 : (p??? t?? se?ß?t???) Ta p?? ts??, pa?a?a??, a?t? t?? ?f??d?t??.
Femme 10 : ??e? ts?? t?? ?f??d?t??;
Femme 8 : ?? ???µ?saµe...
Femme 9 : ?a?, t? µe??? t? ??e? ???e? ? Jacqueline µa?? µe t?? ????da.
Femme 8 : ?? ???µ?saµe t?; «bauvage de circe» non ?
Femme 9 : ???a ?a t? ß??, t? ??? ed? ??t?.
Serveur : ?a?a?a??, ??ßa??a;
Femme 8 : ???, e??a??st?, ??? ??ßa??a.
Femme 9 : ?? ts?? ???eta? «le filtre...
Femme 8 : Filtre à larome dAphrodite!
Femme 9 : à larome dAphrodite.
Femme 8 : ?? ??e? ??t? t? µa????, ??t? t?
Femme 9 : ?a? pa?a?a?? (au erveur)
Femme 8 : ?a? e?paµe tisane.
Femme 9 : ?? ed? ?a e??a? t? eau-de-vie damour.
Femme 8 : Voilà, café céleste! Café céleste, p?? s?µa??e? ?af? t?? ???a??a?, p?? ?ta? ep??et? t?? ?f??d?t??, ?ta? ???a??a ? ?f??d?t?, d??ad? ?ta? ?e? t?? ???a???, t?? p?a??t?? ?a? ??a a?t?, t?? aste????
Femme 9 : ???????µe, µ?a ?a? ??µe t? µe???, a? d?aß?s??µe t?? ??f??? t? µe??? d??t? e??a? µ???? a?t?? t?? ????? t????? p?? ß????se, ?µp?e?se ?a? ß????se ? Jacqueline µe t?? ????da. ?????e? µe ta amuse-bouches érotiques,
Femme 8 : ?a? e??a? e??t??? ?a? ???? ?ta?t?.
(????a)
Femme 9 : ?et? potage magique,
Femme 8 : Potage magique, ?a?;
Femme 9 : ??? e??a? ??a µa???? f??t??
Femme 8 : ?a?, ?a?, ?a?, potage e??a? ? s??pa f?s??? a??? potage e??a? ?a?
Femme 10 : ?a? t? ???e? a?t? t? f??t?? t? µa????;
Femme 9 : ? d??aµ? t?? ?a t??? ?a? ?a sa???e?e?? µ?s? t?? fa??t??.
Femme 8 : ????ß??! ?pe???µ??e? ?a? ???? ?ste??? a??? te??sp??t??! La potion magique !
Femme 9 : ?af? pa?a?a??, s??t?. ?? ???p??,
Femme 8 : ?pe?d? µa?e?e? ?a? t?? ?fa?st?, a?t? ? s??pa ?a? p???µat? ?ta? t?s? ??a?a p??
Femme 9 : ?a?, d??t? ? ?st???a a?t?? t?? fa??t?? e??a? ?t? t? µa?e??e?e ? ?f??d?t? st?? ?fa?st? ??a ?a t?? ???µ??e?,
Femme 10 : ?a? ?a fe??e? ;
Femme 9 : ??a ?a fe??e? ?a ß??s?e? ???f? t?? e?ast? t??, t?? ?d??? !
Femme 8 : ?a? ?a t?? apat?se? ! ??? de? ??e?a t?? ?st???a, p?? t?? ?µa?e? ;;;
Femme 9 :?, ???ete ? ?st???a a?t? st? ?assa??a, ?ta? e??a p?e? ?a ?????s? t?
Femme 8 : ?, µ???sta.
Femme 9 : t? µ??se?? ?a? ??a a?t? ?a? e?e? e??a pa?a??e??e? s??pa, ?a? µ?? e?pa? : a, e?sa? ??????da ?a? e?pa ?a?, e voilà, ?a? µ?? ???e a?t? t?? ?st???a
Femme 8 : ?, p??? ??a?a !
Femme 9 : ?? ?ts? ?ta? ? p??t? µ?? eµpe???a ?? ep?s??pt??a st?? ?assa??a
Femme 8 : ?? ??a?a pa??d?s? ?a? ???ta?? a??µ? !
Femme 9 : ?a? a??µa e??a?
Femme 8 : G?at? s?? t? e?pa? ?????p?? ?ts?
Femme 9 : ???t? ??a??a ????? st???e?a µe µa?. ?a? ?a? ?ts? e?pa s?????a p??pe? ?a ???? t? µe??? ?a ??e? s??s? ?a? µe t? ?t? ?p???e? ? ?f??d?t?, ??? µ??? st?? ??p?? a???, e??a? ??a e?d?? d???, ?p?? e??ate pe? ?a? st? ß?ß??? sa?, ??a d??? p??? t?? ????p? ?a? ??? µ??? !
Femme 8 : ?, ?a?! ?? e?? t? p?ste?? ?t? ? ?f??d?t? e??a? d??? t?? ??p??? d?a µ?s?? ????da?. ? ????da t? p???t?se ?a? t? ??aµe
Femme 9 : ????t?st??? ???????µ??, ?a?.
Femme 8 : ????t?st??? ?a?. ?a? µet? e??aµe;
Femme 9 : ???aµe st? µe???, crustacé
Femme 8 : Crustacé, oui, crustacé d??ad? crustacé e??a? ?a??de? ?a? ??a a?t?.
Femme 9 : Et poissons, e?t??e? ed? t? pe?????f??µe.
Femme 8 : Et poissons, émoustillants, cest d?e?e?t??? t? ??µe; ??? d?????, e
Femme 9 : ?, t?? ???assa? p?? d?e?e??e?;
Femme 8 : ?a?!
Femme 10 : ?? ???e? ? ???assa;
Femme 8 : ???pe?? p??
Femme 9 : ??e?e??e? ? ???assa, t? ????? ?e?µa p?? e??aµe f?e? e??a? crustacés, p?? e??a? ta ????a
Femme 8 : Crustacés, oui. Crustacés e??a? ??a ta ?a???? p?? ????? ????f??.
Femme 9 : ? ! ????f??!
Femme 8 : ???t? ? ?f??d?t? ?ta? ?a?ass???.
Femme 10 : ?a?, ßeßa???.
Femme 9 : ?a? µet? e??a? t? ep?d??p?? µe ta f???ta t?? ???ta,
Femme 8 : ?a f???ta t?? ???ta, d??t? e??a? f???ta af?e??µ??a st? ?e?.
Femme 10 : ??t? ta f???ta e??a? af?e??µ??a st? ?e? ta s???e???µ??a p?? f??aµe;
Femme 8 : ?, ?a?, ?a?, ?a? ! ????ß?? !
Femme 9 : ?a? t? ??d??? ;
Femme 8 : ?? ??d???, t? ??d???,
Femme 10 : ?a? t? ??d?.
Femme 8 : ?? ??d? ßeßa??? ?a? ? µ??t??.
Femme 9 : ? µ??t??.
Femme 8 : ? µ??t?? ?a?. ?eßa??? ??a a?t? ?ta?e
Femme 9 : ? ???t?? ?ta? ??a ?t?µ? µ?? ??e?e p??? p?? e??e t?µ???se?
Femme 8 : ? ?f??d?t?, ?ta? µ?a ??p??a p?? e?pe
Femme 10 : ??e??? p?? ??a?e ata??e? t?µ???se ;
Femme 9 : ??? ??a?e a?µ?µ???a, ??? ata??e?
Femme 8 : ? a?µ?µ???a ?ta? ? t?µ???a.
Femme 9 : ? t?µ???a ?a?.
Femme 8 : ??? t?µ???se d??t? e?pe ?t? e??e p?? ??a?a µa???? ap? e?e???.
Femme 9 : ?, e?e??? ?ta? !
Femme 8 : ?a?, e?e??? ?ta? !
(????a)
Femme 10 : ? ?f??d?t? de? ??a?e a?µ?µ???a ;
Femme 8 : ???.
Femme 9 : ??? t?? t?µ???se epe?d? ta µa???? t?? de? ?ta? t?s? ??a?a ?s? µ?a? ?????. ??e??? p?? ???e ?? ?µe??????? « Im having a bad hair day » ap? e?e? p?????e !
Femme 8 : ?p? e?e? p?????e a?t?. ?e???? t?µ???a ?ta? d??t?,
Femme 9 : ?e???? t?µ???a ??a µ?a ???a??a d??t? e??a? t?,
Femme 10 : S?µß??? ?µ??f??? !
Femme 9 : t? µa???, d??t? ??t?? ? ?f??d?t? e??e p??ta µa???? µa????.
Femme 8 : ?a???? µa????, p?? ???e ?a???. O, fe????? ta p??ta ! ???a??st?.
Femme 9 : ?a? µ??e? t? ?e??a??t???,
Femme 8 : ?a? t? ?e??a??t??? a?t?.
Femme 9 : p?? e??a?
Femme 8 : ??? e??a? ?? a?t? pa?ad?s?a?? ?a?
Femme 9 : ?e?t?µ??? st? ????, ?????? t?ap???..
Femme 8 : ???? e??a? ??sa???? ??a a?t?, e??a?
Femme 9 : ?p???, t? t?ap??? e??µ?se µ?? ?a? ???? t? de?p?? t?? ?e?????t? ?ta ???ts?, ??e?a ?a ?ta?, e
Femme 10 : ?a?, eµ??a µ?? ??µ??e? p??? ??st??? ?e?p??.
Femme 9 : ??st??? ?e?p??, a??? µ??? µe ???a??e?!
Femme 8 : ?a? a?t? µe ta ?e???, µe e?e??a ta ?p????a ?e??? ?a? ??a a?t? e??a? µ?a ???? t?? ???a???? !
Femme 9 : ???a? (?e??e?). ???a? ?? ?e?? µ?sa µa?. ? ed? e??a? µe
Femme 7 : Le caroube
Femme 8 : A, voilà !
-
(applaudissements)
Femme 8 : On a oublié, on a oublié quon été écoutée ! On été sur écoute tout le temps !
Femme 8 : On peut dire des bêtises maintenant.
Femme 9 : ?p??e?te ?a ß??ete ta pa?t? sa? ?a ß??sete, ?a ?????? ?a sa? ß?????? ta µ????f??a.
Femme 8 : On a gelé ! ???asa, ???asa ?t? ?????aµe, t??a t? ?ata?aµßa??? ! ? ! ?e???? pe??p?te?a !
Femme 10 : ?a? ! ??t? e??a? d??? sa?;
Femme 8 : ??t? e??a? d??? µ??; ???, de? e??a? d??? µ??. ???a? ? pets?ta.
Femme 8 : Regardez les hommes sont habillés avec des fourrures et nous on gèle ! On peut mettre nos lunettes
FIN
Micro 9a
Femme 8 : Ta µa? p??? p?te a??????µe.
Femme 9 : ?a?, ?a µet??s??µe ?a? ?a µa? p???. ?e? ??t?.
Femme 10 : ??t? ta pa?????µe;
Femme 8: Huit.
Femme 10 : ?a ????!
Femme 9: ?????, nine, neuf. ???a. ?e? d??a.
Femme 10 : ???a.
Femme 11 : Onze.
Femme 10 : ???a. ??t? ta pa?????µe µet? ; ?? ??a (t? p??t?) t? ???? !
Femme 9 : ??t??e?, e?pate ta; (f???? ap? t? ß????) On commence!
Femme 10 : G????? µ??!
Femme 9 : Ta µ???s??µe ??a ???te? ?a? ?a µ???s??µe ?a? ??a t?? ?f??d?t?. Ta se ??t?s? p??ta es??a. ???pe? ?a s?? p? ?t? ?ta? ?st??a a?t? t? t?ap??? se e??a ep????e? ?? µ?a s??????? ?ea?? ?f??d?t?. ??a??t??µa? p??? ?a a???s??µe ?a µ???µe ??a a?t?, ??µ??e?? ?t? ? ?f??d?t? ?ta? ??a? µ???? ? ??? ;
Femme 11: Regarde ! ?e? ?ta? µ????, ???ta?e t? ???eta? ed? p??a ! (????a)
Femme 9 : ?, a???saµe !
Femme 10 : (????a) ?e? pe????e? ! ?ta? ??a e?????st?...
Femme 9 : ?f?se? t?? ???? µ??? t?? !
Femme 10 : ???e?? µ?a e?????st? pa??µßas? ! ???p?? p??pe? ?a µ?? ?a?ape?? t?? e??t?s? ??at? ???? t?? pa??µßas?? t?? ?at??? e?? ?p???e? ;
Femme 9 : ??? ? ?f??d?t? ?ta? ??a? µ???? ? ??? ; ?? ??t?? ?p???e? se ??a s???????, e
Femme 10 : G?a µa? t? s?µa??e? ?s?? ? µ???? t?? ?f??d?t??;
Femme 9 : ?a, d??t? e?µaste ?a? ?? d?? ??p??e?, e?µaste, ????µe µe?a??se? µe a?t? t? µ???, e??a? ??a ap? ta p??t?p? µa? ? ?f??d?t?... ?a? ?s?? µet? ? ?a?a??a;
Femme 10 : (s?µf??e?)
Femme 9 : ?ta? ? ape?e??e??µ??? ???a??a p?? ??a pe??p?? ?????µe ?a e?µaste; ?ste?a ????µe t?? ?a?a??a...
Femme 10 : ??? e??a?, ?a?, p?? e??a? ??t? ????.
Femme 9 : ?e?e???!
Femme 10 : ??? ??µ??? p?? ??e?a??µaste t?? µ??? t?? ?f??d?t?? ?a? ed? p??pe? ?a s?? p? ?t? e??a? pe??e??? ??at? a? ?a? ?p?????? d??f??e? e?d???? ??a t? p?? ??e? ?e????e? ? ?f??d?t?, eee, p????? t?? d?e?d?????. ??? ???? ?a p?ste?? ?a? ???? ?a ??at?s? t?? e?d??? ?t? ? ?f??d?t? ??e? ?e????e? st?? ??p??, ??e? ?e????e? st?? ??f?, ??e? ß?e? ap? t??? af???? t?? ???assa? t?? ??f??, eµµ, ?a? a?t? de???e? ?t? ? ?f??d?t? te???? ??e?e p?? ?a ?e???e?. G?at? ? ??p??? e??a? ??a pa??µ??f? ??s?, ??? ??at? e??a? t? ??s? µa? a??? ??at? a?t? a?s????µa? ?t? e??a? µ?a p?a?µat???t?ta. ?a? e?d??? t? s?µe?? p?? ep??e?e ? ?f??d?t? ?a ?e????e? e??a? µa????, e??a? µa????. ?ee, ?a? a???ß??
Femme 9 : St?? ??t?a t?? ??µ???...
Femme 10 : ????ß??! St?? ??t?a t?? ??µ???! ?a? ??µ??? ?t? t??? µ?????, ?? µ????, e??a? p???t?sµ?? µa?, e??a? ?? ???e? µa?, e??a? ? pa??d?s? µa? ?a? ??µ??? ?t? s?????a se ß????e? sa? ?????p? ?a µa?a??e??, ?a a?a?a??pte?? t??? µ????? t?? ???a? s??, e?d??? t?? µ??? t?? ?f??d?t??, p?? ?ta?e µ?a ???a??a pa??µ??f?, µ?a ???a??a, ?p?? ??e? ? µ????, p?? ??e?e ?a ??se?... ?ta? e?t???sµ??? ? ?f??d?t?! ?ta? ?µ??f?. ?ta? e??t???. ???e p???? ?a? ???se ??t??a t? ??? t??. G?at? µ?a t?t??a ???a??a ?a µ?? e??a?, ?a µ?? ap?te?e? ?µp?e?s? ??a eµ?? t??a; ?? ??µ??e??; ?e? ??e?a??µaste s??????e? ?f??d?te?; G?at? e?e? ???? ?a, ?ts? ?a a? ???e??... ?a ep??e?t??s? t?? ???ß??ta, st? s???????, a? ?p?????? s??????e? ?f??d?te?, a? µp????µe ?a µ???µe ??a s??????e? ?f??d?te?, a? ?p?????? ???a??e? p?? µp??e? ?a eµp????ta?. G?a pe?!
Femme 9 : ??µ??? ? ?f??d?t? e??a? t? ap???t? «pa??de??µa» ??a µa?. ???te?et??? pa??f??a, ed??et??? ?f?ßa, de? ?ta? ?a????? µ????aµ???, ???e ????, e?? e??e t?? ??d?a t?? t?? ?fa?st??...
Femme 10 : ??? ?fa?st? ?a?!
Femme 9 : ??? ?fa?st?....
Femme 10 : ? ?p???? de? ?ta? ?µ??f??! ? ?p???? ?ta? p??? ?s??µ??! ?a? p??pe? ?a ?ta? p??? t??µ???? ??a ?a ep????e? t?? ?f??d?t? ?? s?????, a??? s?????a ?a ??e?e ?a? ? ?d??? ?t?... ?e? ?a µp????se...
Femme 9 : ?a ? ???ta? de? e??a? µ??? t? e??te???? (t??) de? e??a? ?ts?;
Femme 10 : ????; ?? e??a?;
Femme 9 : ???? ??; ??t? ???a p??s??ta ?a e??e ? ?fa?st?? ??a ?a t?? p??e? (?e?? p?????). ???? ??? a??et? ??a ?a s??e??se? ?a t?? ??at?...
Femme 10 : G?a ?a t?? ??at?se?! G?a ?a ??? ??at?se?!
Femme 9 : ???ad? µp????µe ?a e??te??µaste µ???? ??a?-??a? ? ??µp?s??? s?????????; ???ad? a? ? ?f??d?t? e??a? t? pa??de??µ?-pa??d?s? µa? ?? ??p??e?, p??e???µe?e? ap? a?t?... a?t? ?ta?... ?a µ?? p? p????aµ??? ??at? de? t??? pa?t?e??ta? ?????, a??? ?ta? p???e??t???, ed??et??? se p??a p?????? ta?t?????a ?????...
Femme 10 : ?ta? ???a??a! ?ta? s??e??? se epaf? µe ta, µe ta s??a?s??µat? t??.
Femme 9 : ????? a?ast????.
Femme 10 : ?a?.
Femme 9 : ?µe?? ????µe a?ast???? ?? s??????e? ???a??e?;
Femme 10 : ??ste?? p?? ?a?.
Femme 9 : ???t? e? ?p?????! (e?????ta? t? p??t? p??t?)
Femme 10 : ?µµ!
Femme 9 : ??e? ?aß???? ap? p???;
Femme 10 : ?? e??a?; ??e? ???µa; ??t? t?t??? µp??e? ?a t? ?t???e ? ?f??d?t? µe µe???? ?a?? p??pe? ?a s?? p?!
(????a)
Femme 9 : ???a a??????µe ?a? t??µe af??d?s?a?? fa??t?, ?a, ?a e?t????ast??µe!!
Femme 10 : ???! ?? de? ????µe e?t????aste? µ???? t??a ??µ??? ?t? de?...
Femme 9 : ?a?? µ?s? t?? fa??t??... ??? ?a t? p?; ?? fa??t? pa??e? ??a te??st?? ???? st?? e??t?sµ?, t? t? ß????µe µ?sa µa?.
Femme 10 : ?a? ?a? ?a? ? pa???s?as?! ?d? t? t?ap??? e??a? t??µe?? e??t???. ?e ta ??????a, µe ta ?e???, µe t? fa??t?, µe ta ???µata! ???a? p??? e??t???! G?a pe? t? ??e?e? p??? ??at? ?ta? e?d?af???? ??a t?? ?f??d?t?.
Femme 9 : ?as???, t?????ta? af??d?s?a?? fa??t?...? ???ta?, a? pe???e? ap? t? st?µ??? ? ???;
Femme 10 : ?a?;
Femme 9 : ?a? eµµ, a?t? p?? e???a? ?t? µ?a ???a??a p??pe? ?a e??a? ?e?? ?? «?e?» st?? ??????a ?a? «?e?» st? ??eß?t?..! ?e? e??a? ?ts?; ? ?f??d?t? µa?e??e?e ?e?;
Femme 10 : ?e? ??µ???.
Femme 9 : ???;
Femme 10 : ?e? ??µ???.
Femme 9 : ?te, ??at? t? ?e?!
Femme 10 : ? ?f??d?t? µa? ???. ? ?f??d?t? e??e ???a p???µata ??µ??? ?a as?????e? ??µ??? pa?? ?a µa?e??e?e?!
Femme 9 : (????a) ?ste de? ?ata?t??se t??? ??d?e? t?? µ?s?...
Femme 10 : ???ta?e, ?a µ?? ?e???µe ?t? ?ta? µ?a ?e?, ?ta? ?e?!
Femme 9 : ?e? ??e?a??ta? ?a µa?e????e?...
Femme 10 : ???!
Femme 9 : tet??µµ???; e? ????? p???µa t? µa?e??eµa ??? µe µ?? ??a;
Femme 10 : ???ta, e??a?, ??µ??? ?t? µ?a ?e?, ?p?? ?ta? ? ?f??d?t? de? e??e t?s? p??? a????? ap? t? fa??t?. G?at? ?a ??e?; ??µ??? ?a p??t?µ??se ?a ???t?se? ap? ???ta ?? ap? e??t???? eµpe???e? pa?? ap? t? fa??t?. ???a de? ???? a? ? a????p??? d??stas? t??... ??at? e??e ?a? t?? a????p??? d??stas?...
Femme 9 : ?a?;
Femme 10 : ...??e?a??ta? t? fa??t?.
Femme 9 : ?µ?? eµ??a µ??? ? ???ta? de? µe ???ta??e?. T??? ?a? t?...
Femme 10 : ??a ?a? t?? s??d?asµ?.
Femme 9 : ?, ?a?. ???ad? ?a µp? ape??e?a? e?? st?? ???ta ????? ??a a?t? ta p???ata??t??? a? ta p?, ??at? ßas??? µ???µe ??a p???ata??t???, t? fa??t? de? e??a? e?d?? p???ata??t????;
Femme 10 : ?a? e??a? µ?a te?et?????a, ?p?? e??a? ap??e ed?, p?? se e?s??e?...
Femme 9 : µ?sa st?? e??t?sµ? ???? t?? a?s??se??...
Se?ß?t???? : ?e?e??sate;
Femme 9 : (p??? t? se?ß?t???) ?a? e??a??st?.
Femme 10 : ??? p?? t??? t?s? a??? t? ?a ???e?;
Femme 9 : ?, ???????µe, ??ase? t? fa??t?, st? ep?µe?? p?at?!
Femme 10 : ??asa.
Se?ß?t????: ?a t? p???;
Femmes 9 & 10: ?a?.
(????a ?a? ?µ???e?)
[11 : 57]
?????a ???a?e t? p??t?. ?????e?, ?? ?a???e? t?? ????? t????? a???s???.
(????a)
[39 : 00]
Femme 10 : ???a? ?p?????!
Femme 9 : ???a? ?p????? ?a? ???eta? staµ?a?????.
Femme 10: ??? ???eta?;
Femme 9 : Staµ?a?????.
Femme 10 : ?, t? ??µ?µa? e??a? s?t? p?? µa? ??e?e?!
Femme 9 : ?a? ?a? ??e?...
Femme 10 : ???a? e?a??et???! ???, ??a ta fa??t? ?ta? ?p????a, ap?? e??... µ?? ta pa???a?e,
Femme 9 : (?e??e?)
Femme 10 : ta fa??t?!
Femme 9 : ?? staµ?a????? ß?ast? p??? sta ß????a, sta ß????a st? ???assa.
Femme 10 : ?µµ... ?p??e? ?a t? ??e? d???µ?se? ? ?f??d?t? d??ad?!
Femme 9 : ?, ?a? s?????a! ??t? e??a? t? ?a??µe???? ???ats?? t??!
Femme 10 : ?eta?? p????? ?????!
Femme 9 : ??d??µesa ??e?a??ta? s?µa?t??? e????e?a!
Femme 10 : G?a ?a µp???se? ?a a?tepe????e?!
Femme 9 : ?a? (????a) ?, ??a µ??a e??a? s?µa?t??? t? fa??t? st?? ???ta, a??? ep?s?? ?a? ? e?f??de?a ?????, p?? es? t?? ??e??...
Femme 10 : ?a? es? t?? ??e?? ??a µ??!
Femme 9 : ??st???? ????? ?t? de? t?? ???...
Femme 10 : ??e?? t?s? p???? p???µata µ?sa s??, ??e?? t?se? p????? e????e?, t?se? p????? ?d?e?... ??µaste ed? ??at? e?sa? es?! ?? de? ?s??? es? de? ?a ?µasta? ed? ?a? de? ?a ap??aµß??aµe a?t? t? ?p????? ?e?µa!
Femme 9 : ?? ?e?µa ?a?, p?? ?a ?e?a ?a ?ta? ?ts?...??? µ??? af??d?s?a??, a??? ?a µa? eµp?e?se? ?a µ???µe ??a ???ta. ??e????µa? d??????, t? e??a? p?? s?µa?t??? ap? t?? d??????;
Femme 10 : ???e?? t? ?a ??e?a ?a se ??t?s?; G?at?, e?sa? ??a? ?????p??, e?sa? µ?a ???a??a p?? ??e?? ???e? p??a p??a p???? p???µata st? ??? s??, d??ad? ??e?? ??se? ??t??a, ??e?? ??se?, ??e?? ß??se? p??a p???? p???µata, ??e?? t??µ?se? p???µata, d??ad? ??e?? t??µ?se? ?a a????e?? t? ??? s??! ??e?? t??µ?se? ?a f??e?? ta p??? ??t?... ?µµ...
Femme 9 : ? ???ta?...
Femme 10 : ???a? t?s? s?µa?t???!
Femme 9 : ???t? ? ???ta? ???e? t??µ?!
Femme 10 : Ge???? ? ??? ???e? t??µ?!
Femme 9 : Ge???? ? ??? te????...
Femme 10 : ??af??et??? µ??e?? sta ?d?a ?a? sta a?t?!
Femme 9 : ?a?????? ?a ?p?epe ?a pa???aµe (a?t? t?? te??st?a ?a??da) µe ta ????a µa? ?a? ?a ta ???f??µe ta d??t??a µa? µ?a? ?a? t??µe e??t??? fa??t?!
Femme 10 : ?e?; ?e?;
Femme 9 : ???a?...
Femme 10 : ???t?? ?a ??e?a ?a µ?? pe?? ??a a?t? ??at? µe e?d?af??e?.
Femme 9 : ??? ?pa??a ??a ???? t?? seductrice p?? ??µe, seduction dAphrodite ?s?? ?a ?p?a?a a?t? t?... t? p?? t? ??µe, a?t? t?? ?a?aß?da ed?!
Femme 10 : ?a?...
Femme 9 : ?a? ?a t?? ?t???a µe ta d??t??a µ?? e??p??? ??p???? p?? ?pa??a µa??!
Femme 10 : ???? ?a ??e?a ?a µ?? pe??, d??ad? t? e??a? e?e??? p?? st? ??? s?? ?d??e t?s? p??? d??aµ? ?a t?? a????e??, ?a? ?a p??????se?? ?a? ?a pa? pa?ap??a... ?? ?ta?; ?? ?ta? ? d??aµ? s??; ? t???? s??, ?? ?d?e? s??, ? ?d??s?stas?a s??; ?? ?t? ???e?? ?a e?sa?, ?a ?e?? ?a??, ?p?? ? ?f??d?t?; ?a ?a??esa?; ?? ???, t?? ???ta... ?? ?ta?;
Femme 9 : ???t? ? ?f??d?t? te???? de? e??e taµp??... ?e? f?ß?ta? ?a ??s???e?... ?e? f?ß?ta? ?a e??te?te?.
Femme 10 : ?a? ?a? de? f?ß?ta?!
Femme 9 : ???spa?? ?a t? p??sd????s? a?t?...
Femme 10 : ?e? f?ß?ta? ???! ??t?? ? ????? ?ta? a?t?, ?ta? pa?t?eµ???!
Femme 9 : ??µ??? a?t? p?? ???? s????e?a ?a? a?t? p?? a?a??t?...e??a? ?a ??? s????e?a ?a??????e? eµpe???e?. ?a?...
Femme 10 : ?µpe???e?;
Femme 9 : ?µpe???e?, d??ad?...
Femme 10 : Se p???... Se p??? ep?ped?; ? se ??a;
Femme 9 : ?a?, µ?? p??tt??µe, ?? ??a s?µe??; ???ad? a??µa ?a? ? t????, t? e??a?; ?a pe??aµat???µaste, ?a ??????µe ?a????????? t??p??? ??f?as??, ?a? ?a ß??p??µe t? ?d?? p???µa ap? µ?a ???? ?pt??? ?????, ?a t? ??????µe, ?a ???µe t? d?af??et??? st?? ?a??µe????t?ta µa?...
Femme 10 : ?µµµ...
Femme 9 : ?? ?a ?a e??a e?f??de?a ????? ...aaa!
Femme 10 : ??sa? p??a p??? ?a??, d?e??t?µa? ??at? t? ?e? s????e?a! ??a µ??, ??e?? ???e? t?sa p???? p???µata, ??e?? f??e? ta p??? ??t?, t??a ?a ?????s??µe st?? ???e??;
Femme 9 : ?e? ?a ?????s??µe, a??? ??a ap? ta love stories, ta pa?aµ???a p?? ??µ?µa? ?ta? ?µ??? µ????...
Femme 10 : ? ?a?; G?a pe?!
Femme 9 : ?ta? a?t? t?? µ????? ??????a?, ?p?? ? µ???? ??????a e??e e??te??e? ??a p?????pa st? s??f?? ?a? ??e?e p??a p??? ?a ??e? p?d?a.
Femme 10 : ? µp??ß?! ?? ??µ?µa? t? pa?aµ???!
Femme 9 : ?a? pa?a?a???se, ?a, t?? µ???ssa t?? ???assa?: «?a?a?a?? d?se µ?? p?d?a ?a p?? ?a ?ata?t?s? t? a???? µ??». T?µ?sa? t? pa?aµ???;
Femme 10 : ?a?, a?t? s??...
Femme 9 : ?a? te???? a?ta??sse? t?? ???? t?? µe p?d?a a??? t?? ??ß??? t? f??? t??...
Femme 10 : ?p??ß?, ?a? de? µp??e? ?a e?f??se?...
Femme 9 : ?e? µp??e? ?a µ???se?, e??a? ß??ß?...
Femme 10 : ?e ???e?? ?a? µe ????a, µe ta ????a t?? ???ta.
Femme 9 : ?a? de? µp??e? ?a ???e? t?? a?se???? ?a?????. ???ad?, ?p?epe ?a t?? µa?e??e?e? t??????st??! ???? st? pa?aµ??? de? t?? µa?e??e?e, de? t?? µ????se d??t? de? µp????se, e???a? f???? µe t? a???? a? t? p?, ??µ?sa? a? st? pa?aµ??? ????a? f????;
Femme 10 : T?µ?µa? pe??p?? t?? ?st???a...
Femme 9 : ???? de? t?? ??e?e, de? t?? ??e?e, ??? de? t?? ??e?e e??t??? ?a? a?t? pa???e? ??a µa?a???, a?t??t??? ?a? p?fte? st? ???assa, d??t? de?...
Femme 10 : ?? s????? pa?aµ??? a?t? e??a? t?a??d?a.
Femme 9 : ?ta? t?a??d?a...
Femme 10 : ?a?;
Femme 9 : ???? e??a? ? d??aµ? t?? ??f?as??. ?a? ?s?? ??a a?t? ???? ???a t????? µe s??s? µe fa??t?... a??? de? e??a? µ??? fa??t?, s?????µ? se s??s? µe d??????, d??t? e??a? a?t? t? ?t? µ???µe p?? t? ???e? p?? e?d?af????. ???µa ?a? ? ???ta? ???e? ?µ???a! ?ta? ???fe?? ta p???µat? s??, ??t?? ????e? ? ?????.. ?p?? e?e??? t? ?a????? pa?aµ???, t? Cyrano de, de...
Femme 10 : ?a? ?a? ?a? Cyrano de Bergerac.
Femme 9 : ??? e??e µ?a te??st?a µ?t? ?a? de? t??µ??se ?a t?? ?ata?t?se?, a???...
Femme 10 : ???? t? ????e te????;
Femme 9 : ???afe, ???afe ??a ???? ??p???? ????? ?a? µ?s? ap? ta ????a t?? ??µ?sa? ??a?e t? ????ts? ?a t?? e??te?te?. ???a? sa? ta p???µata... ????se t? ????ts? a??? d??t? ?ta? ?s??µ?? de? et??µ??se p?t? ?a e?f??ste? ?at?µ??t?a... ? d??aµ? t?? ????? p??? ap? t?? e??te???? a?s??t???. ? a?t? e??e e?t???sµ???, ??e? ?? e??t???? ?st???e? p?? ??µ?µa? e??a? p?? t?a?????
Femme 10 : ?e??µe?e, ??µa??? ?a? ??????tta, ??????? - ??sda?d?µe?a... ???ad? p??a p????? ?st???e?, ? ???ta? ???e? ??s?e?, ? ???ta? ??e?, ???e?? ??e? p???? ?a? t? p???? ??e? a?e???e??te?, de? ???e?? p?? ?a se ?d???se?... ? µp??e? ?a e??a? ?et???, µp??e? ?a e??a? a???t???, t?? pe??ss?te?e?, se µe?????? ???te? s?????? ?ta?...
Se?ß?t???? (st? ß????): ?a?a?a??.
Femme 9 : ??e? ?a µa? t? p??se?! ?? p??t?!
Femme 10 : ?a ??at? t?s? ??????a;
Femme 9 : ???pe? ?a t? f?µe ?a? e??a? t? staµ?a????? p?? t? ?at?e??!
Femme 10 : ???pe? ?a t? d???µ?s?.
Femme 9 : ?µµ. ??? ??e?e ? sef µ?? ?t? t? fe?a? ae??p??????...
Femme 10 : ???a? ?p????? t? fa??t?, e??a? ?p?????, ? sef e??a? ?p??????! ???a? p?a?µat??? p??a p??? ?a??? ?a? p??pe? ?a µa? t? ???e?? µ?a f??? p?? ?a e??a? ??eµa!
(????a)
Femme 9 : ??? ??e?e ?t? t? ef??a? ae??p?????? ap? t?? ???t? t? staµ?a?????, ?a? ?ta? 5-6 ??e? st? te???e??, de? t?? af??a? ?a t? ??te????se? d??t? ?ta? ?p?pta p??s??? ?a? p??spa???se ?a t??? e????se? ?t? e??a? e??a? ??? ??a de?p??...
Femme 10 : ???ta?e a? ?ta? ??????? ?a p? ?t??e?, µp??e? ?a ?p???e? a??? t? p??s??? ??at?;
Femme 9 : ??p??? ???t? ?p?pt?...
Femme 10 : ? ??! ?a??... ???a?, e??a? ?p??????, p?? t?? ???e ??a, s?????µ? a??? e??a? ?atap???t??? t? fa??t?!
Femme 9 : ?????? ?at????s?f. ??e? ?e?d?se? t? ???s? ???µp?a?? µet????...
Femme 10 : ? ?p???? e??a? ed?, ?e? ed?.
Femme 9 : ???a? ed?, ???? p?? ??t?, µa? µa?e??e?e? e?e? ep? t?p??...
[47 : 35]
Femme 10 : ???p?? de? µ?? ap??t?se? ?µ??... ??? ???? ?a d? ??at? e?sa? µ?a ???a??a ap?ste?ta e??t???, e?sa?! ??sa?, e?sa?! ???ad?...
Femme 9 : ?? es? e?sa? ? ?f??d?t? µ??, ???a?t? se ep??e?a!
Femme 10 : (?e??e?)
Femme 9 : G?at? e?? ?ta? µ?a s??????? ?f??d?t? ?a ?s??? s?????a es?! ??sa? st?? t???e?, e?sa? ?µ??f?, e... e?f???esa? ?p????a, ????sa? e?e??e?a...
Femme 10 : ?a? a??? ???e?? t?; ?s? ??e?? t?? t??µ? ?a t? ???e??...
Femme 9 : ?? ??a?? p???µa ?a a?ap?µe ? µ?a t?? ????! ???ad? p??a ap? t?? ???ta ? f????? a??p? e??a? ?p?????.
Femme 10 : ??? ??µ??? ?t? e??a? sp???a.
Femme 9 : Sp???a;
Femme 10 : ?e? s?µßa??e? se ???a??e?...
Femme 9 : ??µaste f??e? ?????a t??a
Femme 10 : ?s?eta a? p??sp???sa?, te??sp??t??...
Femme 9: ?a?, ?? ???a??e? µeta?? t??? s??d???ta? p?? e????a! ???? ?a? ?????a... ?µµ, t? ?a s?? ??e?a;
Femme 10 : ??? se ??t?sa ??t?!
Femme 9 : ?, t??a t??? ?a? ???
Femme 10 : ??? se ??t?sa ??a t?? ???ta!
Femme 9 : ...pa?as???e? st?? a?s??se?? t?? es?te?????!
Femme 10 : Ta µp????se? ?a ??se?? ????? ???ta;
Femme 9 : ?e? ???? a? ? ???ta? e??a? ??a illusion p?? ??µe, p?? t? ??µe t? illusion; µ?a ?e?da?s??s?, ??t? t? a???st?, t? ?p?ast?, t? a? ?p???e? ? ???, a? ?p???e? µ?sa st? ?ef??? µa?...
Femme 10 : ?s? ??e?? ß??se? t?? ap???t? ???ta;
Femme 9 : ?e? ????... ???ad? e?t??e? e?µa? e??te?µ??? µe t?? ??d?a µ??
Femme 10 : ?? a?t? fa??eta?.
Femme 9 : a??? a?a??t??µa? a? e??a? µ?sa st? ?ef??? µ??, d??ad? a? e?? ??? p????aµµat?se? t?? ea?t? µ??... ?a ???? ?a ?? e??te?µ???...... ??a??t??µa?...
Femme 10 : ?a? a??? st? ??? s?? ?e????...
Femme 9 : ?t? e??te??µa? t?? ?d?a t?? ???ta; ??t?? e??te??µa? t? ?t?µ? ap??a?t? µ??, p?ste?? e??a? ??a µ?sa st? ?ef??? µ??;
Femme 10 : ??t? e??a? µe???? e??t?µa ?a? t? ??? s?efte? ?? e?? p??a p????? f???? ?a? de? µp??esa ?a ß?? ap??t?s?. ??a?µat??? a??µa de? ??? ß?e? ap??t?s? p??? se a?t?... ?? e??a? ?t? ??? e??te?te? t?? ???ta, t?? ?d?a t?? ???ta..
Femme 9 : ?a?! ?p?te ?????µe!
Femme 10 : ? a? e?µa? e?? e??te?µ???...
Femme 9 : ?a?! ?a? ??at? de? d?a??e? ??a p??ta; ?a? ??at? de? e??a? a?t? t?... p??a ap? t? a????? ? ???ta?; ??sa ?e?????a ???e µ??a e??a? t?s? e??te?µ??a ?a? µet? d???µ????ta?, ???e, ?a? ????????, d??ad? a?a??t??µa?!
Femme 10 : ?a t??a, st?? µ??e? t?? d???? µa? ta p?? p???? ?e?????a ????? ????se?!
Femme 9 : ?a?!
Femme 10 : ??? ? s??e??es?? t???, ? ??µ?? t??? ????e µe t?? ?a??te?e? t?? p???p???se?? ??a p??ta! ???? te???? de?... te???? de? ?ta? ??a p??ta.
Femme 9 : ?a?. ??p?? e??a? ap??? µ?a s?µat??? ????; ?? t??t?;
Femme 10 : ??? de? d?a??e? ??a p??ta;
Femme 9 : ?! ??p?? e??a? sa? ?a t??µe t? ?d?? fa??t? ? s?µat??? ????; ?a? µet? p?? t? ?e?esa? ?a?? ?a? ?a?? ?a? ?a?? ???e?? ?a d???µ?se?? ?a??????e? ?e?se??;
Femme 10 : ???a? a?t? ? e??t?s? p?? ???? a? ? ?????p?? te???? e??a? µ????aµ??? ? p????aµ??? ??;
Femme 9 : ?µµ! ? ?f??d?t? µa? de? ?ta?!
Femme 10 : ?e? ?ta? ?a? t? ??e?e ?a? de? ?t?ep?ta?e, t? st??µ? p?? ?ta? pa?t?eµ???.
Femme 9 : ?a?! ?e t?? e?????e? t?? s?????? µ???sta a? t? p?.
Femme 10 : ? ?p???? de? ??e?e ?a t? ??se?, ?p?te s?? ??e? ??at? ?a ??s? µ?a t?s? ?µ??f? ???a??a;
Femme 9 : G?at? ?a µ?? ??? e?t???sµ??? t? ???a??a µ??;
Femme 10 : ?a??te?a ?a t?? µ???ast?, pa?? ?a ??? µ?a ?s??µ? ???a??a ?a? ?a t??... ??? µ??? ??a t?? ea?t? µ??, ?a??te?a ?a ??? µ?a ?µ??f? ???a??a... a?t? fa?t???µa? ?a ??e? pe? ? ?fa?st??, ?a? ?a t?? µ??????µa? µe ??????. ?ta? t??µ???, ? ?a?µ???? ? ?fa?st??! (????a)
[51 : 50]
Femme 10 : ?a? ?a ?a? ?? f?t??? t?? ?fa?st?? ß??pe??;
Femme 9 : ?a? ?? f?t??? ????? a???e?.
Se?ß?t????: ?a?a?a??.
Femme 9 : (p??? t?? se?ß?t???) ???a??st?.
(???? ap? p??ta)
Femme 9 : ?e? e??a? ??a??;
Femme 10 : ???a? ?p?????.
Femme 9 : ?? ???? t? ???? e??a?, t? ????; ??µ???
Femme 10 : ??t?; ?s? t? ??e?? f?e?; ?? ??e?? f?e? ???;
Femme 9 : ??µ??? e??a? p?st??fa t? ????. ?a ??? ?ataß?????se? ??a.
Femme 10 : ?a p???aße?; ???; ?f?? µ????!
Femme 9 : ????? a??? µas? ta?t?????a. ???a?, e??a? ? ??e??, a?t? p?? ??µe ? ??e?? ??a t? ???!
Femme 10 : ???a? e?a??et???. ??a e??a? e?a??et??? p?a?µat???.
Femme 9 : ?a? ta p??ta ???f??? «parlons damour» ?a? s??? s??? a? t? t???aµe ??? ?a...
Femme 9+10 : Ta eµfa????ta?
Femme 9 : ?a?.
Femme 10 : ?e? ????µe t?? ????? d?st????.
Femme 9 : ?a? µ?a te??st?a ??e?? ?a f?µe p??te p??ta! ?µµ
Femme 10 : ???t?? ???aµe, s???t??saµe t??a ?a? ???aµe ??a t?? ???ta st? s??????? t???? ?a? de? st??? ????? ??p????? ?a???t???e?.
Femme 9 : ?µµµ! ?p???e?; ???a? ??µa p?? t? ?atap?????ta?;
Femme 10 : ??e?? de?; ??? de? ???! ??te µe t?? ?f??d?t?! ???a? a?t? p?? ???aµe t??a.
Femme 9 : ????e?? st?? ??p??.
Femme 10 : ?a? ?a? st?? ??p??, st?? ??p??. ??? t?s? ?a? ?e? ??at?; ??? ???? ??????? t?? ???ta te????... ??at? ?a µ?? apas???e? t? d???e?? s?? a?t? ?a?ea?t?;
Femme 9 : ??? e??a? ap? ta p?? s?µa?t??? p???µata. ???ad? e??a? µ?a µ??f? ep????????a? ? ???ta?.
Femme 10 : ???a? ? ?d?a ? ??? ? ???ta?.
Femme 9 : ?a? de? ?atap?????ta? ?? p?e?st?? µe a?t? t? ??µa. ??t?? ap? ??t? d??f??e? e???se?? p?? e??a? p?? p??? physical ???ta? ap? ??a? ??d?a p??? ??a? ???? ??d?a.
Femme 10 : ?a?.
Femme 9 : ??e? t? ??? de? st?? ??p?? eµµ... ??? ??µp?se? f???? a??? t? ??? de?. ??e? ??????? ?t? sp????? ta taµp?? ?a? d??a????ta? ?a e?f?ast???. ??? ?s?? ? ???a??a p??? ??a ???? ??d?a...
Femme 10 : ?? ??e? ???e?, e?? d?e??t?µa? ??a, t? ??e? ???e? t? a?d??????; ??t? ? p?a?µat??? ???s? t?? ??d?a µe t?? ???a??a... G?at? µ??? ?ta? ?p???e? ? p?a?µat??? ???s? ?p???e? d??aµ?, e?? t??a e??a? t? a?t??et?...
Se?ß?t????: ?a?a?a??.
Femme 10 : ?? ?a?;
Femme 9 : ? ?a?, t??a p??pe? ?a te?e??se?? d??t?...
Femme 10 : ?µµ (s?µf??e?)
Femme 9 : ??, ep?d??p??!
Femme 10 : ?? ?p???;
Femme 9 : ??ste?e?? ?t? p??t?µ? p?? p??? t? ep?d??p?? pa?? t? ?????? p??t?;
Femme 10 : ??sa? e??t??? pa?d? µ??! ??sa? ?????? !
Femme 9 : ?a? ??µ??e?? ?t? ?atap?e??µaste µe t? fa??t? ?a µ?? p???t??µe ??a ?a e?µaste ?ept?? ??a ?a µa? a?ap??e ?? ??d?e?;
Femme 10 : ??a µ?? e?? de? ?atap????µa? µe t? fa??t? p?ste?? µe! ?e? µp???!
Femme 9 : ???? ?? p?e?ste? ???a??e?...
Femme 10 : T??? ?a ap??aµß??? ta p??ta!
Femme 9 : ?? p?e?ste? ???a??e? ?µ?? de? ?atap?????ta? µe t? fa??t?; t? p?t?;
Femme 10 : ?a?.
Femme 9 : G?a ?a µ????? ?ept??; ?a? ??at? a?t? ? eµµ??? ?a e??a? ?ept??;
Femme 10 : ?? ?f??d?te? ?? a?a?e???s?a??? ?ta? ...
Femme 9 : ?ta?...
Femme 10 : ...af??te?, µe t?? ?????tse?, µe ta...
Femme 9 : ??p?? ??????? ?t? de? ?a µa? a?ap??e ?? ??d?e?, ?t? de? ?a ?????? ?a µa? «p??stat?????»;
Femme 10 : ?a a?t? e??a? ??t? t? ?p??? ????µe d?µ??????se? eµe??!
Femme 9 : ?a??????! ?? ta media!
Femme 10 : ??t? p?? ?ata?aµßa???... ?a media! ?a ?p??a ????? a????e? t?? e????a t?? ???a??a? ?a? ????? ???e? t? s??????? ???a??a ?a e??a? d?af??et???? ?a ??e? ????, a?asf??e?e?, ?a µ?? e??a? ???a??a te????! ??? a? de?? t?? ep?????? t?? a?d??? st?? ???a??e? p??t?µ??? µ?a ???a??a ? ?p??a e??a? a?s??s?a?? ?a? ??e? ?aµp??e?! ?e? e??a?;
Femme 9 : ?? ta media. ??? ?a ??t?s? t?? Jacqueline t?? ?st???a t?? ???t? t?? p?? t?? ??e? f??e? st?? ??p??.
Femme 10 : ?a t?? a???s? ????;
Femme 10 : G?a p?s? ?a???;
Femme 9 : ????????af??sa? ??a t??a ?????a sta a??a?a e???????!
Femme 10 : ?p?ste?t?! ????a ?a?a?????? s?ßa??µ???te;;
--
Femme 10 : ??t?? e??a? ???ta?!
Femme 10 : ???a? ?p?????!
Femme 9 : ???a? ?p?????.
Femme 10 : ????????af??se ??a t??a ?????a, T?e µ??!
Femme 9 : ?a?,
Femme 10 : ?? ?a p?, µet? ap? a?t?
Femme 9 : ?f?? s?? ??? e??a? Cerano
Femme 10 : ??? p?s?!
Femme 9 : ???? p??pe? ?a ??t?s?, a?t? e??a? ??d???,
Femme 10 : ???a? ?p????? ?a? a?t?.
Femme 9 : ?a? ? ????? p?? ep??e?a ??d??? e??a? ? ?d?µ ?a? ? ??a, ???e ?t? de? ?ta? µ??? te???? ?ta? ??d???,
Femme 10 : ????? t? ??e? a?t?;
Femme 9 : ?a? a???d? p?? e??a? ???a??e?? ???µ?, ?? ??f??, ta st???
Femme 10 : ?a?, ?? ??f?? µp??ß?!
Femme 9 : ?a? ?t? ßas??? ? ??a de? ?ta? µ??? p?? ?fa?e a??? ??d??? p?? ?fa?e p?? e??a? t? ap???t?
Femme 10 : ?at?e?e?? t??? µ?????! ?s? µ?a ??? ??a ta a?at??pe?? de? µp???! ???µa ?a? a?t?? t?? µ??? p??pe? ?a t?? a?at???e?? ?a? es?, se s??a t? ep?t??p??µe! (giggles) ??e?? t? d??a??µa ?a t? ???e??!
Femme 9 : ???ad? ? ?e?s?, ? ?e?s?; se s??s? µe t? µ???;
Femme 10 : ???ta?e, e? p?? ?????. ??? t? µ??? e??a? d?af??et??? ? ?e?s?.
Femme 9 : ?a? µet? ????µe ßat?µ???a ?a? ??d?.
Femme 10 : ?? ??d? e??a? ? ????µ?t?ta ?a? t??? de? e??a?; ?a? t??? ep?s??. G?at? st?? ???ta ?e? ?a? t???.
Femme 9 : ?a?. ?a?.
--
Femme 9 : ???a? a?t? p?? ??µe ?a se a???????s? µ???? t?? ???? t?? ??sµ??; ?? p?? ??µa?t??? ??a µ??a. ??t?? ta af?sate ??a ?a? t?? a???????sate st?? ????, ?ta? ??t?? ? ??p???;
Femme 8 : ???a??a ?µ?? p???, ???a??a p??a p???! ??? ?µ??a t?? ??µ?? ???a??a apa??????ta!
(????a)
--
Femme 9 : ??, ?p?????, a????; (p??? ta a??ste??)
Femme 8 : ?a? p???? ß?ß??a, p??a p???? ß?ß??a! ???a ??a µpa???? µ????
Femme 10 : ???, a?t? de? t? ????sa, ??at?... ?? ?fe?e;
Femme 10 : ??a, a?t?? e??a? ? sef;
Femme 9 : ?a?.
Femme 10 : ??? t?? t?! ???pe? ?a t?? ?????s??µe!
Femme 9 : ?a?, ?a? µet? ?a ???e? ?a f?e? µa?? µa?. ?? ?a f?e?, ?a ?a??se?.
--
Femme 10 : ?, ???ete; ???te.
Femme 9 : ??a ?a d???µ?s??µe. ??a,
Femme 10 : ?e? µp??? ????, ???...
Femme 9 : Bouche liée de caroube. ?t??e?.
Femme 10 : ?e?e??saµe;
Femme 9 : ?a?.
(f????)
Femme 9 : Ne bouge pas
Femme 8 : ??t? e??a? pe??p?te?a!
Femme 10 : ?a?! ??t? e??a? d??? sa?;
Femme 8 : ??t? e??a? d??? µ??; ???, de? e??a? d??? µ??. ???a? ? pets?ta.
Femme 10 : ???, e??a? petset???a. ???a? t?? ??a?.
(ts??????sµa p?t?????, ???? ap? p??ta)
(f???? ?a? ?µ???e?)
Femme ? : ?p??ß?! ???e?a! ? s??pa ?ta?e t??e?a!
FIN
Micro 9b
Femme 11 : Alors, t??a p?? ?µa?e? t?s? p???? p???µata ??a t?? ?f??d?t? p??pe? ?a µ?? ta pe??!
Femme 10 : ?a ?µa?a t?sa p???? p???µata;
Femme 11 : (rires)
Femme 10 : ???a? t?sa p????, te???? ?a s?? p? ??t?; ???a? t?sa p????, ? a??a?a e??????? µ???????a e??a? t?s? p???s?a p?? p?t? de? µa?a??e?? a??et?!
Femme 11 : ???ta?e, ?a?,
Femme 10 : ??t? µ?? ???e?, µ?? ??a?e e?t?p?s? t??a p??, ??a, a?t? p?? ???e? ? ??a, ?a t? project t?? ??a?,
Femme 11 : ?a?.
Femme 10 : ??a?a ?a? e?da ??p??a p???µata, e??a? ap?ste?ta p???s?a ? a??a?a e??????? µ???????a!
Femme 11 : ?a?, ??e?,
Femme 10 : ??? ?t? de? t? ??e?a a??? t??a t?, st? s???e??,
Femme 11 : ??t??aµß??esa?, ta a?t??aµß??esa? t? s?µßa??e?, ?a?.
Femme 10 : ???a ?a? p??? ß??p? p?s?, e... p????? e??a? ?? ?st???e?, p?s? p????? e??a? ??... p?? µp??e??, a? p?a?µat??? se e?d?af??e? ?a eµßa???e??.
Femme 11 : G?a a?t? t? ???e???µe eµe??.
Femme 10 : G?at? eµe?? ap??, e??a? a?t? p?? µe, ? ?f??d?t? ?ta? µ?a ?µ??f? ?e? p?? t?? ??e?a? ????, de? ?ta?e µ??? a?t?, ?ta? p???? ???a p???µata! ?e? e??a?;
Femme 11 : ???ta?e, e??a? ????? t??? ??d????? s?µpe??f???? p?? p?e? µa?? t??, eµe?? epe?d? de?, e?? de? µp??? ?a a?t???f?? t? ?e????? ?t? ed? de? e??e ???e? µ?a s?st?, a? p??µe ?a ??e?a e, e?µet???e?s? t?? ?f??d?t??, µe t?? ?a?? ?????a t?? e?µet???e?s??, d??ad? ??e?? t?? e?t?p?s? ?t? st?? ??p??, p.?. a? p??µe ?p???e? ??a p?e?µa ???? ap? t?? ?f??d?t?; ?t? ? ??sµ?? a?t??aµß??eta? ?t? p???e?ta? ??a t?? p?? ?atap???t??? ??sa??? t?? p???t?sµ?? t?? ??p??? ?a? e??a? ??t? st? ?p??? ?t?????; ?a???a? de? ?t??e?. ???a? a?t? p?? ??e?a p??????µ????, d??ad? e?de? ??p????? ?a???t???e? p?? pa?????? ap? a?t? ta e?e??sµata ?a? ?t????? p??? ap? a?t? t? d?µ?, p?? e??a? ? p?? e, e??a? t? ?ata???t??? e??a?e?? ??a ?a µp???se?? ?a µ???se?? ?a? a??µa ?a? st?? s??????? a? p??µe ???????a ??a t?? ???ta.
Femme 10 : ?a? st? s??????? ???????a.
Femme 11 : ???a? µ??t???, e??a? a???t?pa p?? de? estaµ?t?se p?t? ?a, ?a ???e?? ?a s?? d?se? ?µp?e?s?, st?...
Femme 10 : ???a? aste??e?t? ßeßa???.
Femme 11 : St? Ga???a t? ????µe p??a p???, d??ad? ?? a?af????
Femme 10 : G?a pe? µ?? ??a t?? Ga???a, ??a pe? µ?? p?? ese?? e?e? t? e??aµß??ete;
Femme 11 : ?e? ????, d??ad? ???ta?e ?ata???? eµe?? de? ??µe, de ??µe ??a t?? ?f??d?t? epe?d? e?µaste p?? ???t?, µe t? p??asµa t?? a????? p?? ???t? ?a ??e?a ap? t?? ???????µ?? t??, t?? ??µa???. S?µa??e? ?t? de? µ????µe ??a t?? ?f??d?t? µ????µe ??a t?? µet?, enfin t?? µet?f?as? t?? ?f??d?t?? ??a t??? ??µa???? d??ad? ??a t?? Venus.
Femme 10 : ?eßa???, ?a?, ?a?, ?a?.
Femme 11 : ?a? ?ta? ta p??ta ß?µata p?? ???e??,
Femme 10 : ?ta? ? d???? t??? e?d???.
Femme 11 : ?a?, ?a? ?ta? ???e?? ta p??ta ß?µata sta p?? s?µa?t??? a??a?a p?? ß??s???ta? st? Ga???a p.?. ??e?? t?? e??a???a ?a ep?s?efte?? t? ???ß?? a? p??µe ?a? ß??pe?? t?? la Venus de Milo,
Femme 10 : ?a?, ?a?, ?a?, t?? ?f??d?t? t?? ?????.
Femme 11 : ??a, ?a? ??a eµe?? de? ??µe t?? ?f??d?t? t?? ?????, ??µe t?? Venus, ??a ??e? ???e? µ?a ???? ?ata??af? a??? de? pa?e? ?a e??a? µ?a ?????a p??, ???e??, µ??e? d?a??????? ?a? ?ta? ß??pe?? a? p??µe ?a? t?? ????te???a, ??e? p??a p????? a?af???? st? µ???, e?t??e? eµe?? t? ??µe p?? p??? Venus ap? t?? ?f??d?t? a??? de? pa?e? ?a e??a? ??a a???t?p?, ??a µ??t??? t?? ???a??a? t? ?p??? ??e? pe??se? t??? a???e? ?a? ??e? ?ataf??e? ?a? st?? ??p??;
Femme 10 : ?a? ep?ß??se.
Femme 11 : ?a? ep?ß??se! ?a? st?? ??p??; ?a pa?d?? ????? a?af??? st?... ?e? ??µ???.
Femme 10 : Ta µp????se ?a ?ta?e p??? pe??ss?te??, ?p?????? ??p??e? a?af???? a???,
Femme 11 : Ta eµp????se.
Femme 10 : s?????a e??a? a?t? p?? s?? ??e?a p??? ?t? te???? de? ????????µe t? µ???????a µa? ?s? ?a ?p?epe,
Femme 11 : ?a? a???,
Femme 10 : de? ????µe eµßa???e? ?s? ?a ?p?epe,
Femme 11 : ?a? ?a?????.
Femme 10 : ?a? a?t? e??a? ???µa ??at? e??a? µa?e?a, e??a? a?t? p?? e?pe? p??? ?a? s?µf??? µa?? s?? ap???ta, ?t? e??a? aste??e?t? ? µ???????a a?t?, ?a? de? ? e??????? µ???????a.
Femme 11 : ?a? de? e??a? µ??? t??t?, s?? d??e? ?at?, ?ate????s? a? p??µe... ?e? s?µa??e? ?t? e??a? s?st?? a??? ap??? s?? d??e? µ?a ???? d??stas?, µ?a ???? ?e?s? t?? p?a?µ?t??, d??ad?,
Femme 10 : ?a? ?p???e? ?a? t? pa?aµ???, ?p???e? ? µa?e?a, ?p???e?,
Femme 11 : ?a? a???ß??, e ß?ßa?a!
Femme 10 : t? ????µe t?s? p??? a?????,
Femme 11 : ??t?? eµe?? de? ta ????µe, ?at??aße?; G?at? eµe?? 900 ?????a,
Femme 10 : ?a? e?d??? ? ?f??d?t?, ??at? ?? ???e? ?e??, ?? ???e? e?????de? ?e?? ?ta? d?af??et????, ? ?f??d?t? ?ta? ?d?a?te?? ?a? a?t? fa??eta? µ?sa ap? t?? µ???, µ?sa ap? t?? ?st???e? ?t? ?ta? µ?a e?t???sµ??? ?e?. ? ??a ??a pa??de??µa se a?t?pa???es? ?ta?e p??... de? ????, pa???s???eta? p?? s?????, p?? e, ??? e?t???sµ???, ??? t?s?... ???, sa? µ?a ?e?t?ta p?? ?a??eta?,
Femme 11 : ???ta?e, e?? de? ???????
Femme 10 : ?a? t? ?e????? ?t? e??a? ?e?t?ta a??? ???e?e t?? ??a ??a pa??de??µa ? ?p???? t?? ??e? ???e? p??a p????,
Femme 11 : ?a?, ?a? a??? de? e??a? µ??? e?t???sµ???, p???µ?se ep?s??, ? ??a e??e t?? s?µpe??f???? p?? ?a a?aµ??e?? ap? µ?a ???a??a.
Femme 10 : ?a? a??? ?ta?e ??????a, ??a?e ?a??e?, ??a?e... a?t? de? t? e??e ? ?f??d?t?. ? ?f??d?t? e??a? a?t?, µ?sa ap? t?? ???ta ?ß??s?e t? ?a???? t??, ?ta? e?t???sµ???, ?a? e??a? p??? s?µa?t??? a?t?, ??at? e??a? ? s?µas?a t?? ???ta ??? a?t?, d??ad? ? ???ta? se ß????e?, se ß????e? ?a e?sa? ?a??, se ?s????pe?, se ap??e???e?,
Femme 11 : ?a?, a??? de? e??a? µ??? a?t?,
Femme 10 : ? ??a ?ta? a?t?, ???se, ???e??, de? ?ta?e,
Femme 11 : ?a?, a??? de? ?ta? µ??? ?et???, de? e??e µ??? ?et??? ???? ap? a?t?
Femme 10 : ???a? µ?a p?e??? a?t? p?? ???, ?a?
Femme 11 : ?a?, ?a?,
Femme 10 : e??a? µ?a p?e???, ap?? a?t? p?? ???? ?a p? e??a? ?t? ? ?f??d?t? µ?sa ap? t?? ???ta e??e µ?a ??? p?? t?? ?d??e, p?? ?????????e a? ?e? ?a? s?µp?????e ??? a?t? t? µ???, ta ???se, ?a???ta?e t?? ???ta
Femme 11 : ?a?, ?a?,
Femme 10 : ?? e??a? s?µa?t??? ?a ?a??esa? t?? ???ta!
Femme 11 : ???ta?e, eµe??, de? ????µe ??e? a?t?? t?? e?µ??e?se?? ???? ap? t?? ?f??d?t? p??a ap? a?t? ?µ?? t? a???t?p? p?? d?µ?????e? t?? ???a??e?, ?at??aße?; ?? e?? ??µ??? e??a? t? p?? ??a?? pa?aµ???, t? p?? ??a?? pa?aµ??? µe t? ?p??? µp??e?? ?a ?e????se??, a? p??µe ?a d?se?? a? p??µe µ?a ???? d??stas? se µ?a ???a??a a? p??µe d??ad?, t? ?a ???e?? ?t? ??e? µ?a ?µ??f?? ? ?p??a a????e? ??t? ???? p?? e??a? t? ep?ped? t?? µ???? a? p??µe a??? s?? d??e?, p?? ?a s?? p? sta e???????...; ?efe??e?? ap? ta p??ß??µata, ??? ta p??ß??µata, t?? p?a?µat?t?ta t?? ???a??a?, d??ad? pa???e? µ?a ???? d??stas? ?a? µp??e?? ?a ??e??e?esa?, ?a ß??e?? ?? es? ??d????? s?µpe??f???? st?? ea?t? s?? s??? s??? µe a?t? ta pa?ade??µata ?a? ?ta? ß??pe?? ?t? ??? t?? ?st???a t?? t????? a? p??µe ap? t?? ??a?????s?, e??a? ?eµ?t? ap? a?t?? t??, t?? e?µ??e?se?? t?? ?f??d?t??, de? ??e? p?? ??a?? ta??d? st?? ?µ??f??.
Femme 10 : ?a? ß??pe?? ?t? ?a? st?? ??a?????s? p?? p??? t?? ?f??d?t?, ?? ???e? ?e?? ?ta?e,
Femme 11 : ?e?te?e?.
Femme 10 : ? ?f??d?t? ap?te???se p??? ?µp?e?s??.
Femme 11 : ?a?, ?a?.
Femme 10 : ? ?f??d?t? ??a a?t?, ??a te????, de? ???? a? s?µf??e??, ??????ta? ???? ap? t?? ???ta, e??a? p??? s?µa?t???? ? ???ta?... de? e??a?;
Femme 11 : ???ta?e, t? ??µa t?? ?f??d?t?? p?? e??a? ? Te? a? p??µe t?? ???ta e??a?,
Femme 10 : ?a? t?? ?µ??f??? ?a?...
Femme 11 : ?a?, a??? e??a? µ??ad??? st? ?e?????, st? d??? sa? p???t?sµ? µe t?? ?????a ?t? se p?????? ?????? p???t?sµ??? e??a? ? ?e?, ? µ?t??a ?e?, de? ???? p?? t? ??µe sta e???????... la, la Déesse Mère de la fertilité, p?? p??? ap? t?? ???ta.
Femme 10 : G???µ?t?ta?.
Femme 11 : ?a?, ????µ?t?ta?,
Femme 10 : ?eßa???.
Femme 11 : ???p??, ?a? ß??pe?? ?t? se ?????? p???t?sµ??? ???ße? se e?sa?????? t?? pa??stas? ????, ??e? µ?a ???? ?????a, ?????a ???? ap? t? ???a??a, d??ad? ?a? st?? ??d?a ?a? st?? ?ap???a ?t?. de? µ????? p??ta ??a t? ?e? t?? ???ta µ????? ??a t? ?e? t?? fertility, d??ad?
Femme 10 : ??? ????µ?t?ta? ?a?.
Femme 11 : ?a?, ??a ??e? p?a?µat??? ??t? p??? ?e????st? ? ?f??d?t?, p??a p??? ?e????st?, de? t? ß??pe?? ed?...
Femme 10 : ?e????st? ?a? µa???? ?a?, ?a? ?a? de? t? ß??pe??.
Femme 11 : G?a a?t? de? ?ata?aßa??? ??at? de?, de? ?p?????? a??et?, enfin, p?????? ?a???t???e? p?? pa??????, p???? as???????e ed? sta te?e?ta?a st?? ??p?? µe t??ta;
Femme 10 : ???? ?t? ??e? as?????e? ? ?a??? ??a?t.
Femme 11 : ?a? ? ?a??? µp??ß?.
Femme 10 : ???? ? ?a??? a???e? se µ?a ???? ?e???.
Femme 11 : ?a?, ?a?.
Femme 10 : ???? ap? s?????????, ?e?te???? d?µ????????,
Femme 11 : ?e? ?p???e?.
Femme 10 : de?, ?s?? de? ????, ?s?? de? ??????? e??...
Femme 11 : ?a? p??a ap? t?? ?a??? ??a?t...; ? ? ??????s???.
Femme 10 : ?a?, ?a?, ?a?. ???? ?µ?? e??a? µ?a ???? ?e???, de? e??a?...
Femme 11 : ?µ??a µ?? ???e? e?t?p?s? a? p??µe
Femme 10 : ?µ??a µe e?d?af?????,
Femme 11 : ?a ??e?? ??a p???t?sµ? ?p?? t?? ??p??, ap? ?a???t???e? p??, a?t? ?a as??????ta? µ???, ??? µ???, a??? µe ta, µe ta p??ß??µata, ta d???µµata t?? ???????a?, de? ßas????ta? ??p??a, ??p??a ap? ta ???a ? t? d??µ?????? t?? de? ??e? a?af???? ?ts? st?? ???ta. ??t??e?, ?ata????, p????? f???? st? s??????? t???? ß??pe?? ?t? de? s?? µ???e? ??a ???ta ??te ??a a??p?,
Femme 10 : G?at? ??µ??e?? a?t? s?µßa??e?; ?a? e??a? ?e???? a?t? e??a? pa???sµ?? de? e??a? µ???...
Femme 11 : ?a?, ?a?
Femme 10 : de? e??a? µ???
Femme 11 : S?µa??e? ?t? µp??e?, µp??e? ?a s?µa??e? ?t? ??e? ??a... ??e? ??a p??ß??µa, de? µp??e? ?? ?a???t???e? d?µ??????? ?a as??????ta? µ??? µe t??? p??ß??µat?sµ??? t?? ???????a?, ta p??ß??µata, ta, ? ???ta? e??a? p??ß??µat???? ?ts? ?? a?????, a???
Femme 10 : ? ???ta? e??a?... a??????! ? ???ta? e??a?...
Femme 11 : ?a?, a??? d?µ?????e? d??µata, d?aµat???? ?atast?se??,
Femme 10 : ???a? ??? ? ???ta?,
Femme 11 : ?a?, a??? ??at? de? t?, ??at? de? ep??e?t?????? p??ß??µat?sµ?, d??ad? ß??pe?? t??? ?a???t???e? a? p??µe p?? as??????ta? µe t?? ???e??? ep????????a? st?? ???????a, p?? e??? ?ts?, a??? ? ep????????a ?e???? ap? t? ?e????? ?t? de? ß??s?e?? t??p?... ?a p??s??se?? t?? ???? s?µa??e? ?t? µp??e?? ?a ??e?? µ?a, ?a µ?? ??e?? µ?a ?ata???s? st?? t??p? p?? µp??e?? ?a a?ap?se?? t?? ???? ep?s??, ?a ep????????se?? s?µa??e? ?t? µp??e??, ?a? thank you, t? ?a ???e?? ?a ep????????se?? µe t?? ???? e??a? µ?a µ??f? a??p??, e?t?µ?s??, ?ts? de? e??a?; ???p??, ?ta? ß??pe?? ?t? ?? ?a???t???e? as??????ta? µe a?t?, µe a?t? t?, t?? ???e??? ep????????a?, ??a... µe ??a t??p? ? t?? ???? s?? µ????? ??a t?? ???e??? a??p?? d?a?ad? ?ata???s?? t?? ?????, ?ts? de? e??a?; ???? e??t???? s??se?? ??t? ?ts? p??, se p??s?p??? ep?ped? de? ß??p? ?a???t???e? ed? p??a p?? ?t??p??, enfin de? ?t??p??ta? ?a ß????? µp??st? p??? t? ?????, d??ad? µp??e? ?a ????? p??ß??µata st? d??? t??? s??s?, µe t?, ? s?µpe??f???, t? d??? t??? s?µpe??f??? ap??a?t? ap? t?? ???ta p?? µp??e? ?a e??a? ? s??t??f??, µp??e? ?a e??a? t? µ???, µp??e?... de? as??????ta? µe a?t? ta p???µata... ???a? p??? pe??e???. ??? fa??eta? pa??????, d??ad? t? ??s? t??, t?? ???ta ?a? ?a µ?? ??e? ?a???t???e? p?? as??????ta? µe t?? ???ta...
Femme 10 : ?a?, t? ??? s?efte? ?? a?t?..
Femme 11 : ???a? p??a p??? pa???e??, de? ????.
Femme 10 : ??p??, µ?p??...
Femme 11 : ???ad? de? ?a de?? ?a???a ????... p??...
Femme 10 : ??p?? ?p???e? ??p????, ??a f?ß??, µ?p?? ????µe p?a ap???se? t? a?d??????;
Femme 11 : ?a?, a??? ?e?e???µe t?? ea?t? µa? ??at? ??a ?e?????e, de? ?e?????e ??a a?t? ap? t?? a??p?;
Femme 10 : ?eßa??? ?? e?e? ?ata?????µe. G?at? e?µaste e?t???sµ????;
Femme 11 : ??? a??p? ?a? t?? a??p? t?? ea?t?? s?? ?a? ?at ep??tas? t?? ?????;
Femme 10 : ??te ????e?? ???ta?? Catherine;
Femme 11 : ?ta? e?sa? e??te?µ???;
Femme 10 : ?µµ, ?ta? de? e?sa?;
Femme 11 : S?µa??e? ?t? ?? ?a???t???e? µp??e? ?a µ?? e??te???ta?; (rires)
Femme 10 : ?e?; ?e?; ?p??e? ?a e??te???ta?, µa a??µ? ?a? a? de? e??te???ta? ??a? ?????p?, ??a ?pa??t? p??s?p?, a??? a??µ? ?a? t?? t????, a??µ? ?a? t?? ?d?a t? d?µ??????a,
Femme 11 : ?a?, a??? ???ta?e st? µ??s??? a? p??µe, ?ta? e?sa e??te?µ???? ß??pe?? ap? p?e???? t?? d?µ???????, ß??pe?? ?t? ? ????? ??e? a????? ?a t?a???d?, ?a ????e? t? µ??s???, p???µata, ta ?a??te?a, ta p?? ?atap???t??? p???µata ??a p??? p???µa µ?????;
Femme 10 : G?a t?? ???ta, ???ta, ???ta, ???ta.
Femme 11 : G?at? ? t????, ??at? ?? e??ast???? t???e? de? µ????? ??a a?t?; ???a? pa???e??...
Femme 10 : ?s?? ??at? a???ß??,
Femme 11 : ???? ??a t?? s??????e? t???e? t??a, de? ????, d??ad? p??spa?? ?a ß?? st?? ??p?? ??p???? p?? as???e?ta? µe a?t? ?a? de? ß??s??...
Femme 10 : ?s?? ??at? ????? ep??e?t???e? ?? ?a???t???e? ap? ta t??? t?? 20?? a???a
Femme 11 : ?a?;
Femme 10 : se a?t? p?? ??e?? pe? ?a? es? p??????µ???? ta p??ß??µata t?? s???????? ???????a?
Femme 11 : ?a?, a??? ??a ap? ta p??ß??µata e??a? a???ß?? ? µ? a?a?????s? t?? ea?t?? t???
Femme 10 : ?? ????? ?e??se? ?a ????e, ????? ?e??se? ?a e??te???ta? ?s??, ??at? ???ta? s?µa??e? ????µa?...
Femme 11 : ?, µa de? µp??e?? ?a staµat?se?? ?a e??te?esa?.
Femme 10 : ???ta? s?µa??e? ????µa? Catherine, ?s?? ?? ?????p?? f?ß???ta? ?a ?a????, ???ta? s?µa??e? t? ap???t? d?s?µ?,
Femme 11 : ?a?, a??? t? ?e????? ?t? s????????? a? p??µe se p??a p????? ???e? µ??f?? ?? d?µ??????? ?a e?f?????ta? a?t? t? s??a?s??µa p?? ???eta? de? t?, de? t?... de? t? p??ß???e??, a?t? p?? µp??e? ?a s?µße? µ?a f??? st? ??? s??, d?? f????, t?e?? f???? µe ??a d?af??et??? t??p?, de? µp??e?? ?a t? p??ß???e??, ?a? se p????? ???e? e?f??se??, t??p??? ??f?ase?? s????????? ?a ???f???, ?a s?? ??? ?a ???f??? µ??s???, ????a ?t?., ?? e??ast???? t???e? ??at? ???; ?e? ????... ?a?, e??a? p??? pa???e??, p??? pa???e??...
Femme 10 : ?s?? t??a, ?s?? t??a
Femme 11 : ?e? e??a? p??? ????ast??? es? ?a ß??pe?? d?µ????????, ?a ep????e?? es? ?t?µa p?? e?f?????ta? µ??? ??a p??ß??µat?sµ?? t?? ???????a? ?a? ??? ??a a???ß?? ??a a?t? t?? ??s?a p?? e??a?
Femme 10 : ??t??e? µ?? a??se? ?a? a?t? ??at? e??a?... s?????a ?? ?a???t???e? e??a? ?????p?? p?? ????, p?? ??????ta? st?? s??????? ???????a, a?t??aµß????ta? ?a? p??pe? ?a a?t??aµß????ta? ta p??ß??µata t?? s???????? ???????a?
Femme 11 : ?a?, a??? ??at? ?a e?f?????? µ??? ta p??ß??µata ?a? ??? t?? a??p?; G?at? ?ta? p?? st?? ??a?e?? a? p??µe p??pe? ?a ??? a?t? t? ?f?? t?? p??ß??µat?sµ??, ? ?a p??ß???? ?t? ?a d? µ??? p??ß??µat?sµ? ?ta? µp??? ?a d?, ? ?a ap??a?s? ??t?,
Femme 10 : ???ad? ?a ??e?e? ?a de?? ??a e??t??? ???? ?
Femme 11 : ?a?! ??? e??t???, ?a ??e?a
Femme 10 : ??? ?a af??? t?? ???ta.
Femme 11 : Tet???? e????e?e?... G?at? ?a ta ap???????µe ap? t?? e??ast??? ???;
Femme 10 : ?a? a??? ??at? ?a µ?? ???s?µ?p???s??µe ?a? t?? ???? ???ta? ?a? e??t?sµ?? st?? t????; ?? e?? ??? a????? ?a t?? d?, ?a t?? d?, ?a,?a...
Femme 11 : ?a ?ta?, ??? t?? ?st???a t?? t????? e??a? ?eµ?t? ap? e??t?sµ?,
Femme 10 : ?eßa???, µ???µe ??a t? s?µe?a.
Femme 11 : a??? t??a de?, ??at?, ??at? e??p??e;
Femme 10 : G?a t? s?µe?a ?a? t? s???????, ?a? a? de?? ?a? st? d?e??? s???? ??e? ?a ???e? p?? p??? µe t?? ap??e?a t?? ???ta, µe t? ???? t?? ???t? µ??, p????, µe t?, µe e??ata?e?pe? ? ???t?? µ?? ? ? ???t?? µ?? de? a?tap?????eta? se µ??a, e?? ???? ?a d?,
Femme 11 : ?a?, a??? ? ???ta? de e??a?, ?a? a??? de? e??a? ??t? ?a???????,
Femme 10 : ???, ???, ?a te?e??s? ap?? a?t? p?? ???, ??at? ?a µ?? d??µe t?, p?a?µat??? t? a?d??????, d??ad? t?? ??d?a ?a? t? ???a??a ?a e????ta? ???t? ?a? ?a ?p???e??a? a?t? st?? t????, ?a ?p???e? a?t? t? µe?a?e?? p?? ??µ??e? pe?aµ??e? ep???? st?? e??ast??? d?µ??????a, e?? a?t? ?a ??e?a ?a d? t??a, ??at? ?a e??a? µ??? t? a???t???, ? d????s? t?? s??s??, t? p??ß??µa st? s??s?, ??at? ?a µ?? ????µe µa??, e????µa?, ???s?...;
Femme 11 : G?at? t?? ?µfas? p??? a?t?; de? ???? ??at?,
Femme 10 : ??t? e??a?. ?µ??a ?a µ?? ??ese p??a p??? ?a t? d?...
Femme 11 : ?ee, e??a? ??t?? p??? pa???e??, s?? ??? p??spa??...
Femme 10 : O?a?? a?t?.
Femme 11 : ??e?? d??a??, p??a ap? t?? ?a??? ??a?t p?? as???????e ??a a?t?,
Femme 10 : ?a?! ??? de? ????!
Femme 11 : ???spa?? ?a d?... ?t??e? s?? ??? ?a? ? ??????s??? µ?sa sta, ?? p??ß??µat?sµ?? a? p??µe ?a? t??,
Femme 10 : ???a?e ??a t??p? ?p?? ?a? ? ????? ? ??????s??? ?d?a?te??... T?µ?sa? ??a ????? µe t?? ?e?? p???e?a ?a?
Femme 11 : ?a? ??a a?t? s?? ??? t?? µ??? ???? ap? t?? ?e?? p???e?a, ?a? µ?? e????se ?a? µ?a f??? t??, a? p??µe t??... te?et?????e? p??;
Femme 10 : ?e?et?????e? ßeßa???.
Femme 11 : p?? ?p???a? ?a? st?? ??f? ?t?. ?a? µe a?t?? ?? vierges ?a? p?s? ?p?t?µ?t??? ?ta? ?a e?sa? vierge.
Femme 10 : ??? s?? f????e es??a;
Femme 11 : ???? e?d?af????, p??a p??? e?d?af????.
Femme 10 : ?a? e;
Femme 11 : ???a p??? e?d?af????.
Femme 10 : G?a pe? µ?? ?µ?? pe??ss?te?? ??at? µe e?d?af??e?, t? s?? e?pe;
Femme 11 : ??? e?pe ?t? ?p???e?, ?ta? p??? ?p?t?µ?t??? t?te ?a e?sa? vierge ?a? a?t??eta, d??ad? ?p???e µ?a ???? e?te??? d?af??et??? t?p???t?s? t?? se???a????t?ta? ? t?? µ? se???a????t?ta? t?? ???a??a? ?a? ? ßa?µ?????a t?? ?ta? p??a p??? ?aµ??? a???ß?? a? de? e??e ???e? a? p??µe µ?a ?????µ?a µe t?? se???a????t?t? t??, µ?? ??a?e p??? e?t?p?s? t?te, p??a p??? e?t?p?s?. ???? ??µ??? p??pe? ?a a??????µe ?ts?, de?... a ?a µa? pe?.
[35 : 41]
Femme 11 : ????a...
Femme 10 : ????e?.
Femme 11 : ????e?, a µ???e?. ??t??e?. ?? ?a ????s??µe.
---
FIN
Micro 10
Femme 12 : Bravo !!! ?a ?????µe p??se??? ;!
Femme 11 : Onze. Douze. Tu dis douze.
Femme 12 : Douze.
Femme 11 : Voilà, cest pour les micros.
Femme 12 : Douze, douze !
Femme 11 : ?a?, ?a?.
Femme 13 : Numéro douze.
Femme 11 : Douze douze ! (petit rire) Non, non, treize, quatorze, ça va par numéro. Cest pour les,
Femme 9 : On commence.
Femme 12 : (vers son gauche) Tu es treize, je suis douze. Ok, ça commence.
Femme 11 : Ah, non on ne commence pas.
Femme 12 : Mais cest dit !
Femme 11 : Non, cétait pout tester les micros.
Femme 12 : Elle a dit vous pouvez commencez.
Femme 11 : Ah, on peut commencer ?
Femme 12 : Lia a commencé déjà !
Femme 11 : Alors ça, je suis typiquement française moi.
Femme 12 : ?f??, mais je tai dit Catherine ! Contrôle-toi !
Femme 9 : ?f?se? t? ???? µ??? t?? !
Femme 12 : ??? t?? ??? ?e????µe ??? µ?? ??e? a??µa ! ?te Catherine !
Femme 11 : Bon, alors concentre-toi un peu
Serveur : ?a?a?a??.
Femme 11 : Oui, merci.
Femme 12 : Merci. ?? e??a? a?t?;
Femme 11 : ???ta.
Femme 12 : Fa??eta? p??? ??a?a. ???a? ????? ???ta?.
Femme 11 : ? ?a? t? ß??e?? µ?sa, ??? p??pe? ?a t? ß??e?? µ?sa st? p??t?.
Femme 12 : Ca cest de l amour liquide.
Femme 11 : Bon, alors,
Femme 12 : Cest amuse-bouche.
Femme 11 : Attention, parce que vu quils ne verront pas ce que lon mange enfin apparemment, ils vont nous entendre seulement alors si on leur dit quon a lamour dans la, dans lassiette ils vont tous rappliquer.
Femme 12 : Daccord. Oui mais, on commence à manger ou on commence à parler ?
Femme 11 : Alors, voilà cest toute la question.
Femme 12 : Parce que ma mère ma dit il faut pas, il faut pas parler avec la bouche
Femme 11 : pleine
Femme 12 : pleine, cest pas bien,
Femme 11 : Ah ben voilà !
Femme 12 : Cest pas bien.
Femme 11 : Cest pas du tout érotique, cest pas du tout érotique.
Femme 12 : Cest pas chic. Oh, sest érotique, mais cest pas chic !
Femme 11 : Erotique, la bouche pleine ?
Femme 12 : La bouche pleine oui ! (rires) Cest sensuel
Femme 11 : Non, la sensualité cest de mettre leau à la bouche ! Cest ce quon dit en français, tu connais lexpression mettre leau, de leau, mettre leau à la bouche tu connais lexpression ?
Femme 12 : Oui, parce que lhumi, lhumide
Femme 11 : Oui ? Lhumide ?
Femme 12 : Lhumide est un effet, un sens érotique, lhumide, lhumidité !
Femme 11 : Ah ben oui, mais là on est plus à table là, on est dans la chambre là !
Femme 12 : Aphrodite aussi elle était très humide ! Lorsquelle est venue comme Venus, elle est venue de, de leau !
Femme 11 : De leau, de leau de la mer voilà !
Femme 12 : Elle était très humide quand elle est sortie !
Femme 11 : (rigole !)
Femme 12 : Elle est sortie très humide ! même un petit wet !
(rires)
Femme 12 : Ben oui elle était ! Mais en tout cas on a pas bu encore.
Femme 11 : Non, oui, moi oui mais ça se dit pas mais regarde, regarde mon verre il est déjà vide, mais bon cest pas grave. Donc voilà, on va, on va arriver à notre Aphrodite quand même, on va dire quelque chose, de quoi on a dit quon va commencer à parler ? Ah, oui ! Emm, hier quand on sest vues,
Femme 12 : Mmm ?
Femme 11 : tu te rappelles à un moment donné,
Femme 12 : Oui ?
Femme 11 : Eh, quand on disait, qui est-ce que, qui est-ce qua parlé de lamour dans lantiquité, pas de lamour dans lantiquité, ah oui les artistes ! Moi il y a un truc qui me passionne,
Femme 12 : Oui ?
Femme 11 : cest cette espèce de eh, comment, de conception que lartiste a automatiquement, du fait en fonction de sa sexualité
Femme 12 : Oui ?
Femme 11 : peut exprimer ou pas certaines, certaines scènes, de lordre du sublime ou de lamour, je sais pas si tu te rappelles par exemple quand tu vois dans la, dans la conception à la Renaissance,
Femme 12 : Oui ?
Femme 11 : les analyses pas seulement de Vazari mais après Vazari qui ont été faites,
Femme 12 : Oui ?
Femme 11 : cest quand on saperçoit quil ny a pas une, les artistes qui étaient les plus sages on va dire nétaient pas forcement ceux qui représentaient, qui restaient dans lhistoire de lart. Regarde quand tu vois par exemple des gens ehh ou dautres qui avaient une vie assez dévergondée ça ne les empêchait absolument pas de représenter des scènes religieuses ou de lamour de Dieu, même sils avaient eux une vie sexuelle complètement débridée.
Femme 12 : Oui, cest vrai. Et Michel-Ange aussi
Femme 11 : Oui, mais Michel-Ange, il y a des, il y a des études qui ont été faites, qui ont bien montrées quil ny avait pas une sexualité liée à lartiste, cest-à-dire enfin une sexualité, on entend par là que la conception quon a depuis le 19e siècle enfin cette allusion à lartiste homosexuel en fait nexistait pas, enfin dans la réalité,
Femme 12 : Oui, mais lhomosexualité existait quand même !
Femme 11 : Oui, oui, bien sur mais il ny avait pas, les artistes nétaient pas forcement forcement homosexuels, bien au contraire certains étaient mariés, avaient une vie complètement débridée avec des femmes et nétaient pas forcement homosexuels. Et, cest assez amusant, parce que quand tu vois justement ça, le décalage que certains avaient entre leur vie réelle et les sujets qui été traité, quon leur demandé de traiter, notamment Michel-Ange, Raphael était un amoureux, il avait, il avait des femmes à longueur de temps, il connaissait des absolument phénoménaux,
Femme 12 : Mais tu sais pourquoi ça ? Il ny avait pas didentité entre la personne artiste et son uvre, parce que cétait la religion qui payait pour les arts, donc il fallait avoir un style qui était plutôt forcement non érotique, anti érotique même !
Femme 11 : Mais, en même temps, regarde, quand tu vois, enfin,
Femme 12 : Mais maintenant, dans le siècle après, quest-ce que cest devenu cest léclat de la sexualité, parce que exactement parce que cétait si longtemps avec la, avec léglise, déprimée, tout à fait soumis,
Femme 11 : Michel-Ange a été très décrié, cest après quon a rajouté emm, sur les, comment, sur les, comment dirais-je ? Sur les fresques de Michel-Ange cest ultérieurement quon rajouté ses appariades de tissus etc. parce que justement ses fresques
Femme 12 : Oui ?
Femme 11 : étaient extrêmement érotiques et gênaient lintelegenciel ultérieurement et donc on les a revêtues de tissus, alors quau départ les scènes de Michel-Ange à la Capelle Sixtine sont extrêmement érotiques,
Femme 12 : Oui.
Femme 11 : les corps sont très, enfin le traitement dun sujet religieux de lamour sublime, lamour à Dieu est complètement érotisé par Michel-Ange et cest après quon a mis des tissus parce que justement cétait un peu trop, un peu trop extrême et cest arrivé en France aussi tu te rappelles ? Quand au 19e siècle lAcadémie en France, les peintres français on demandé gentiment de cacher les sexes, comment, apparent et, et cest complètement aberrant parce que justement il y avait une aisance par rapport à la sexualité qui ultérieurement été complètement bridée.
Femme 12 : Cest vrai, cest vrai.
Femme 11 : Complètement bridée. Moi, je me rappelle quand je visitais le, avant dy travailler, quand je travaillais, quand je visitais le Louvre, le professeur ben justement quand on parlait de (inaudible) le professeur disait palmier ou dautre entre autres lidée cétait dessayer de se remettre dans le contexte de lartiste du 19e qui faisait des scènes, regarde par exemple les uvres de David, eh les « Thermopyles », des sujets antiques traités façon 19e au départ il y pas dapparat enfin il y a pas de tissu apposé sur le sexe des protagonistes alors quultérieurement lAcadémie a refusé ce genre dérotisme comme ça, omniprésent. Et moi je me rappelle que ça ma toujours frappé, à chaque fois que jallais voir, que je me baladais dans les sales du Louvres et que je voyais les uvres qui faisaient référence à ces mythologies,
Femme 12 : Grecques,
Femme 11 : enfin à ces déesses ou dieux grecs davoir systématiquement un morceau de tissu passé sur le, donc on commence
Femme 12 : Le Botticelli avec Aphrodite, elle était cachée avec la coquille.
Femme 11 : Oui, mais oui mais elle était cachée avec les, non avec les cheveux
Femme 12 : La coquille ?
Femme 11 : Non, elle a les cheveux qui
Femme 12 : Oui, mais elle avait jusque là
Femme 11 : Oui, mais elle a aussi les cheveux jusque là, jusque là. Non, mais cest, la, la, la sexualité dans lart cest quelque chose qui est absolument passionnant, moi je sais pas est-ce que tas, est-ce que tas
Femme 12 : A vrai dire la Renaissance nétait pas vraiment très « renaissante ».. ! Ce nétait pas très renaissant parce quil fallait supprimer beaucoup de choses,
Femme 11 : Ah, ben à un moment donné oui !
Femme 12 : Qui étaient, qui étaient vivants quoi ! Comme la sexualité
Femme 11 : Ben lÉglise, lÉglise a refusée bien évidemment
Femme 12 : Tu te souviens de la dame de, de la dame de Licorne,
Femme 11 : Oui, (inaudible)
Femme 12 : Alors, cest très érotique pour moi, cest pas du tout sensuel parce quil ny a pas des peintres et des choses comme ça mais cest très très artistique sensuel, mais en tous cas cest un corps fait puritain, cest une femme qui est vierge qui na jamais vu eh
Femme 11 : Oui, mais ça cest le Moyen Age, et le Moyen Age qui dit que
Femme 12 : Cest le Moyen Age, oui, cest pire encore.
Femme 11 : Cest pire parce que lEglise là véritablement met les aulas contre certaines formes de paganisme qui existent encore et qui demande lamour courtois, cest lamour loin justement de la sensualité de lantiquité,
Femme 12 : Oui,
Femme 11 : et des bacchanales, on parlait des bacchanales avant
Femme 12 : Oui, mais le malin de
Femme 11 : et cest lamour courtois, lamour est codifié, il ne ressemble en rien effectivement aux émancipations romaines
[13 : 40]
Femme 12 : Oui, cest vrai. Mais le malin cest le choix du sujet, parce que cest la femme, la femme seule, cest la femme qui est (inaudible) mais elle est quelquun qui a qui veut lattention des gens qui voient cette tapisserie, donc en tant que sujet cest très érotique, il y a une suggestion toujours du sexe mais cest derrière du panneau, cest derrière,
Femme 11 : Mais, cest pour ça que cest de lérotisme pur parce que justement
Femme 12 : Ah, oui, ah, oui !
Femme 11 : le sexe nest pas là, il nest pas proéminant mais il est sous-entendu, la relation à la sexualité est sous-entendue mais cest tout lart de lérotisme.
Femme 12 : Mais Catherine cest pour ça la pornographie pour moi cest pas érotique, la pornographie ne cache rien !
Femme 11 : Mais pourquoi la pornographie existe telle que, dabord déjà cest un thème qui date du 19e siècle qui nexistait pas avant,
Femme 12 : Non, non, non, maintenant.
Femme 11 : Bon, cest nous qui lavons créé,
Femme 12 : Je veux dire cest moins érotique maintenant que ça a été dans le temps.
Femme 11 : Oui, mais pourquoi, parce quil ny a pas dinitiation à lérotisme,
Femme 12 : Exacte, exacte !
Femme 11 : Elle est, elle est brute, cest de la sexualité,
Femme 12 : Il ny a pas un détour, il ny a pas un détour vers le sexe cest du direct.
Femme 11 : Cest du direct,
Femme 12 : Tu arrives à son but tout droit,
Femme 11 : Oui, mais tu vois ce qui est dommage cest que
Serveur : ?a?a?a??.
Femme 11 : cest un rapport au corps qui devrait, la sexualité nest en rien, nest pas, cest pas quelque chose de sale ou de moche bien au contraire, cest très beau, sa toujours, enfin la pornographie a ce côté négatif qui est, eh, qui nexiste par exemple que dans la société contemporaine,
Femme 12 : Oui, absolument.
Femme 11 : et parce que regarde, le rapport
Femme 12 : Dans les masses érotiques,
Femme 11 : le rapport sexuel tel quil était traité dans toutes les civilisations avant nétait pas pornographique, et pourtant des scènes érotiques il y en avait, eh, depuis comment, les sales érotiques des romains, regarde en Asie comment ça se passe, dans le (inaudible)
Femme 12 : Le Kâma-Sûtra.
Femme 11 : Voilà, le Kâma-Sûtra en Indes, donc le rapport sexuel,
[15 : 35]
Femme 12 : Cest délicieux, ?? t? soupe ! ????e ;
Femme 11 : Ça arrive, ça arrive, ça arrive.
Serveur : ?e? sa? ?e??saµe
Femme 12 : ?, e?t??e?.
Femme 11 : ?? ?????µe, epe?d?
Serveur : ??? ?ate???a µ??? ????, de? ?a sa? ?e??s?.
Femme 11 : µ????µe p??? ?a? ?? a?t?.
Femme 12 : ?pe?d? µ????µe p??? ??? µ?p?? t? ?d???e t? p??t? !
Femme 11 : On se fait un Banquet à la Platon, on boit plus et on parle plus quon mange.
Femme 12 : Cest délicieux, le potage est de-li-cieux !
Femme 13 : Et là on va changer de partenaires.
Femme 12 : Ah, oui! On va changer!
Femme 11 : Cest vrai ? Plaisir hédoniste !
Femme 12 : Je te laisse moi! Bye bye !
Femme 11 : (petit rire)
[16 : 10]
(conversations de loin)
Femme 11 : Oui ?
[36 :23]
Femme 11 : De quoi ?
Femme 12 : On a parlé de Freud.
Femme 11 : Ah, de Freud. Elle parle encore, µ???e? a??µa.
Femme 12 : On a dit, on a dit, que
Femme 11 : Oui ? De quoi vous avez parlé ?
Femme 12 : depuis 1978 en France, moi jétais en France après ça,
Femme 11 : Oui ?
Femme 12 : il y a pas beaucoup de succès, il y a pas beaucoup des choses qui ont bougé, du point de vue de la sexualité des femmes, lémancipation des femmes,
Femme 11 : Oui ?
Femme 12 : et maintenant il y a un puritanisme encore là
Femme 11 : Puritanisme chrétien. La,
Femme 12 : Tu sais quest-ce quelle ma dit Diane, elle nest pas mariée, moi jai dit je suis divorcée, mais si javais la vie à vivre de nouveau, je ne me marierai jamais, je naurai pas denfants, parce que jai un enfant,
Femme 11 : Oui ?
Femme 12 : jai un fils que jadore, il est doué et tout, mais jai pas crée un monde dans lequel je le vois vivre heureusement, et cest pas juste, cest pas juste ! Jai pas fait assez, jai pas fait assez, donc
Femme 11 : Mais ça cest,
Femme 12 : je navais pas le droit.
Femme 11 : oui mais ce sont des considérations dans un environnement contemporaine tel que le notre, les valeurs familiales, les valeurs sexuelles, les valeurs de la relation à lautre ont complètement changé siècle après siècle, il ne peut pas avoir une dictature de ce qui est bien ou pas bien, il savère que chaque société fait des choix, des choix de vie,
Femme 12 : Non, mais ce qui est bien pour lui cest antisociable, écoute-moi ! Lui, il est créateur comme toi et moi, il est créateur,
Femme 11 : Oui
Femme 12 : mais cest pas la même situation comme jai trouvé quand jai fait mes études et je suis retourné à Chypre,
Femme 11 : Ouais ?
Femme 12 : cest pas la même chose. Pour moi Chypre était Aphrodite et ça fonctionnait en tant quAphrodite, je veux dire, je suis venue, venue, je suis Venus ! en tant que femme toute prête davoir plaisir dans un pays plein de plaisir parce que quand Keryneia, tu connais pas Keryneia moi je connais Keryneia,
Femme 11 : Je ne connais pas.
Femme 12 : Moi jétais élevée dans une Keryneia, le matin on avait le petit déjeuner à Keryneia, au déjeuner ont été à Famagouste où je suis née et dans le soir on été à Nicosie. Maintenant je suis coupée Je suis coupée en deux, cétait une mutilation, cest pas politique, cest biologique, parce que moi jai pas le droit de revenir, pas une maison, cest pas une maison, cest à mon childhood, cest à ma, quest-ce que cest en français ?
Femme 11 : Childhood, cest la
Femme 12 : La petite enfance.
Femme 11 : La petite enfance, la jeunesse.
Femme 12 : Ok, la jeunesse. La petite enfance même. Je suis pas coupable de
Femme 11 : La séparation.
Femme 12 : davoir des liens avec ma childhood, ma petite jeunesse
Femme 11 : Oui.
Femme 12 : parce que, parce que je ne peux pas y aller, donc la sensation, cest pour ça moi,
Femme 11 : La séparation, oui.
Femme 12 : cest pour ça cest pas politique de dire je suis réfugiée, cest biologique de dire je suis réfugiée. Oui, moi je suis réfugiée, donc je suis biologiquement mutilée.
Femme 11 : Tout à fait, et ça, sa a rapport aussi justement, enfin à la, à la distinction quil y a eu pendant de nombreux siècles entre les sexes alors quil sest avéré petit à petit avec léthologie que il ny a pas de séparation radicale entre les sexes, nous avons une partie féminine une partie masculine, donc sur le même sujet, une séparation involontaire que tu as eu par rapport à ton endroit, dans lequel tu as grandi nest pas naturelle, il est, cest une séparation biologique qui ne devrait pas existée parce que biologiquement, effectivement, tu peux être les deux, par rapport à la féminité tu as à la fois, tu as toujours un côté féminin
Femme 12 : Et masculin !
Femme 11 : et masculin, mais ça avant ce nétait pas répertorié véritablement, donc cest pour ça que la sexualité était considérée, la bisexualité nétait pas considéré, ou comme lhomosexualité était très très mal appréciée parce que justement cest des séparations qui ne correspondaient pas au code,
Femme 12 : A la réalité !
Femme 11 : à la réalité, la réalité faite que nous avons en nous, partie masculine partie féminine, cest pas comme ça que ça se passe ?
Femme 12 : Mais tu sais, tu sais à mon époque là, ça ne me concernait pas beaucoup lhomosexualité, moi je trouve lhomosexualité qui est très importante, très intéressante,
Femme 11 : Oui ?
Femme 12 : un être, un être dans un état, dans un pays comme Chypre, ou Aphrodite même, dont on parle aujourdhui, Aphrodite était hermaphrodite, « her-ma-phro-di-te » ça veut dire lautre est lAphrodite, « ??µaf??d?t?? » en grec cest tous les deux, ça veut pas dire que on peut être tous les deux, ça veut dire que il y une liaison, une liaison des deux,
Femme 11 : Par essence, par essence, par essence on est quelque part aussi.
Femme 12 : Oui, mais plutôt moi je vois une femme, ici ok ? Je ne peux pas imaginer que tu es un homme et tu vois une femme ok ? Ok. Mais, le psychisme,
Femme 11 : Non, mais le psychisme, le psychisme de chacun est complètement,
Femme 12 : il y a pas, il y a pas maintenant des gens, cest peut-être cest labsolue ou cest lidéal dêtre les deux mais cest pas comme ça. Et, et dans le « Symposion » de Platon, il y a lhistoire de, de p?? t?? ???e ; a?t?? p?? ???a?e dAristophane !
Femme 11 : Oui ?
Femme 12 : Aristophane il dit lhistoire comme, comme lhomme qui était, lhomme cétait lêtre humain, lêtre humain était les deux, et il est coupé, dans un, à un moment donné il est coupé en deux et depuis ce moment on cherche de trouver lautre.
Femme 11 : Lautre. La recherche de lautre.
Femme 12 : Lautre, pour être Un. Ça cest lidéal et ça cest platonique ! Mais les Grecs il parlaient trop, trop de lidéal parce quils sont, ils étaient très imparfaits, très imparfaits
Femme 11 : Mais cest pour ça que lidéal platonicien ne,
Femme 12 : Donc, il y a, il y a lunité, il y a lunité dans notre mythologie, ça existe lunité !
Femme 11 : Mais, moi je ne suis pas du tout platonicienne, moi je serais plutôt hédoniste (petit rire)
Femme 12 : Non, moi non plus, moi je suis aristotelienne, qui est pire encore !
Femme 11 : Épicurienne, moi je suis je suis vers le sentiment épicurien des choses ou
Femme 12 : Cest pas sexuel.
Femme 11 : plutôt lhédonisme,
Femme 12 : Lhédonisme oui.
Femme 11 : le plaisir, certaines formes de plaisir que le platonisme ne révélait pas, mais
Femme 12 : Non, mais lart, lart à Chypre, lart grecque cest toujours influencé par les philosophes quoi, comment, comment on trouve au musée de Chypre maintenant, comment on trouve lAphrodite qui est hermaphrodite, comment ?
Femme 11 : Il y en a une au musée de ?
Femme 12 : Il y en a ! Il y en a ! Avec le phallus et avec le
Femme 11 : Moi jen ai vu, il y a une superbe,
Femme 12 : les tits.
Femme 11 : il y a une superbe dans les salles romaines du musée du Louvre, auxquelles les gens ne font pas du tout attention !
(rires)
Femme 11 : Evidemment les guides se passent bien de la présenter comme, comme une uvre dart à part entière, et elle est superbe, je ne sais pas si tu las déjà vu dans les salles, dans les salles romaines ,
Femme 12 : Oui ?
Femme 11 : Tout au but à droit du Louvre tu as une des plus belles, enfin, des uvres romaines, qui est une hermaphrodite,
Femme 12 : A ! je men doutais, je men doutais.
Femme 11 : et qui est une, qui est superbe, allongée, très très belle, très très belle, très très belle Mais, cest pour ça, moi ce qui métonne si tu veux cest ce tabou chrétien, enfin, il y a quand même on a, vous avez quand même héritez ici à Chypre, comme nous, en France notamment,
Femme 12 : Oui ?
Femme 11 : de, dun héritage vraiment chrétien de lamour, enfin, les
Femme 12 : Lamour pure.
Femme 11 : les frustrations, voilà, il y a eu quand même une dictature on va dire
Femme 12 : Ah, oui !
Femme 11 : de la part de la chrétienté, eh abolissant tout les plaisirs,
Femme 12 : Absolument.
Femme 11 : par rapport à lamour, et ça cest vraiment dommage et on en hérite encore maintenant et cest vrai que, cest pour ça quon parlait de la pornographie avant, pourquoi la pornographie ? alors que la pornographie devrait même pas exister puisque quelque part cette expression, cette mise en, cette révélation de la sexualité existe dans toutes les cultures, elle a toujours existé,
Femme 12 : Cest vrai
Femme 11 : quil sagisse, quil sagisse par exemple, il y a par nature, il y a toujours eu des hommes à femmes et des femmes à hommes, on parle très souvent dailleurs plutôt des hommes à femmes quand on parle dun femme à hommes on dit que cest une pute, alors que quand on dit que un homme à femmes on dit que cest un Casanova !
Femme 12 : (petit rire) Oui !
Femme 11 : Cest un peu dommage, mais il y a ça a toujours existé, et la pornographie cest ce que tu disait tout à lheure, cest que, cest cet état dagressivité du corps qui nexiste pas dans la réalité,
Femme 12 : Nest-ce pas ! nest-ce pas !
Femme 11 : Je veux dire, les Grecs avaient purement confiance en leur sexualité, cest pour ça que lhomosexualité nétait pas considérée comme
Femme 12 : Mais tu as vu les (inaudible) dans la poterie grecque
Femme 11 : Oui, bien sur.
Femme 12 : les pornos extra extra, mais extra.
Femme 11 : Mais cest justement, cest pas du porno, cest de lérotisme pur.
Femme 12 : Absolument. Parce que cest très stylisé !
Femme 11 : Mais ça existe, regarde cest dans quelle civilisation ? je crois attend, cest les Moches au Pérou, les sculptures moches ? de la civilisation moche au Pérou, ce sont ça, que des sculptures érotiques, avec toutes les positions comme le Kâma-Sûtra,
Femme 12 : Oui.
Femme 11 : et, alors, pourquoi on dirait pas que cest porno ? si il fallait présenté (vers le serveur) ???µa ????, a??µa ????. Si il fallait présenté ça à quelquun à lheure actuelle il dirait, il pourrait dire que ce nest pas du tout porno, cest dun érotisme extraordinaire, cest dune beauté, où sarrête, où sarrête lérotisme, où commence la pornographie ?
Femme 12 : Tu sais Catherine pourquoi, je sais pourquoi. Ce sont, cest le dieu chrétien, sans le monodieu, cest la religion monodieu
Femme 11 : Oui, monoïdéiste
Femme 12 : Cest- à-dire, monoïdéisme, cest seulement le monoïdéisme qui a séparé
Femme 11 : Bien sur.
Femme 12 : lhomme de femme. Et moi je trouve,
Femme 11 : Et la chrétienté encore plus.
Femme 12 : même si il est beaucoup tort aujourdhui de dire « ah, non, non, non, tu sais, la Vierge cest très important chez nous » non, non, non cest rabbish, cest de la blague ça.
Femme 11 : Oui, mais, comment vous faites,
Femme 12 : La femme, la femme sans orgasme elle peut même être pénétrée davoir un gosse quoi, un bébé,
Femme 11 : Oui.
Femme 12 : Cest vraiment
Femme 11 : Non, mais cest regarde, quand tu vois comment le, quelle est la terminologie quon emploi pour une femme qui peut, qui voudrait avoir une sexualité débridée, une, sa sexualité à elle qui ne correspond pas forcement au code de conduite de la femme nourricière, qui enfante, qui produit, qui reproduit, une femme, il y a des femmes qui se veulent avoir, qui veulent avoir une sexualité complètement différente du code de représentation, enfin du code chr, enfin du code tel que la chrétienté voudrait lavoir, femme nourricière,
Femme 12 : Ça existe ça, moi je connais des femmes qui sont polygames !
Femme 11 : Mais, bien sur, mais cest pas, cest pas nouveau, cest pas nouveau, ça existera toujours,
Femme 12 : Et je connais des hommes qui sont monogames, en tous cas.
Femme 11 : Main, bien sur, mais il y en a aussi, mais ce que je veux dire par là cest que on est, vous par exemple qui êtes grecque ici, moi cest une question que je me pose très souvent, cest-à-dire je me dis, vous qui êtes issue quand même certaines formes au départs dans lantiquité de paganisme, fêtes religieuses, très émancipées, peut-être, enfin, on pourrait ire émancipées, pour lépoque cétait pas plus émancipé que dautre chose, cétait une manière de vivre, une, une appréhension de la vie et un plaisir de la vie qui ne correspond pas au terme, enfin, au code chrétien Lorthodoxie, comment lorthodoxie voit, parce nous les, en tant que catholiques, le catholicisme a, a purgé, a purgé complètement la femme,
Femme 12 : Ah oui ?
Femme 11 : de toute, de
Femme 12 : De vivre !
Femme 11 : de toute possibilité davoir de plaisir, bon. Eh, ben il y a dautres orgasmes interdits, bon. Mais, bon, dans quelques cultures ça existe encore, il y a un certain archaïsme, archaïsme dans la position de la femme, qui fait quelle doit dabord être nourricière et enfantée plutôt quautre chose, vous, dans la tradition orthodoxe, comment lorthodoxie a fait le, enfin, le transfert entre cet héritage, entre cet héritage grec de lantiquité
Femme 12 : (vers le serveur) ?p??e?te ?a µ?? f??ete µ?a petset???a ??at? t?? ??? ??se?;
Serveur : ?a?
Femme 12 : ???a??st?. Comment ?
Femme 11 : A, ton avis, par exemple les chypriotes, les chypriotes font plus, font plus référence, dans labsolue bien sur, dans leur manière de vivre
Femme 12 : Oui ?
Femme 11 : est-ce quils sont encore
Femme 12 : Religieux ?
Femme 11 : Non, est-ce quils sont encore nourris dune certaine, dun certain idéal justement lié à lantiquité, à des valeurs différentes, justement sur la sexualité, sur le comportement dans la société, le comportement par rapport à la femme ou est-ce quils ont des valeurs purement chrétiennes, donc orthodoxes ? Comment, comment le chypriote il réagit ? Il est plus eh Parce que moi je ne vois pas les chypriotes prendre les
Femme 12 : Anthropologiquement, anthropologiquement,
Femme 11 : Oui ?
Femme 12 : les chypriotes sont moins religieux que les autres orthodoxes,
Femme 11 : Oui, mais leur appréhension du corps, du rapport au corps, de la sexualité, moi je les vois très frustrés, je les vois eh dans un ghetto
Femme 12 : Oui ! érotique.
Femme 11 : Non, ils sont dans un ghetto intellectuel, psychique, corporel, incroyable ! ici on ne parle jamais de sex
Femme 12 : (vers le serveur) ??? ??t?sa. ??? ?ßa?e? d?? ??se?? p?? ??t? ! ???a??st? !
Femme 11 : Ici, on ne Ça fait 18 ans que je suis ici, très rarement, même avec des gens qui sont devenus des amis ah, qui sont plus intimes, on parle rarement de sexualité, dabord la sex, le mot sexualité ici moi, je sais que ça existe, je connais, jai des amis homosexuels ici, mais on en parle pas. Alors, tout ce qui est pour nous, si tu veux vue que nous on a séparé le code de, de, le code de conduite du religieux avec le politique depuis Napoléon, on a, on a une certaine, si tu veux liberté dexpression et de pensée par rapport à la religion, bon, en France.
Femme 12 : Les lettres,
Femme 11 : En France.
Femme 12 : cest pas Napoléon, cest les Lettres.
Femme 11 : Oui, mais, Napoléon cest quand même lui qui a séparé le pouvoir, lÉglise de lÉtat.
Femme 12 : Non, cétait les lettres, cétait Rousseaux, cétait Montesquieu cest pas Napoléon.
Femme 11 : Oui, mais politiquement, politiquement la séparation entre lÉtat, le pouvoir religieux et le pouvoir de lÉtat date du 1800, donc, à partir de là on a 200 ans dhistoire nous où il y a si personnellement tu as envie de texprimer et de vivre certaines, on va pas dire libérations sexuelles mais on va dire que tu es dans un cadre où tu seras fusée, tu ne seras pas pendue, tu seras pas à leau propre de la société parce que tu aura une vie sexuelle, une vie érotique, ou une vie amoureuse qui ne correspond pas au termes. Ici, moi jai limpression que les gens sennuient
Femme 12 : Oui
[52 : 20]
Femme 11 : Je, écoute, moi je rencontre plein plein de gens dans mon travaille, où ils doivent, il y a une relation humaine, à partir quil y a une relation humaine il y une relation de séduction, bon, qui, qui commence à un certain point qui sarrête à un certain point, mais qui dit relation humaine dit relation aussi, à un moment donné, de séduction.
Femme 12 : Tu, tu as raison.
Femme 11 : Et ici, écoute si jétais une femme eh non mariée et pour des raisons par exemple professionnelles jarrivais à Chypre et bon je suis jeune, enthousiaste etc.
Femme 12 : Tu nauras pas un amant ? Tu sera ennuyée.
Femme 11 : Ou alors très ennuyée,
Femme 12 : Très ennuyée !
Femme 11 : ils ne savent pas,
Femme 12 : Oui, même au lit je peux te dire au lit, ils sont pire au lit !
Femme 11 : ils ne savent pas parler
Femme 12 : parce ils portent une veste comme ça, blanc veste comme ça !
Femme 11 : Ah Au secours !
Femme 12 : écoute, comme mon père. On ne peut pas coucher avec un homme qui porte une veste blanc ! Ecoute ! Quand même !
Femme 11 : Ecoute, au premier abord de toute façon il sont très ennuyeux ! Ils nont aucun sens, eh ben de justement
Femme 12 : Ils disent nous sommes des « latin lovers » !
Femme 11 : Latin lovers !!! Ils ont des cours à apprendre !
Femme 12 : Ils ne sont pas même « grec lovers » !
Femme 11 : Oui ! Le grec,
Femme 12 : Jespère que, les gens ici ne parlent pas le français
Femme 11 : Non, ils parlent pas le français,
Femme 12 : Lui, il parle français ?
Femme 11 : Non, lui il parle pas français, personne ne parle français.
Femme 12 : Très bien, très bien.
Femme 11 : Mais, quand tu vas en Grèce tu as déjà un sentiment de séduction, tu le sens cest dans lair.
Femme 12 : Absolument ! Lil, cest lil
Femme 11 : Lil. Et litalien cest encore pire
Femme 12 : Cest lil qui joue ! ?a??e? t? µ?t? t??? !!! ?ts? e??a? ! Tu manges dans les Ah ! Les grecs, mais la Grèce cest pas la Grèce que tu,
Femme 11 : Cest pas Chypre.
Femme 12 : que vous voyez maintenant, cest pas ça, la Grèce cest un esprit,
Femme 11 : Cest un état desprit, oui.
Femme 12 : qui naime pas être battu, combattu, battu.
Femme 11 : Non, mais cest, cest ses fameux, mais attends quand tu vois, quand tu vois le, le,
Femme 12 : Cest pour la Grèce ça !
Femme 11 : la première approche linguistique, enfin au niveau du langage, au niveau du, le comportement corporel aussi, tas, tu as naturellement une séduction.
Femme 12 : Mais les grecs parlent au lit, les chypriotes ne parlent pas !
Femme 11 : Non, ben, non ! (rires)
Femme 12 : Ça veut dire beaucoup de choses. Ils ne parlent pas !
Femme 11 : Ils sont concentrées, non ! Ils sont concentrés pour faire
Femme 12 : Il faut faire des questions ! « Eh, mon amour, est-ce que tu peux me dire quelque chose maintenant ? » Non, non, non !
Femme 11 : Et cest pour ça, et cest pour ça que linitiation
Serveur : ?a?a?a??.
Femme 12 : ???a??st?.
Femme 11 : linitiation à lérotisme tel quil y a par exemple dans le Kâma-Sûtra ou dans les (inaudible) japonais nexiste pas, nexiste plus ici, cest-à-dire que,
Femme 12 : Non, nexiste pas.
Femme 11 : cest pour ça quil y a le porno, le porno cest de, cest de,
Femme 12 : Ça existe, parce quils sont ennuyés.
Femme 11 : Oui, mais le porno justement, dans le porno regarde, il y a, il y a pas de scenario,
Femme 12 : (rigole)
Femme 11 : Non, mais cest vrai !
Femme 12 : Absolument.
Femme 11 : Ecoute, il y pas de scenario, il y a pas de poésie,
Femme 12 : Non, non. Il y pas de mots !
Femme 11 : écoute, imagine, il y pas de mots,
Femme 12 : Il y pas de mots !
(rires)
Femme 11 : le vocabulaire est très limité, alors imagine un producteur, un producteur qui considère
Femme 12 : Qui fait des films comme ça.
Femme 11 : qui considère, non, qui prend par exemple linitiation par exemple comme dans la Grèce antique ou dans certains poèmes, on a parlé hier de Ronsard, ou, si tu veux, les, les, la poésie courtoise du Moyen Age, le Kâma-Sûtra, qui, les (inaudible) etc., tu, tu crées un scenario autours de léducation sexuelle, léducation à lérotisme et tu fais du porno quelque chose de beau ! parce que le porno cest pas nouveau, la relation sexuelle nest pas
Femme 12 : Mais, cétait pas porno.
Femme 11 : Mais cétait pas porno ! Et cest pour ça que, et pourquoi, et pourquoi on en arrive
Femme 12 : Porno cest quelque chose daujourdhui.
Femme 11 : Oui, et pourquoi on en arrive au porno ? parce que justement il y a la frustration me semble-t-il de la chrétienté, de la, de ce code, de ce code,
Femme 12 : Je suis pas daccord.
Femme 11 : cette frustration
Femme 12 : Je vais te dire pourquoi je ne suis pas daccord. Cest parce que les chypriotes, moi je parle des chypriotes que je connais bien, cest bien ça , je pense que les chypriotes,
Femme 11 : Oui ?
Femme 12 : au contraire des grecs en Grèce, au contraire des Turques peut-être, je ne connais pas beaucoup de Turques, mais au contraire de lAsie
Femme 11 : Oui ?
Femme 12 : ne sont pas religieux les chypriotes ne sont pas ni chrétiens, ni orthodoxes, ni fondamentalistes, ni assez chrétiens comme les catholiques et comme les français
Femme 11 : Alors, comment tu les vois ?
Femme 12 : et comme les grecs de la Grèce métropolitaine, ils sont beaucoup plus religieux que nous. La chose de Chypre, la chose érotique de Chypre à a faire plutôt avec le développement et les démarches de la, de lhistoire, et quand je dis de lhistoire, cest pas lhistoire en, en évènements, comme série dévènements, cest plutôt lhistoire anthropologique, culturelle et politique. Cest-à-dire, les grecs, les grecs de Chypre, les chypriotes, parce que en tant que majorité les chypriotes et en tant que grecs, eh depuis
Femme 11 : Oui, de lhéritage.
Femme 12 : depuis de 2000, 2500 avant Jésus Christ, on est grecs ici à Chypre quand les Lusignan sont venus, et nous, nous sommes colonisés toujours, le fait quon était colonisé ça fait, la caste à lavant, qui sont les hommes, sont, ils étaient soumis dans une autre autorité, donc ils nétaient pas libres, le fait quils nétaient pas libres les rend beaucoup plus faibles et résistants, pas résistants, demandant ! Quest-ce que cest, quest-ce que cest quand jagis, quand jagis,
Femme 11 : Oui ?
Femme 12 : quand, quand je demande mes droits, comment on dit en français ?
Femme 11 : Ehh emmm
Femme 12 : ??e?d???t???? en grec.
Femme 11 : Oui, oui
Femme 12 : Quand je demande mes droits.
Femme 11 : Oui, eh Jai oublié mon français.
Femme 12 : (vers une autre personne) Quest-ce que cest, quest-ce que cest le mot, quand je demande mes droits ?
Femme 11 : En français, joublie.
Femme 12 : Quand on demande, je demande mes droits.
Femme 11 : Joublie moi aussi, emm
Femme ? : Sta e??????? p?? e??a? ;
Femme 12 : Sta e??????? d?e?d???t????.
Femme 11 : ??e?d???t????.
Femme ? : ??? ; ??????t???? ;
Femme 12 : ??e?d???t????.
Femme 11 : ??e?d???t????.
Femme 12 : ??? µ??a µ?? !
Femme 11 : Emm Joublie en français.
Femme 12 : Ça existe en tous cas.
Femme 11 : Oui, bien sur ça existe, mais je
Femme 12 : Cest du latin, cest du latin. En tous cas,
Femme 11 : On va trouver jusquà la fin.
Femme 12 : les gens ici, soit femmes soit hommes, eh en étant soumis dans des, dêtre colonisés pendant très longtemps,
Femme 11 : A longueur de temps, oui.
Femme 12 : depuis, depuis lhistoire, ça fait moins de gens résistant à lautorité.
Femme 11 : Oui.. ?
Femme 12 : Alors, être sexuellement libéré, soit femme soit homme,
Femme 11 : Oui ?
Femme 12 : il faut quon soit libre.
Femme 11 : Javais jamais pensé à ça.
Femme 12 : Tu demandes, tu demandes le droit de lorgasme, à lorgasme, tu demandes le droit dêtre sexuel, si tu es libre. Mais, en Grèce
Femme 11 : Javais pas pensé à ça.
Femme 12 : et à Chypre on est jamais été libre, même maintenant, maintenant que nous avons, depuis quatre, quatre, 37 ans nous sommes indépendants mais, nous sommes postcolonial, cest une époque postcoloniale.
Femme 11 : Cest très intéressant ce que tu dis
Femme 12 : Mais oui, mais oui.
Femme 11 : parce que je navais jamais pensé à ça. Cette manque, ce manque de maturité qui peut, quon peut retrouver chez les hommes
Femme 12 : Non, non cest pas individuel, cest pas individuel.
Femme 11 : Non, mais cest vrai, quon retrouve chez les hommes en général ici à Chypre est tout à fait, probablement, effectivement lié à ce sentiment de soumission des uns et des autres et de limpossibilité de sexprimer, dêtre homme.
Femme 12 : Cest-ce que jai dis, cest-ce que jai dis !
Femme 11 : Oui, cest pour ça, je navais jamais pensé à ça.
Femme 12 : Ils ont été quest-ce que cest le mot ?
Femme 11 : Brimés.
Femme 12 : Pire ! pire que ça.
Femme 11 : Frustrés.
Femme 12 : Un homme qui a été découpé le, le truc ?
Femme 11 : Ah, eunuque !
Femme 12 : Eunuque, femmes et hommes. Moi je dis pas que ça existe pour les hommes aussi. Le « Female eunuch » ça cest Germaine Greer
Femme 11 : Oui ?
Femme 12 : une féministe jai connu moi-même, elle a écrit le livre « The female eunuch», le eunuque féminine.
Femme 11 : Oui ?
Femme 12 : Elle a raison, on disant que
Femme 11 : Oui, mais en quoi elles étaient uniques ?
Femme 12 : lEurope, lEurope, dans lEurope,
Femme 11 : Mais attends, les eunuques cest quand même une situation très particulière physiologiquement,
Femme 12 : Non mais, quest-ce quelle a dit, que leunuque &nbs